AHT Cooling Systems GmbH
16.
1.
Schémata zapojení / Circuit Diagrams
1. Allgemeine Angaben
Vor der Aufstellung und Inbetriebnahme dieses Gerätes
sind die bei Ihnen geltenden gewerberechtlichen Be-
stimmungen zu beachten.
AHT-Geräte sind frei von PCB, PCT, Asbest, Formalde-
hyd, Cadmium und benetzungsstörenden Substanzen.
Das Kältemittel R404A ist vom Kyoto-Protokoll erfasst
und weist ein Treibhauspotential (GWP) von 3784 auf.
2. Leistungsschild und Seriennummer
Für die Installation und Wartung sind die Angaben auf
dem "Leistungsschild" zu beachten. Dieses befindet
sich oben auf der Innenseite (Innenraum) des Gerätes.
Angaben über Seriennummer, Gerätetyp, Kältemittel
sowie elektronischen Daten finden Sie auf dem Leis-
tungsschild.
3. Anwendung
ACHTUNG: Nicht auf das Gerät steigen.
Betreiben Sie das Gerät in einem Temperaturbereich
von 16°C (60,8F) bis max. 25°C (77°F), bei einer
maximalen Luftfeuchtigkeit von 60% rH, laut Klimaklas-
se 3.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Aufbewahrung
und Präsentation von gekühlten, abgepackten bzw. in
Flaschen oder Dosen abgefüllten Lebensmittel geeig-
net.
ACHTUNG: Eine andere oder darüber hinaus-
gehende Nutzung des Gerätes gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Befüllen Sie das Gerät maximal nur bis zur Stapelmar-
ke (siehe Kap. 7). Blockieren Sie keinesfalls interne Lüf-
tungsgitter, da sonst die Luftzirkulation nicht aufrecht
erhalten werden kann.
4. Auspacken und Handhabung
ACHTUNG: Um das Gerät vor Schäden zu be-
wahren, darf das Gerät nur in Gebrauchslage
transportiert und gelagert werden. Nichtbeach-
tung hat den Verlust der Gewährleistung zur
Folge.
Wird das Gerät beim Transport geneigt, warten
Sie mit der Inbetriebnahme mind. 2 Stunden, um
Defekte zu vermeiden.
Vor und beim Auspacken des Gerätes muss eine Sicht-
kontrolle durchgeführt werden, um eventuelle Trans-
portschäden festzustellen. Bitte achten Sie auf Beulen,
Kratzer, etc.
Eventuelle Schäden sind sofort AHT / Vertriebspartner
zu melden. Im Übrigen gelten die AHT Geschäftsbedin-
gungen.
Vor Entsorgung des Verpackungsmaterials, dieses bitte
auf lose Funktionsteile kontrollieren.
5. Aufstellung
5.
ACHTUNG: Die Stellfüße an der Unterseite müssen
unbedingt
Kippgefahr!
ACHTUNG: Gerät keiner direkten Sonnen-
bestrahlung aussetzen.
• Das Gerät nicht im Freien aufstellen.
• Halten Sie unbedingt den vorgeschriebenen Ab-
stand zur Rückwand (10cm, 3.94") ein! Montieren
Sie hierzu den mitgelieferten Wandabstandhalter an
LED
B1
-
driver
der Rückseite des Gerätes (siehe Montageanleitung).
K1
-
C1
-
Eine „Rücken an Rücken" Platzierung ohne Zwi-
C2
-
schenwand ist nicht zulässig!
F3
-
M1
-
• Die Abluftöffnungen an der Oberseite/Rückseite des
M2
-
Geräts müssen freigehalten werden, deshalb keine
M3
-
EVG
-
Gegenstände auf das Gerät stellen.
L1
-
V1
-
• Am Gerät befinden sich an der Unterseite Transport-
R1/V2 -
rollen zur leichteren Manipulation (Ortsveränderung)
H
-
des Geräts und Stellfüße an der vorderen Unterseite
zur stabilen Aufstellung (siehe unterhalb).
• Stellfuß:
Achten Sie auf stabile und horizontale Ausrichtung
des Gerätes. Dazu muss der Stellfuß höhenverstellt
werden. Die beiden Stellfüße befinden sich an der
vorderen Unterseite unter dem vorderen Lüftungsgit-
ter, neben den Transportrollen. Der kunststoffbe-
schichtete Stellfuß kann durch Rechts- und Linksdre-
hen höhenverstellt
bung unten). Das Gerät muss dabei nicht geöffnet
werden.
Detailbeschreibung Stellfuß:
S1
-
B1
-
K1
-
C1
-
C2
-
F3
-
M1
-
M2
-
M3
-
H
-
EVG
-
L1
-
V1
-
R1/R2
-
A
Transportrolle
• Auf eine stabile und waagrechte Ausrichtung des Ge-
rätes achten.
• Je Produktfach ist eine Beladung von maximal 35kg
zulässig.
2
8
94
ausgerichtet
sein,
sonst
elektronický regulátor / controller
rozběhové relé / starting relais
rozběhový kondenzátor /starting capacity
provozní kondenzátor / running capacity
jištění proti přetížení / terminal fuse
kompresor / compressor
ventilátor kondenzátoru / condenser fan
ventilátor výparníku / evaporator fan
elektronický předřadník / electronic ballast
zářivková svítidla / lamp
světla LED / LED light
teplotní čidlo / temperature sensor
ohřev / heater
werden (siehe Detailbeschrei-
hlavní vypínač / main switch
elektronický regulátor / controller
rozběhové relé / starting relais
rozběhový kondenzátor / starting capacity
provozní kondenzátor / running capacity
jištění proti přetížení / terminal fuse
kompresor / compressor
ventilátor kondenzátoru / condenser fan
ventilátor výparníku / evaporator fan
ohřev / heater
elektronický předřadník / electronic ballast
zářivková svítidla / lamp
světla LED / LED light
teplotní čidlo / temperature sensor
Vorderes Lüftungsgitter
Stellfuß
Detail A
Höhenverstellung
besteht
Produktfach
Innenraum