slv
Shranite vsa varnostna navodila in napotke za prihodnost.
● Električnega orodja nikoli ne uporabljajte brez priloženega tokovnega
zaščitnega stikala za okvarni tok PRCD. Uporaba tokovnega zaščitnega stikala
zmanjša tveganje električnega udara.
● Priključite električno orodje z zaščitnim razredom I le na vtičnico/podaljševali
vodnik z delujočim zaščitnim kontaktom. Obstaja nevarnost električnega udara.
● Električno orodje razvije zelo visok tlak, pri uporabah s stisnjenim zrakom
do 1 MPa/10 bar/145 psi in pri preskusih tlaka z vodo do 1,8 MPa/18 bar/261 psi.
Zaradi tega bodite posebej previdni. Eletričnega orodja ne smete uporabljati brez
nadzora. Med delom z električnimi napravami morate poskrbeti za to, da se tretje
osebe ne bodo nahajale v delovnem območju.
● Električnega orodja ne smete uporabljati, če je poškodovano. Obstaja
nevarnost nesreče.
● Električno orodje ni namenjeno/primerno za stalno priključitev na instala-
cijo. Po končanju opravil ločite vse gibke cevi z instalacije. Če električnih
naprav ne nadzorujete, lahko pomenijo nevarnost, ki vodi do materialnih ali
osebnih škod.
● Naprave REMS Multi-Push nikoli ne uporabljajte brez nadzora na omrežju
za oskrbo s pitno vodo. Pride lahko do škodljivega vpliva na vodo.
● Pred vsako uporabo preverite visokotlačno gibko cev glede na poškodbe.
Poškodovane visokotlačne gibke cevi lahko počijo in povzročijo poškodbe.
● Za električno orodje uporabljajte izključno originalne visokotlačne gibke
cevi, armature in sklopke. S tem zagotovite ohranitev varnosti vaše naprave.
● Električno orodje med obratovanjem namestite v vodoravnem in suhem
položaju. Vdor vode v električno napravo poveča tveganje električnega udara.
● Ne usmerjajte curka s tekočino v električno orodje, tudi ne v namene
čiščenja. Vdor vode v električno napravo poveča tveganje električnega udara.
● Z električno napravo ne smete sesati gorljivih ali eksplozivnih tekočin, na
primer bencina, olja, alkohola, topil. Hlapi ali tekočine se lahko vnamejo ali
eksplodirajo.
● Ne uporabljajte električnega orodja v eksplozivnih prostorih. Hlapi ali teko-
čine se lahko vnamejo ali eksplodirajo.
● Zaščitite električno orodje pred zmrzaljo. Električna naprava se lahko poško-
duje. Po potrebi pustite, da električno orodje 1 min teče v prazno, tako bo
preostala voda lahko izstopila.
● Nikoli ne pustite električnega orodja brez nadzora. Pri daljših delovnih
odmorih izklopite električno orodje na vklopno/izklopnem stikalu (4), pote-
gnite omrežni vtič in odstranite gibke cevi s cevovodne napeljave in z
instalacije. Če električnih naprav ne nadzorujete, lahko pomenijo nevarnost, ki
vodi do materialnih ali osebnih škod.
● Ne uporabljajte električnega orodja daljše obdobje v zaprtem cevovodnemu
sistemu. Električno orodje se lahko zaradi pregretja poškoduje.
● Otroci in osebe, ki zaradi svojih zmanjšanih psihičnih, senzoričnih ali umskih
sposobnosti ali osebe, ki zaradi pomanjkljivih izkušenj in znanj niso sposobne
varno uporabljati električnega orodja, tega električnega orodja ne smejo
uporabljati brez nadzora ali uvajanja s strani odgovorne osebe. V nasprotnem
primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb.
● Električno orodje prepustite izključno izšolanim osebam. Mladostniki smejo
električno uporabljati samo, če so stari nad 16 let in je to potrebno za dosego
njihovega izobraževalnega cilja ter so pod nadzorstvom strokovnjaka.
