Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Inhaltsverzeichnis:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
English
Español
Português
Nederlands
Francaise
Polski
Ceský
Italiano

1. Verpackungsinhalt

- elektronisches Dartboard
- Bedienungsanleitung
- 12 Darts
- Ersatzspitzen (Soft Tips)
- Strom-Adapter
- Befestigungsschrauben
BULL'S Master Classic
Elektronisches Dartboard
Bedienungs- und Spielanleitungen
1/72
Seite 1
Seite 2
Seite 2
Seite 3
Seite 3
Seite 8
Seite 8
Seite 9
Seite 10
Seite 18
Seite 26
Seite 34
Seite 42
Seite 49
Seite 56
Seite 64

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BULL'S Master Classic

  • Página 1: Tabla De Contenido

    1/72 BULL’S Master Classic Elektronisches Dartboard Bedienungs- und Spielanleitungen Inhaltsverzeichnis: Verpackungsinhalt Seite 1 Montageanleitung Seite 2 Funktionen des Dartboards Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 3 Spielanleitungen Seite 3 Spielübersicht Seite 8 Pflegehinweise Seite 8 Besondere Hinweise Seite 9 English Seite 10 Español...
  • Página 2: Montageanleitung

    2/72 2. Montageanleitung Wählen Sie einen Standort, wo Sie das Dartboard aufhängen möchten, wo mindestens 3m freie Fläche vor dem Board vorhanden ist. Die Abwurflinie befindet sich 2,37m von der Vorderseite des Dartboards entfernt. Dieses Dartboard kann nur mit einem Strom-Adapter betrieben werden, zur besseren Handhabung sollte die Montage demnach in der Nähe einer Stromquelle erfolgen.
  • Página 3: Bedienungsanleitung

    3/72 SPIELER/ANZEIGE (PLAYER/PAGE) – Diese Funktion wird benötigt, um zu Beginn des Spiel die Anzahl der teilnehmenden Spieler einzustellen. Zusätzlich erlaubt es dieser Knopf, die Scores von Spielern anzuzeigen, die nicht gerade auf dem Display aktiv dargestellt werden. Es kann der Score von bis zu 16 Spielern und bis zu 8 Zwei-Personen-Teams angezeigt werden.
  • Página 4 4/72 Treffer im Doppelfeld zählen wie zwei Treffer, Treffer im Dreifachfeld zählen wie drei Treffer. Die Zahlen können in beliebiger Reihenfolge geöffnet oder geschlossen werden. Eine Zahl gilt erst dann als geschlossen, wenn alle am Spiel beteiligten Spieler dieses Segment dreimal getroffen haben. Ist eine Zahl einmal geschlossen, kann keiner der Spieler dort mehr bis zum Ende des Spiels Punkte erzielen.
  • Página 5 5/72 dies durch betätigen des SELECT Knopfes einstellen. Mit den ersten drei Würfen muss Spieler 1 eine einfache 6 treffen, um sein eigenes “Leben” zu retten. Sobald das vorgegebene Ziel getroffen wurde gibt der nächste Dart das kommende Ziel für Spieler 2 an. Versäumt es Spieler 1, mit seinen drei Darts die einfache 6 zu treffen, verliert er ein „Leben“...
  • Página 6 6/72 SPIEL 14: KILLER Dieses Spiel wird Ihnen zweigen, wer ihre Freunde sind. Das Spiel kann mit 2 Personen gespielt werden, der Spaß und die Herausforderung erhöhen sich mit mehr Teilnehmern. Um das Spiel zu beginnen muss jeder Spieler seine Zahl auswählen, indem er einen Dart auf das Board wirft. Das Display wird bei einem regulären Treffer “SEL”...
  • Página 7 7/72 Die Segmente 1 bis 18 werden benutzt und jede Zahl steht dabei für ein “Loch”. Der Spieler muss mit 3 Darts 3 Treffer auf jedes „Loch“ erzielen, um zum nächsten „Loch“ weiter ziehen zu können. Treffer im Doppel- oder Dreifachfeld beeinflussen die Wertung und erlauben es dem Spieler, ein „Loch“ mit weniger Schlägen abzuschließen.
  • Página 8: Spielübersicht

    8/72 Spieler 1 ist die “TOP” Armee und wirft Darts auf die unteren Sektionen des Boards. Spieler 1muss die folgende Segmente treffen (6, 10, 15, 2, 17, 3, 19, 7, 16 und 8) Spieler 2 ist die “BOTTOM” Armee und wirft auf die oberen Sektionen des Boards Spieler 2 muss die folgenden Segmente treffen (11, 14, 9, 12, 5, 20, 1, 18, 4 und 13) Einstellbare Schwierigkeitsgrade sind: BATTLEGROUND DOUBLES:...
  • Página 9: Besondere Hinweise

