Descargar Imprimir esta página

JVC TD-R441 Manual De Instrucciones página 28

Platina estereofonica de cassette

Publicidad

Adjustment of Recording Bias
There are various types of cassette tapes,
and their characteristics differ slightly even
when they are of the same type.
Generally,
the bias current and equalization characteris-
tics suitable for the type of tape being used
can be obtained by the Auto Tape Select sys-
tem.
However, to optimize the response of
the tape to be used, it is better to adjust the
recording bias so that distortion is minimized
and the frequency characteristics are as flat
as possible.
t
Output level (dB)
Ausgangspegel (dB)
Niveau de sortie (dB)
Uitgangsniveau (dB)
Nivel de salida (dB)
Utsignalsniva (dB)
Frequency (Hz)
Frequenz (Hz)
Fréquence (Hz)
e Turn the BIAS adjust control clockwise (in
the + direction) to increase the bias current;
high frequencies are attenuated and distor-
tion decreases.
e Turn the BIAS adjust contro! counterclock-
wise (in the - direction) to decrease the
bias current; high frequencies are empha-
sized and distortion increases.
Notes:
e When adjusting the bias current, we recom-
mend
a source which
makes
it easy to
check high frequencies, such as one con-
taining cymbals. When you can hear the
noise between tunes in FM broadcasts, be
sure to adjust the recording level to below
—-10 GB.
Because of the different characteristics of
cassette tapes, adjusting the bias with the
BIAS adjust control has more effect on the
frequency
characteristics
of normal
and
high bias tapes than metal tapes.
Einstellung der Aufnahme-Vormagnetisierung
Fir Musik-Cassetten
werden
verschiedene
Bandsorten angeboten.
Der fiir die jeweilige Bandsorte erforderliche
Vormagnetisierungsstrom und Entzerrungswert
wird liber das automatische Bandsortensystem
berticksichtigt.
Doch da selbst fir Cassetten einer Bandsorte
Schwankungen
innerhalb
der charakteristis-
chen
Kenndaten
vorliegen, ist die optimale
Anpassung
an
die Bandeigenschaften
erst
dann
gegeben,
wenn
der
Vormagnet-
isierungsstrom
so
eingestellt
wird,
daB
Verzerrungen minimiert werden und ein best-
méglicher linearer Frequenzgang erzielt wird.
Réglage de Ia polarisation d'enregistrement
ll y a plusieurs types de cassettes, et leurs
caractéristiques
varient
légérement
méme
dans le méme type.
En général, le courant de polarisation et les
caractéristiques
de correction
adaptés
au
type de bande utilisé peuvent étre déterminés
par le systéme de sélection automatique de
bande.
Toutefois, pour optimiser la réponse de la
bande utilisé, il est préférable de régler le
courant de polarisation pour obtenir une dis-
torsion minimale et des caractéristiques en
fréquence aussi plates que possible.
The bias is too low (distortion increases) (~ direction)
La polarisation essst trop faible (la distorsion augmente) (le sens~ )
ra Zu niedrige Vormagnetisierung (zunehmende Verzerrung) (Richtung—)
De bias is te laag (vervorming neemt toe) (de- richtung
La polarizacién est muy baja (aumenta al distorsién) (la direccién ~)
Bias fér lag (distorsion dkar) (riktning mot-)
wa
The bias is too high (distortion decreases) (+ direction)
Zu hohe Vormagnetisierung (abnehmende Verzerrung) (Richtung +)
La polarisation est trop élevée (la distorsion diminue) (le sens +)
De bias is te hoog (vervorming neemt af) (de + richting)
La polarizacién es muy alta (disminuye fa distorsi6n (la direccion +)
Frekwentie (Hz) ~g»
Frecuencia (Hz)
Frelvens (Hz)
e Den BIAS-Regler nach rechts drehen (in
Richtung +) um den Vorspannungsstrom zu
erhdhen;
die
Hochfrequenzen
werden
gedampft und die Verzerrung vermindert.
e Den BIAS-Regler nach links echts drehen
{in Richtung —) um den Vorspannungsstrom
Zu vermindern; die Hochfrequenzen wer-
den angehoben und die Verzerrung erhdht.
Hinweise:
¢ Bei der Einstellung
des
Vorspannungs-
stroms wird eine Programm-quelle
emp-
fohlen, die das Priifen der Hochfrequenzen
erleichtert,
z.B.
Musik
die
Becketéne
enthalt. Wenn ein Gerausch zwischen FM-
Sendungen gehért wird, so einstellen, daB
der Aufnahmepegel
weniger als —10 dB
betragt.
e Wegen
den
unterschiedlichen
Eigen-
schaften
von
Kassetenbandern,
hat die
Einstellung
der
Vorspannung
mit
dem
Vorspannungsregler
einen
= gréBeren
EinfluB auf den Frequenzgang
normaler
und
Hochvorspannungsbander
als
auf
Metallbander.
207-3
Bias fog hég (distorsion minskar) (riktning mot +)
Tourner
la commande
de réglage
BIAS
dans le sens des aiguilles d'une montre
(dans la direction "+"), pour augmenter le
courant
de
polarisation;
les
hautes
fréquences sont atténuées et la distorsion
est réduite.
Tourner
la commande
de réglage BIAS
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre (dans la direction '~"), pour dimin-
uer le courant de polarisation; les hautes
fréquences sont accentuées et la distorsion
augmente.
Remarques:
e Quand le courant de polarisation est réglé,
nous recommandons d'utiliser une source
qui
facilite
la vérification
des
hautes
fréquences, telle qu'une source qui contient
les cymbales.
Quand on entend le bruit
entre les programmes
de musique a la
transmission FM, ne par oublier d'ajuster le
niveau d'enregistrement & une valeur qui
est plus basse que —10 dB.
e A cause des caractéristiques différentes de
bandes a cassette, le régiage de ta polari-
sation, avec la commande de réglage de
polarisation, présente plus d'effet sur les
caractéristiques
de fréquence
de bande
normale et a haute polarisation que les
bazndes métal.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Td-r442