● Redno kontrolirajte priključni vodnik električne naprave in podaljške glede
na poškodbe. Poskrbite za to, da se bodo poškodovani deli popravili s strani
kvalifi ciranih strokovnjakov ali v pooblaščeni servisni delavnici REMS.
● Uporabljajte izključno dovoljene in ustrezno označene podaljške z zadostnim
premerom, ki ustreza najmanj vrsti zaščite. Uporabljajte podaljške do dolžine
10 m s premerom vodnika 1,5 mm², od 10 – 30 m s premerom vodnika 2,5 mm².
Razlaga simbolov
OPOZORILO
Nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju
povzroči smrt ali težke (nepopravljive) poškodbe.
POZOR
POZOR
Nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki lahko pri neupoštevanju
povzroči zmerne poškodbe (popravljive).
OBVESTILO
Materialna škoda, ni varnostno navodilo! Brez nevarnosti
poškodb.
Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje
Uporabljajte zaščito oči
Uporabljajte zaščito rok
Električno orodje ustreza zaščitnemu razredu I
Okolju prijazna odstranitev odpadkov
Izjava o skladnosti CE
1 Tehnični podatki
Namenska uporaba
OPOZORILO
Električno orodje smete uporabiti le v skladu z namembnostjo. Neupoštevanje lahko
posledično povzroči smrt ali težke poškodbe.
REMS Multi-Push je namenjen za
● izpiranje napeljav pitne vode z vodo v skladu z EN 806-4:2010, v skladu s
specifi kacijo – delovni list DVGW W 557 (A) oktober 2012 „Čiščenje in razkuže-
vanje napeljav za pitno vodo" nemškega združenja plinske in vodne stroke
(DVGW) in v skladu z navodilom „Izpiranje, razkuževanje in zagon napeljav za
pitno vodo" (avgust 2014) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogre-
vanje, klimo (ZVSHK), in za izpiranje ogrevalnih sistemov v radiatorjih in povr-
šinskih ogrevalnih sistemov.
● izpiranje napeljav pitne vode z mešanico voda/zrak z intermitirajočim stis-
njenim zrakom v skladu z EN 806-4:2010, v skladu s specifi kacijo – delovni list
DVGW W 557 (A) oktober 2012 „Čiščenje in razkuževanje napeljav" nemškega
združenja plinske in vodne stroke (DVGW) in v skladu z navodilom „Izpiranje,
razkuževanje in zagon napeljav za pitno vodo" (avgust 2014) nemškega osre-
dnjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK), in za izpiranje ogrevalnih
sistemov v radiatorjih in v površinskih ogrevalnih sistemih.
● izpiranje cevovodnih sistemov – z zmesjo voda/zrak s konstantnim stisnjenim
zrakom
● razkuževanje z enoto za razkuževanje REMS V-Jet TW: Razkuževanje nape-
ljav pitne vode v skladu z EN 806-4:2010, v skladu s specifi kacijo – delovni list
DVGW W 557 (A) oktober 2012 „Čiščenje in razkuževanje napeljav za pitno
vodo" .nemškega združenja plinske in vodne stroke (DVGW) in v skladu z navo-
dilom „Izpiranje, razkuževanje in zagon napeljav za pitno vodo" (avgust 2014)
nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK), in
drugih cevnih ogrevalnih sistemov. Uporaba učinkovine REMS Peroxi Color.
● čiščenje in konzerviranje z enoto za čiščenje in konzerviranje REMS V-Jet
H: Čiščenje in konzerviranje ogrevalnih sistemov v radiatorjih in površinskih
ogrevalnih sistemov. Uporaba učinkovine REMS CleanH in REMS NoCor.
● preizkus tesnosti napeljav za pitno vodo – s stisnjenim zrakom v skladu z
navodilom „Preizkus tesnosti napeljav za pitno vodo" (januar 2011) nemškega
osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK), in za tlačni preizkus
in preizkus tesnosti drugih cevovodnih sistemov in posod.
● preizkus obremenitve napeljav za pitno vodo – s stisnjenim zrakom v skladu
z navodilom „Preizkus tesnosti napeljav za pitno vodo" (januar 2011) nemškega
osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK), in za preizkus
obremenitve drugih cevovodnih sistemov in posod.
