Programa Bomba De Ar Comprimido; Funcionamento De Ferramentas De Ar Comprimido - REMS Multi-Push SL Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Multi-Push SL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
por
7. A pressão de verifi cação Real (p actual) é aproximada à pressão de veri-
fi cação Nominal (p refer) \ Enter
8. O tempo de estabilização/espera (t stabi) decorre, depois de este tempo
ter expirado, a pressão de verifi cação Real (p actual) é alterada para a
pressão de verifi cação Nominal (p refer). Com Enter, o tempo de estabili-
zação/espera pode ser concluído antecipadamente, o tempo de verifi cação
(t test) começa então imediatamente (\ Esc = Cancelar).
9. Indicação Ecrã: Pressão de verifi cação nominal (p refer), pressão de
verifi cação real (p actual), Diferença da pressão de verifi cação (p diff),
tempo de verifi cação (t test) \ Enter
10. Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transferência de dados >> 3.8.
3.5.2 Verifi cação de estanqueidade <100 l
3.5.2 Verifi cação de estanqueidade <100 l
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1. Verifi cação \ Enter
2. Verifi cação de gás com ar \ Enter
3. Verifi cação de estanqueidade ("Estanqueidade") <100 l \ Enter
4. Verifi car o valor por defeito da pressão de verifi cação Nominal (p refer) e
alterar, se necessário (11) \ ↓
5. Verifi car o valor por defeito da estabilização (t stabi) e alterar, se necessário
(11) \ ↓
6. Verifi car o valor por defeito do tempo de verifi cação (t test) e alterar, se
necessário (11) \ Enter
7. A pressão de verifi cação Real (p actual) é aproximada à pressão de veri-
fi cação Nominal (p refer) \ Enter
8. O tempo de estabilização/espera (t stabi) decorre, depois de este tempo
ter expirado, a pressão de verifi cação Real (p actual) é alterada para a
pressão de verifi cação Nominal (p refer). Com Enter, o tempo de estabili-
zação/espera pode ser concluído antecipadamente, o tempo de verifi cação
(t test) começa então imediatamente (\ Esc = Cancelar).
9. Indicação Ecrã: Pressão de verifi cação Nominal (p refer), pressão de
verifi cação Real (p actual), diferença pressão de verifi cação (p diff), tempo
de verifi cação (t test) \ Enter
10. Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transferência de dados >> 3.8.
3.5.3.Verifi cação de estanqueidade ≥100 l <200 l
3.5.3.Verifi cação de estanqueidade ≥100 l <200 l
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1. Verifi cação \ Enter
2. Verifi cação de gás com ar \ Enter
3. Verifi cação de estanqueidade ("Estanqueidade") ≥100 l <200 l \ Enter
Para outro procedimento ver Verifi cação da estanqueidade <100 l, 4. até 10.
3.5.4.Verifi cação de estanqueidade ≥200 l
3.5.4.Verifi cação de estanqueidade ≥200 l
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1. Verifi cação \ Enter
2. Verifi cação de gás com ar \ Enter
3. Verifi cação de estanqueidade ("Estanqueidade") ≥ 200 l \ Enter
Para outro procedimento ver Verifi cação da estanqueidade <100 l, 4. até 10.
3.6 Programa substâncias ativas/ Limpeza e conservação de sistemas de
aquecimento
Para proteger a água potável contra impurezas, antes da limpeza e conservação
de sistemas de aquecimento com o REMS Multi-Push, devem ser montados
dispositivos de proteção de impurezas na água potável devido a refl uxo, como
por ex. separador da rede do tubo BA conforme EN 1717:2000. Nunca deixar
o detergente ou a proteção anticorrosão fl uir pelas tubagens do REMS Multi-
-Push.
O processo de limpeza e conservação decorre da seguinte forma:
● O sistema de aquecimento a limpar é lavado com uma mistura de água/
ar com ar comprimido intermitente (ver 3.1.2.). Desta forma é reforçada a
limpeza fi nal. Ter em atenção uma eventual limitação de pressão do sistema
de aquecimento!
● Após a lavagem, esvaziar o sistema de aquecimento.
● Ligar a unidade de limpeza e conservação REMS V-Jet H (Fig. 7), como
descrito em 2.7.
● Anel de retenção do fecho da garrafa da 1 l garrafa REMS CleanH, remover
detergente para sistemas de aquecimento.Enroscar garrafa à unidade de
limpeza e conservação REMS V-Jet H (Fig. 7).
● Programa substâncias ativas \ Selecionar a limpeza de sistemas de aque-
cimento. Durante o processo de enchimento, na extremidade do sistema
de aquecimento a limpar deve estar aberto um escoamento. Este deve
permanecer aberto até sair a solução de limpeza de cor verde.
● Para a limpeza de sistemas de aquecimento > aprox. 100 l pode ser
necessário efetuar uma substituição da garrafa. Para isso, fechar a entrada
e o escoamento e desmontar lentamente a garrafa (21) para que a sobre-
pressão possa escapar.
● Após um tempo de atuação da solução de limpeza de aprox. 1 hora, esta
deve ser novamente purgada das tubagens de aquecimento.
● Após uma limpeza bem sucedida, o sistema de aquecimento é novamente
abastecido com a mistura de REMS NoCor, proteção anti corrosão para
conservação (programa substâncias ativas \ conservação de sistemas de
aquecimento, até sair a solução azulada anti corrosão. A montagem e
substituição da garrafa são efetuadas da forma acima descrita. A solução
anti corrosão permanece no sistema de aquecimento.
Atenção: Deve-se respeitar e seguir os regulamentos de segurança,
regras e diretivas nacionais válidos para o local de aplicação, bem
como as prescrições do fabricante da caldeira para a água de aque-
cimento.
● Após conclusão dos trabalhos, lavar/limpar bem a REMS V-Jet H com
água limpa.
AVISO
As mangueiras utilizadas para a limpeza/conservação já não devem ser
utilizadas para verifi cação de pressão com água ou para a lavagem de
instalações de água potável.

