$%3-/.4!*% 0).:! &2%./ 42!3%2/
Lea con cuidado pág. 4 (NORMAS GENERALES DE SE-
GURIDAD).
a
PELIGRO
Un disco sucio ensucia las pastillas y por consiguien-
te reduce la eficacia de frenado. Las pastillas sucias
deben ser sustituidas, mientras que el disco sucio
debe ser limpiado con un producto desengrasante de
alta calidad.
De conducir con las llantas dañadas se perjudica la
seguridad propia, de los demás y del vehículo.
Controle las condiciones de la llanta rueda y, de re-
sultar dañada, hágala sustituir.
a
ATENCION
Durante el desmontaje tenga cuidado con que los tu-
bos, el disco y las pastillas no se dañen.
Coloque el vehículo sobre el caballete central.
Destornille y quite los dos tornillos (1).
Par de apriete tornillos pinza freno (1):
27 Nm (2,7 kgm).
a
PELIGRO
Durante la instalación de la pinza freno, sustituya los
tornillos (1) de bloqueo de la pinza con dos tornillos
nuevos del mismo tipo.
a
ATENCION
No accione la palanca del freno trasero tras haber sa-
cado la pinza freno, porque los émbolos de la misma
podrían salirse de sus sedes, causando la pérdida del
líquido frenos.
Saque la pinza freno (2), extrayéndola con cuidado del
disco freno.
a
PELIGRO
Tras la instalación, accione varias veces la palanca
del freno trasero y controle el funcionamiento correc-
to del sistema de frenado.
2%-/6).' 4(% 2%!2 "2!+% #!,)0%2
Carefully read page 7 (GENERAL SAFETY RULES).
a
A dirty disc soils the pads, with consequent reduction
of the braking efficiency. Dirty pads must be replaced,
while dirty discs must be cleaned with a high-quality
degreaser.
Riding with damaged rims is dangerous for the rider,
the vehicle and other people.
Check the conditions of the wheel rim and have it
changed if it is damaged.
a
Upon disassembly, be careful not to damage the
brake pipe, disc and pads.
Position the vehicle on the centre stand.
Unscrew and remove the two screws (1).
Brake caliper screw driving torque (1):
27 Nm (2.7 kgm).
a
Upon reassembly of the brake caliper, replace the cal-
iper fastening screws (1) with two new screws of the
same type.
a
Never pull the rear brake lever after removing the
brake caliper, otherwise the caliper pistons may come
out of their seats, thus causing the outflow of the
brake fluid.
Remove the brake caliper (2), by carefully withdrawing
it from the brake disc.
a
After reassembly, pull the rear brake lever repeatedly
and check the correct functioning of the braking sys-
tem.
117
WARNING
CAUTION
WARNING
CAUTION
WARNING
SR 50