● hidrostatični tlačni preizkus napeljav za pitno vodo – z vodo v skladu z
EN 806-4:2010, preizkusni postopek A, in za tlačni preizkus in preizkus tesnosti
drugih cevovodnih sistemov in posod.
● hidrostatični tlačni preizkus napeljav za pitno vodo – z vodo v skladu z
EN 806-4:2010, preizkusni postopek B, modifi ciran v skladu z navodilom
„Preizkus tesnosti napeljav za pitno vodo" (januar 2011) nemškega osrednjega
združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK), in za tlačni preizkus in preizkus
tesnosti drugih cevovodnih sistemov in posod.
● hidrostatični tlačni preizkus napeljav za pitno vodo - z vodo v skladu z EN
806-4:2010, preizkusni postopek C, in za tlačni preizkus in preizkus tesnosti
drugih cevovodnih sistemov in posod.
● obremenitveni preizkus (preizkus trdnosti) plinskih napeljav s stisnjenim
zrakom v skladu z EN 1775:2007, v skladu s specifi kacijo - delovni list G 600
april 2008 (DVGW-TRGI 2008) „Tehnični predpisi za plinske napeljave" nemškega
združenja plinske in vodne stroke (DVGW).
● preizkus tesnosti plinskih napeljav s stisnjenim zrakom v skladu z EN
1775:2007, v skladu s specifi kacijo - delovni list G 600 april 2008 (DVGW-TRGI
2008) „Tehnični predpisi za plinske napeljave" nemškega združenja plinske in
vodne stroke (DVGW).
● zračna tlačna črpalka za regulirano polnjenje posod vseh vrst s stisnjenim
zrakom ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi,
● pogon pnevmatskih orodij do potrebe zraka ≤ 230 Nl/min
Vse druge uporabe od zgoraj navedenih niso v skladu z namembnostjo in zaradi
tega niso dovoljene.
Pozor: Namenska uporaba pomeni tudi upoštevanje nacionalnih varnostnih
Pozor: Namenska uporaba pomeni tudi upoštevanje nacionalnih varnostnih
določil, pravil in predpisov, ki veljajo na kraju uporabe, še posebej pa naslednji
določil, pravil in predpisov, ki veljajo na kraju uporabe, še posebej pa naslednji
standardi in pravila tehnike:
standardi in pravila tehnike:
Specifi kacije za napeljave za pitno vodo
Evropski standard EN 806-4:2010 „Specifi kacije za napeljave za pitno vodo v
stavbah – 4. del: Instalacija"
Na osnovi trenutno veljavne evropske Direktive 98/83/ES „o kakovosti vode, name-
njene za prehrano ljudi" se je dne 2010-02-23 sprejel evropski standard EN 806-4:2010
„Specifi kacije za napeljave za pitno vodo v stavbah – 4. del: Inštalacije" s strani
Evropskega odbora za standardizacijo (CEN) in do septembra leta 2010 je moral
pridobiti v vseh evropskih državah status državnega standarda. V tem standardu
so se prvič za celotno Evropo sprejela določila o zagonu napeljav za pitno, npr. za
polnjenje, tlačni preizkus, izpiranje in razkuževanje.
V odseku 6 „Zagon" standarda EN 806-4:2010 je opisano pod 6.1 „Polnjenje in
hidrostatični tlačni preizkus napeljav za vodo, ki je namenjena za prehrano ljudi, v
stavbah". „Napeljave v stavbah morajo biti podvržene tlačnemu preizkusu. Ta se
lahko izvede z vodo ali pa, v kolikor to dovoljujejo državna določila
v kolikor to dovoljujejo državna določila, se lahko za to
uporabi tudi čist zrak brez vsebnosti olja z nizkim tlakom ali pa inertni plini. Treba je
upoštevati možno nevarnost zaradi visokega plinskega ali zračnega tlaka v sistemu."
Ta standard EN 806-4:2010 razen tega napotka ne vsebuje preizkusnih kriterijev za
preizkus z zrakom.
slv
227