12
[Fig. 8], [Abb. 8]
BEFORE SWITCHING ON THE
POWER
Make sure the TIMER switch is set to the OFF position,
except in the case of unattended recording. If set to
REC, switching on the power will start recording.
POWER SUPPLY
Plug the AC cord on the back of the unit into an AC wall
outlet, depress the POWER switch to turn on the power.
Depress once more to turn the power off.
INSERTING CASSETTES IFig. 8]
1) Press the EJECT button to open the cassette holder.
2) Insert the cassette with the exposed section of the
tape
pointing
downwards.
The
label
of the
side
desired for play should be visible to the user.
VOR DEM EINSCHALTEN
DER
STROMVERSORGUNG
Sicherstellen, daB der Timer-Schalter (TIMER) auf OFF
(aus) gestellt ist (auBer wahrend einer unbeaufsichtigt-
en Aufnahme). Falls der Schalter auf REC steht, beginnt
mit Einschalten der Stromversorgung die Aufnahme.
STROMVERSORGUNG
Das Wechselstromkabel an der Rickseite des Gerdtes
an eine Wandsteckdose anschlieBen und zum Einschal-
ten der Stromversorgung
den Netzschalter
(POWER)
driicken. Zum Ausschalten der Stromversorgung den
Netzschalter nochmais driicken.
EINLEGEN DER KASSETTE [Abb. 8]
1) Den
Auswurfknopf
driicken,
so
daB
sich
die
Kessettenhalterung.
2) Die Kassette mit der Bandseite nach unten einlegen.
Das Etikett der Seite, die abgespielt werden
soll,
mu im Fenster des Kassettenfachs sichtbar sein.