INLEIDING
Wij danken u voor de aankoop van dit JVC
produkt. Voordat u het toestel in gebruik
neemt, doet u er goed aan eerst deze
gebruiksaanwijzing
grondig door te nemen,
zodat u alle mogelijkheden van het toestel
optimaal kunt benutten en het toestel zo lang
mogelijk zal meegaan.
Verkoopgebieden
A
Ausiralié
Groot-Brittannié
..Vasteland van Europa
Duitsland
L oeeaeteaccustts V.S.
Overige landen
INHOUD
KONMErkeNn........eceesscsecsessseeessseesesesecaeeecens
4
Ot OP esi: Aacstisecascedesstvntvase
seceuess
Keuze van de bedrijfsspanning..
Aansluitingen
Onderdelen en hun funk'
Inleggen van de CaSSeHtE ........s.
cece 18
APSDGION oes
eeeecesesesssccseseseasesecvevscseseeseseese 18
OPNEMEN se sccivccsccvcsvassasessiessesccosvocaoscdectoses 22
Compu link kontrolesystee@m.......ccceseeee 32
AULOFOVELSC.......cccscessesesccscsseseseesseeesevaveaseees 36
Met de timer opnemen en weergeven ....... 40
ONerhOud ......eeeseeesecssseseessessesesetseeevsssses 42
DIT APPARAAT
VOLDOET
AAN
DE
EISEN GESTELD IN DE CEE BEPALING
87/308.
LET OP:
OM BRANDGEVAAR
EN ELEKTRISCHE
SCHOKKEN TE VOORKOMEN
MAG DIT
TOESTEL
NIET
WORDEN
BLOOTGESTELD
AAN
REGEN
OF
VOCHT.
INTRODUCCION
Muchas gracias por haber comprado este
producto
de
JVC.
Tenga
a bien
leer
cuidadosamente este manual de instrucciones
antes de operar la unidad, a fin de obtener un
rendimiento 6ptimo y mayor duraci6n.
ufijo de Area
s
A
..Europa Continental
Alemania
. EEUU,
Otros paises
lINDICE
Caracteristicas......
aw
A
Precauciones .....
.
6
Seleccion del voltaje
de CA
wows 10
COMOXIONES ......... eeceseecseessessestseetsessssesevens 12
Nombre de las partes y sus funciones....... 14
Colocacion del cassette ...........scscseesseees 18
REProdUcciON........ssssesessessssesrsstststecssesseees 18
Gla aGION os. < isc hccat secs sesasweseveiavesttssscceceees 22
Systema de control compu link... 32
Inversion autoMatica.........cesescseseseecsseses 36
Grabaci6n y reproduccién con
1111)
90) 1)-4-\0 (0)
40
Mantenimiento ...........cccscscssscseesesessescstesseee 42
Deteccion de problemas .........sscsseeeeceses 46
Especificaciones (A/C/J/U) ....ssccsssecescseees 47
ESTA UNIDAD SE PRODUCE PARA CUM-
PLIR CON LA DIRECTIVA 87/ 308/EEC.
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR PELIGRO DE INCENDIO O
ELECTROCUCION,
NO EXPONGA
ESTE
ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
INFORMATION (FOR U.S.A.)
following measures: _
Reorient the receiving antenna;
Relocate this equipment with respect to the receiver;
Move this equipment away from the receiver;
Plug this equipment into a different outlet so that this equipment and
receiver are on different branch circuits.
INLEDNING
Tack for ditt val av denna JVC-produkt. Las
noga detta hafte innan apparaten hérjar
anvandas for att erhalla basta resultat och
langre anvandningstid.
Omradeskoder
A
Australien
... Storbritannien
..Kontinentala Europa
Tyskland
INNEHALL
Sarskilda egenskaper ........ sce
seeerenee 4
ODSErVETA .... cs cecesstecseneee a
ww 6
Instalining av vaxelspanning..
10
Anslutningar ..........ccccesaees
12
Funktionsbeskriving ....
wi l4
Insattning av kassett ...
18
AVSP@INING .......sseresceee
18
Musiksékning .
20
INSPEINING..........sseeeeeeeeeeeee
122
Compu link kontrollsystem .
32
AUtO FOVEISC......ccccccsseseesseeseneeeesenee a
36
Timerstyrd inspelning och avspelning........40
Underhalllessiccssccccccasicccecsssrsisevscsnears
42
Felsdkning...
46
Tekniska data (E) .
49
DENNA APPARAT AR TILLVERKAD
FOR
ATT MOTA DIREKTIVEN 87/308/EEC.
VARNING:
;
FOR
ATT
UNDVIKA
RISK
FOR
ELEKTRISKA STOTAR FAR APPARATEN
INTE UTSATTAS FOR REGEN ELLER
VATA.
INFORMATION
(FOR CANADA)
This digital apparatus does
not exceed the class B limits
for radio noise emissions
from digital apparatus set out
in the radio interference
regulations of the Canadian
Department of Communi-
cations.
RENSEIGNMENT
(POUR CANADA)
Liinterférence radioélectrique
générée par cet appareil
numérique de Type B ne
dépasse
pas
les limites
éconceés dans le réglement
sur
les
perturbations
radioélectriques,
section
appareil
numérique,
du
Ministére
des Communi-
cations.