6.3
Manejo del producto
Coagulación de tejido del paciente o peligro de
quemaduras para el paciente y el usuario debido a
un elemento de aplicación/herramienta calientes.
ADVERTENCIA
►
Refrigerar el útil durante el funcionamiento.
►
Mantener el elemento de aplicación/herra-
mienta fuera del alcance del paciente.
►
Dejar enfriar el elemento de aplicación/herra-
mienta.
►
Al cambiar el útil utilizar un paño para prote-
gerse de posibles quemaduras.
Peligro de lesiones por un desprendimiento invo-
luntario de la herramienta.
►
No pulsar el resalte de desenclavamiento de la
ADVERTENCIA
herramienta situado en la hoja de sierra durante
el funcionamiento.
►
Después de cada cambio de herramienta, com-
probar su correcta sujeción.
Peligro de infección por formación de aerosoles.
Peligro de lesiones debido a partículas que puedan
desprenderse de la herramienta.
ADVERTENCIA
►
Tomar las medidas de protección adecuadas,
tales como utilizar un equipo protector imper-
meable, una mascarilla, gafas de protección y
disponer de un sistema de aspiración.
Peligro de lesiones y/o fallos de funcionamiento.
►
Comprobar el funcionamiento antes de cada
ADVERTENCIA
uso.
Nota
Una velocidad mayor de las 16 000 min
un recalentamiento más rápido y acortar la vida útil del producto.
Sólo es posible accionar el elemento de aplicación y modificar los paráme-
tros de ajuste si:
■
el elemento de aplicación está conectado a la unidad de control,
■
no hay un segundo elemento de aplicación desbloqueado al mismo
tiempo y
■
se indica el tipo de elemento de aplicación 4 en el panel de mando de
la pantalla de la unidad de control.
Nota
Para más información, ver instrucciones de uso de la unidad de control
ELAN 4 electro GA800 (TA014401).
-1
recomendadas puede conllevar
7.
Proceso homologado del tratamiento
de instrumental quirúrgico
7.1
Advertencias de seguridad generales
Nota
Cumplir las disposiciones legales y las normas y directrices nacionales e
internacionales, además de las normas higiénicas del centro donde se va a
llevar a cabo el tratamiento de los productos.
Nota
En el caso de pacientes que padezcan la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob,
o con sospecha de padecer dicha enfermedad o sus variantes, deberá cum-
plirse la normativa vigente del país en cada caso con respecto al trata-
miento de los productos
Nota
Se dará preferencia al tratamiento automático frente a la limpieza manual,
ya que se obtiene un resultado más seguro y eficaz.
Nota
Deberá tenerse en cuenta que la correcta limpieza de este producto sanita-
rio sólo podrá ser garantizada mediante una validación previa del proceso
de tratamiento. La responsabilidad corresponde al usuario/preparador.
Para la validación se han utilizado las sustancias químicas recomendadas.
Nota
Deberá utilizarse un agente de limpieza virucida si no va a esterilizarse el
producto a continuación.
Nota
Para consultar información actualizada sobre cómo tratar los productos y
sobre la compatibilidad con el material, visite también la extranet de
Aesculap en la siguiente dirección https://extranet.bbraun.com
El método homologado de esterilización a vapor se ha realizado en el sis-
tema de contendores estériles Aesculap.
7.2
Indicaciones generales
Los residuos resecos o incrustados de intervenciones quirúrgicas pueden
dificultar la limpieza o hacerla ineficaz, provocando daños por corrosión.
Por esa razón, no deberían transcurrir más de 6 horas entre el uso y la lim-
pieza de los mismos, ni deberían emplearse temperaturas de prelavado
superiores a 45 °C, ni usarse desinfectantes con fijador (con principios
activos base de aldehído y alcohol) que puedan favorecer la incrustación.
Una dosis excesiva de agentes neutralizantes o disolventes puede provocar
agresiones químicas y/o decoloración, así como la ilegibilidad visual o
automática de las inscripciones de láser en el acero inoxidable.
49