Descargar Imprimir esta página

Braun Aesculap GA836 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 43

Microsierra sagital elan 4 electro

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
Nettoyage alcalin en machine et désinfection thermique
Type d'appareil: appareil de nettoyage/désinfection à une chambre sans ultrasons
Phase
Etape
I
Rinçage préalable
II
Nettoyage
III
Rinçage intermédiaire
IV
Thermodésinfection
V
Séchage
EP:
Eau potable
EDém:
Eau déminéralisée (au moins de qualité eau potable du point de vue microbiologique)
*Recommandé: BBraun Helimatic Cleaner alcalin
Placer le produit sur un panier perforé adapté au nettoyage.
Après le nettoyage/la désinfection en machine, vérifier la présence
éventuelle de résidus sur les surfaces visibles.
7.9
Vérification, entretien et contrôle
Laisser refroidir le produit à la température ambiante.
Après chaque nettoyage et décontamination, vérifier sur le produit les
éléments suivants: propreté, bon fonctionnement et absence de dété-
riorations.
Poser l'adaptateur pour spray d'huile ELAN 4 electro GB600860 (gris)
sur le connecteur pour câble de moteur 2 et huiler la partie appliquée
de part en part pendant environ 2 s avec le spray d'huile Aesculap
STERILIT GB600, voir Fig. G.
Contrôler sur le produit l'absence de détériorations, de bruits de fonc-
tionnement irréguliers, d'échauffement excessif et de trop fortes vibra-
tions.
Vérifier que les tranchants de l'outil ne sont pas rompus, endommagés
ou émoussés.
Mettre immédiatement au rebut le produit endommagé.
T
t
Qualité
[°C/°F]
[min]
de l'eau
<25/77
3
EP
55/131
10
EDém
>10/50
1
EDém
90/194
5
EDém
-
-
-
Chimie
-
Concentré, alcalin:
– pH ~ 13
– <5 % d'agents tensioactifs anioniques
Solution d'usage 0,5 %
– pH ~ 11*
-
-
Selon le programme de l'appareil de nettoyage et de désinfection
7.10 Emballage
Respecter le mode d'emploi des emballages et rangements utilisés
(p. ex. mode d'emploi TA009721 pour le système de fixations Aesculap
ECCOS).
Poser la partie appliquée en position correcte dans la fixation ECCOS
GB086R, voir Fig. F.
Placer les outils protégés contre les détériorations sur le panier perforé.
Emballer les paniers perforés de manière adaptée au procédé de stéri-
lisation (p. ex. dans des containers de stérilisation Aesculap).
Veiller à ce que l'emballage empêche une recontamination du produit.
7.11 Stérilisation à la vapeur
Remarque
Pour de plus amples renseigneme, voir Caractéristiques techniques.
Veiller à ce que le produit de stérilisation ait accès à toutes les surfaces
extérieures et intérieures (p. ex. en ouvrant les valves et les robinets).
Procédé de stérilisation validé
– Stérilisation à la vapeur avec procédé du vide fractionné
– Stérilisateur à la vapeur selon DIN EN 285 et validé selon DIN EN
ISO 17665
– Stérilisation par procédé du vide fractionné à 134 °C, durée de
maintien de 18 min
En cas de stérilisation simultanée de plusieurs produits dans un stéri-
lisateur à vapeur: veiller à ce que le chargement maximal autorisé du
stérilisateur à vapeur indiqué par le fabricant ne soit pas dépassé.
41

Publicidad

loading