3.7 Programa Bomba de ar comprimido

A pressão é indicada no ecrã e regulada para a pressão de verifi cação Nominal
selecionada (p refer) na área de 200 – 0 descendente em hPa (mbar, psi) e na
área de 0,2 – 8,0 ascendente em MPa (bar, psi).
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1. Bomba de ar comprimido \ Enter
2. Verifi car o valor por defeito da pressão de verifi cação Nominal (p refer) e
alterar, se necessário (11) \ Enter
3. O recipiente é insufl ado para a pressão de verifi cação Nominal (p refer).
4. Esc >> Menu Iniciar
4. Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transmissão de dados >>
4. Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transmissão de dados >>
Em caso de um recipiente que já se encontre sob pressão, a sua pressão é
indicada como p actual após a ligação do mesmo.
O programa pode ser cancelado a qualquer momento com o botão Esc (10).
Todas as válvulas abrem-se e a pressão é reduzida. O insufl ar é memorizado,
no entanto é indicado no fi cheiro „Cancelar"
3.8 Gestão da memória, transmissão de dados, registo
Para a gestão da memória estão previstas 4 funções:
● Indicar os resultados memorizados dos programas de lavagem e de veri-
fi cação
● Imprimir os resultados memorizados dos programas de lavagem e de
verifi cação na impressora. Inserir o cabo USB (Fig. 9 (45)) na ligação USB
(Fig. 2 (33)).
● Apagar os resultados memorizados dos programas de lavagem e de
verifi cação
● Memorizar os resultados dos programas de lavagem e de verifi cação na
pen USB. Inserir a pen USB na ligação USB (Fig. 2 (33))
Indicação/pressão
Apagar n.º fcheiro
Apagar todos os fi cheiros
Memorizar USB
Os resultados dos programas de lavagem e de verifi cação são memorizados
com data, hora e número de protocolo no idioma seleccionado e podem ser
transferidos para a documentação na pen USB (não se encontra incluída no
volume de fornecimento) ou impressora (acessório, art. n.º 115604). As adições
necessárias aos dados memorizados, por exemplo nome do cliente, número
do projecto, examinador, são possíveis em aparelhos externos (por exemplo
PC, portátil, tablet PC, smartphone). Rolo de papel, pack de 5, para impressora
(art. n.º 090015).
Antes de utilizar a impressora (Fig. 9 (40)), inserir o rolo de papel e carregar
a bateria. Se a impressora for carregada sem rolo de papel inserido, o LED
(41) pisca 3 vezes repetidamente. Para abrir o compartimento do rolo de papel
pressionar a barra do compartimento do papel (42) para trás. Inserir o rolo de
papel de forma a que o seu início seja fornecido por baixo. Fechar o compar-
timento do papel. Para um avanço do papel manual, manter a tecla (43) premida.
Ligar o carregador (44) ao cabo USB (45) e carregar a impressora. Para
impressão de resultados guardados do programa de lavagem e de verifi cação,
inserir o cabo USB (45) na ligação USB (Fig. 2 (33)). Após a selecção da gestão
da memória premir Enter, a impressora é ligada automaticamente. Seleccionar
item de menu Visualização/Impressão, seleccionar n.º de fi cheiro. Para imprimir
os dados exibidos no ecrã, premir Enter. Para desativar a impressora, premir
duas vezes o botão (43). Para isso é necessário separar a ligação ao cabo
USB (45) ou ao carregador (44). As seguintes funções da impressora estão
identifi cadas com o LED (41):
O LED pisca 1 vez repetidamente: Impressora operacional.
O LED pisca 2 vezes repetidamente: Sobreaquecimento
O LED pisca 3 vezes repetidamente: Falta de papel
O LED pisca 4 vezes repetidamente: Carregador inapropriado.

3.9 Funcionamento de ferramentas de ar comprimido

As ferramentas de ar comprimido podem ser operadas com um máx. de
necessidade de ar de 230 Nl/min diretamente do recipiente de ar comprimido.
A pressão de ar fornecida pelo recipiente de ar comprimido pode ser controlada
Cliente:
REMS Multi-Push
Data:
28.05.2017
Hora:
13 :22
N.º de fi cheiro
000051
Verifi cação com água A
p prefer
bar
11.3
p actuel
bar
11.3
p diff
bar
0.0
t test
min
002 : 00
Examinador:
por
3.8.
153

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Multi-push slwMulti-push

Tabla de contenido