Motor Removal
Warning sharp edges!
4
Push stain relief out of power
bar plate and remove from
motor wires.
Dépose du moteur
Avertissement,
bords coupants !
4
Pousser le guide-fil hors de
la plaque multiprise et enlever
les fils du moteur.
Desmontaje del motor
¡Advertencia,
bordes afilados!
4
Saque el dispositivo de alivio
de tensión de la placa de la
barra de potencia y retírelo
de los cables del motor.
Rimozione del motore
Fare attenzione ai bordi
taglienti!
4
Estrarre il filtro dalla piastra
della barra di alimentazione
e rimuoverlo dai fili del motore.
De motor verwijderen
Waarschuwing scherpe
randen!
7
Druk de spanningsontlaster
uit de plaat en haal hem van
de motordraden.
62
ti7218a
5
Loosen two nuts on side
near control.
5
Desserrer les deux écrous
du côté de la commande.
5
Afloje las dos tuercas en el lado
cercano al dispositivo de
control.
5
Allentare i due dadi sul controllo
laterale vicino.
8
Draai de twee moeren aan de
kant van de bediening los.
Repair / Réparation / Reparación / Riparazione / Repareren
6
Remove two screws and nuts
on side opposite control and
remove motor from cart frame.
6
Enlever les deux vis et écrous
du côté opposé à la commande
et enlever le moteur du bâti du
chariot.
6
Retire los dos tornillos y las
tuercas del lado opuesto al
dispositivo de control y retire
el motor del batidor del carro.
6
Rimuovere due viti ed i dadi sul
controllo del lato opposto e il
motore dal telaio del carrello.
9
Verwijder de twee schroeven en
moeren aan de zijde tegenover
de bediening en verwijder
de motor van het rijdende
onderstel.