Control Visual Y Control De Funcionamiento Del Vehículo; Comprobación Del Equipo De Emergencia/Botiquín De Primeros Auxilios - Mersedes-Benz Actros Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

Conducción
258
X
Compruebe la conexión correcta de los
cables y de las tuberías de aire comprimido
Y
(
página 357).
X
Compruebe el enclavamiento y asegura-
miento según las normas de la placa de apoyo
para el semirremolque/enganche para
remolque.
Tenga en cuenta las Instrucciones de servicio
del fabricante para el manejo, la limpieza y el
mantenimiento de la placa de apoyo para el
semirremolque/enganche para remolque.
Elimine las posibles anomalías y daños. En caso
necesario, encargue que determinen y eliminen
las causas en un taller especializado.
Control visual y control de funciona-
miento del vehículo
Indicaciones de carácter general
Tenga en cuenta que los sistemas electrónicos
de protección del vehículo constituyen sola-
mente un medio auxiliar. No le eximen de su
responsabilidad de efectuar un control visual
del vehículo y del remolque/semirremolque
antes de iniciar la marcha.
Conexión de los sistemas de asistencia
Antes de iniciar la marcha por vías públicas:
X
Conecte el asistente de regulación de estabi-
Y
lidad (
página 293) o el sistema ASR
Y
(
página 291).
X
Vehículos con regulación de nivel: ajuste la
altura de marcha (
Comprobación del equipo de emergen-
cia/botiquín de primeros auxilios
En el capítulo de "Asistencia en carretera" figura
una sinopsis sobre el equipo de emergencia y el
botiquín de primeros auxilios (
X
Compruebe la accesibilidad, integridad y ope-
ratividad del equipo de emergencia, por ejem-
plo:
Chaleco reflectante
R
Triángulo de preseñalización
R
Testigo luminoso de advertencia
R
Botiquín de primeros auxilios
R
Extintor
R
X
Compruebe regularmente la utilidad del boti-
quín de primeros auxilios. Tenga en cuenta la
fecha de caducidad de los elementos conte-
nidos en el botiquín.
Y
página 327).
Y
página 408).
X
Encargue la revisión del extintor cada uno o
dos años.
X
Recargue el extintor después de cada utiliza-
ción.
Si lleva consigo equipos de emergencia, por
ejemplo, alcoholímetros, tenga en cuenta las
disposiciones legales del país en el que se
encuentre en dicho momento.
Comprobación de las luces del vehículo,
los intermitentes y las luces de freno
X
Coloque la cerradura de encendido en la posi-
ción de marcha.
Si se funde una bombilla del vehículo tractor,
el ordenador de a bordo muestra la corres-
pondiente ventana de eventos. En caso de
fallo de una bombilla, en la ventana de even-
tos se indica b y s para el vehículo
tractor.
X
Compruebe el funcionamiento de las luces
del vehículo, los intermitentes y las luces de
freno del vehículo tractor y del remolque/
semirremolque con ayuda de una segunda
persona.
O bien:
X
Compruebe las luces del vehículo mediante la
Y
llave multifunción (
O bien:
X
Compruebe el alumbrado del vehículo con
ayuda de la aplicación Truck (
X
Renueve las bombillas que estén defectuosas
Y
(
página 99).
Comprobación del nivel de combustible/
®
AdBlue
X
Compruebe el nivel de combustible/AdBlue
mediante la indicación del nivel de combusti-
Y
ble (
página 139) y el indicador de nivel de
®
Y
AdBlue
(
página 138).
X
En caso necesario, añada combustible
Y
(
página 347) y AdBlue
Comprobación del nivel de aceite del
motor
Compruebe el nivel de aceite del motor antes de
Y
cada viaje (
página 160). Durante la marcha no
se muestran indicaciones sobre el nivel de
aceite del motor.
página 63).
Y
página 120).
®
Y
(
página 350).
®

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

ArocsAntos

Tabla de contenido