PROGRAMMED PLAY
The
program
has
a memory
function
that
allows
programming of up to 24 tracks in any order desired.
1) After loading the disc, put the player into standby
mode by closing the disc tray. To operate during play,
press the STOP/CLEAR button first. -
2) Press
the
PRGM/CHECK
button.
The
indicator
illuminates, "7-3"
is displayed
in the
display window.
3) Select
the tracks
by pressing
the <q
or DP
buttons.
4) Press the PRGM/CHECK button when the TRACK in-
dicator displays the desired track.
The TIME counter displays " °-;
" This means
that one track of the program is now in memory.
5) Repeat steps 3) and 4) for up to 24 tracks.
@ The same
track can
be memorized
as many
times as you like.
6) After memorizing the desired tracks, press the >
PLAY/REPLAY
button. The tracks will be played in
the memorized order.
The track number indicator of the track being played
flashes during play.
48
PROGRAMMWIEDERGABE
Das Gerdt verfiigt Gber eine Speicherfunktion, die das
Programmieren von bis zu 24 Titeln in jeder beliebigen
Reihenfolge ermdglicht.
1) Nach dem Einsetzen der Disc den CD-Spleter durch
SchlieBen des DiscTragers auf Bereitschaft schal-
ten. Um wahrend der Wiedergabe Bedienung durch-
zuftihren, zuerst die ™ STOP/CLEAR'aste drticken.
2) Driicken Sie die PRGM/CHECK'aste. Die [PRGM]-
Anzeige
feuchtet
auf,
une
"?-@"
erscheint
im
Anzeigenfeld.
3) Die Titel durch Driicken der Taste me<@ oder P|
wahlen.
4) Wenn auf der TRACK-Anzeige der gewtnschte Titel
angezeigt wird, die PRGM/CHECK"aste drticken.
Auf dem TIME-Zahiwerk erscheint ein blinkendes
"f-;" Das bedeutet, da8 der erste Titel program-
miert ist.
5) Die Schritte 3) und 4) fur bis zu 24 Titel wiederholen.
@ Der gleiche Titel kann beliebig oft gespeichert
werden.
6) Drucken Sie nach dem Ejinspeichern der gewiinsch-
ten Titels die [> PLAY/REPLAYTaste. Die Titel wer-
den daraufhin
in der Reihenfolge,
in der sie ge-
speichert wurden, abgespielt.
Die Titelinummer-Anzeige des in Wiedergabe befindli-
chen Titels blinkt wahrend der Wiedergabe.