    9/72 eine längere Haltbarkeit der Tips. Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten Stromadapter. Die Verwendung eines anderen Adapters kann zu einem Stromschlag führen und Schäden an der Elektronik verursachen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Dartboard fließen. Verwenden Sie keinen Sprühreiniger oder Reiniger, der Ammoniak oder andere aggressive Chemikalien beinhaltet, diese können Schäden verursachen.
  • Página 10 10/72 BULL’S Master Classic Electronic Dartboard Owner’s Manual and Game Instructions Index: Unpacking the Game Site 10 Setup / Mounting Instructions Site 11 Dartboard Functions Site 11 Electronic Dartboard Operation Site 12 Game Rules Site 12 Game Menu Site 16...
  • Página 11 11/72 2. Mounting Instructions Choose a location to hang the dartboard where is about 10 feet (3.048 m) of open space in front of the board. The “toe-line” should be 7’9 1/4” (2.37 M) from the face of the dartboard. Since this dartboard is powered by 3 “AA” batteries (not included), you are not limited in having to mount it close to an electrical outlet, so it can be mounted anywhere you have the space.
  • Página 12 12/72 GAME button – Press to page through the on-screen game menu and select game. SELECT button – Press to select various difficulty settings for games. Many games contain several difficulty options that can be accessed by pressing this button RESET button –...
  • Página 13 13/72 2 Players: Both the points and the results are constantly visible on the display. 2 to 4 Players: The result of each player is constantly visible on the display. By pressing the DART OUT/SCORE button the points of each player will be shown. More than 4 Players: With more than 4 players the results of 4 players can be shown on the Display (1-4, 5-8, 9-12, 13-16).
  • Página 14 14/72 thrown 3 points, he will automatically lose a "life" in the next round but he can determine a new start value (ideally with a score of 180 points). Each dart that hits outside the scoring area, including bounce outs will be penalized with 60 points added to your score. This will be added at the end of the round when the “BOUNCE OUT”...
  • Página 15 15/72 GAME 17: ALL FIVES The entire board is in-play for this game (all segments are active). With each round (of 3 darts) each player has to score a total which is divisible by 5. Every “five” counts as one point. For example 10, 10, 5 = 25. Since 25 is divisible by 5 fives, this player scores 5 points (5 x 5 = 25). If a player throws 3 darts that are not divisible by 5, no points are given.
  • Página 16 16/72 The first player to complete the course and hit the Bullseye wins the race. GAME 23: ELIMINATION The object of the game is to “Eliminate” your opponents. The rules are very simple. Each player must score higher total points with 3 darts than the opponent before them.
  • Página 17 Replacement tips are available at most retailers carrying dart products. Look for soft tip dart accessories for all your electronic dart needs. Spare parts To ensure the smooth operation of your BULL'S ® E-Dart device, we recommend only spare parts and accessories of the brand BULL'S ® use The replacement tips Softtip BULL'S ® Tefo X (no 61719) are particularly recommended.
  • Página 18 18/72 BULL’S Master Classic Diana electrónica Manual de instrucciones y reglas del juego Index: Componentes Pagina 18 Instrucciones de montaje Pagina 19 Funciones de la diana Pagina 19 Funcionamiento de la diana electrónica Pagina 20 Reglas del juego Pagina 20 Mantenimiento de la diana electrónica...
  • Página 19 19/72 2. Instrucciones de Montaje Para colgar la diana electronica, se necesita una cancha adecuada y libre a la distancia de 3,048m enfrente de la diana de dardos. La “linea de tiro” (Oche) debe tener un espacio de 2,37m hasta la diana.
  • Página 20 20/72 RESET botón – Esta función borra todos los ajustes previos y vuelve a tocar la musica de nuevo. CYBERMATCH botón – Esta opción permite a un jugador lanzar contra el ordenador. Se puede ajustar entre 5 grados de capacidad. Solo se enfrenta uno contra el computador.
  • Página 21 21/72 Cricket Scoring Display (Valen para todas variedades de cricket): Esa diana de dardos emplea una visualización especial, para indicar durante una partida la puntuación (Status light). La pantalla emplea los símbolos tradicionales, un X (cruz) y un O (círculo). Si está Cricket seleccionado solo los símbolos son iluminados, no el marcador. Cada segmento tiene tres indicaciones LED, para comprobar que se ha acertado.
  • Página 22 22/72 centro de la diana, gana la partida. La pantalla enseña, a la derecha del ActualScore display, el segmento fijo. La pantalla indica la secuencia, de manera que el jugador siempre sabe a cual segmento se tiene que tirar. Grado de dificultad: ROUND-THE-CLOCK 1 –...
  • Página 23 23/72 Además hay una opción adicional. Las reglas son las mismas (descrito arriba). Naturalmente se tiene que acertar los segmentos dobles y triples, los cuales son enseñado por la pantalla LED. Grado de dificultad: • SUPER SHANGHAI 1 – Juego empieza en el segmento 1 (S01) •...
  • Página 24 24/72 GAME 25: BATTLEGROUND (Solo para dos jugadores) En este juego la diana, mejor dicho el “campo de batalla” (Battleground), es partida por la mitad. Él primero que consiguie acertar todos los segmentos del oponente (ejército/armies), gana el partido. El jugador no necesita de seguir cualquier secuencia. Jugador 1 es el “TOP”...
  • Página 25 Piezas de repuesto: Para asegurar el buen funcionamiento de su BULL'S ® E-dardo dispositivo, se recomienda únicamente piezas de repuesto y accesorios de uso ® la marca BULL'S®. El reemplazo consejos Softtip BULL'S Tefo X (N º 61.719) se recomienda especialmente. Estos están disponibles en tiendas y permitir una experiencia de juego óptima.
  • Página 26 26/72 BULL’S Master Classic Electronisch Dartboard Gebruikaanwijzing en de wedstrijd Index: Uitpakken van het Spel Pagina 26 Setup / Montagehandleiding Pagina 27 Dartbord Functies Pagina 27 Electronisch Dartboard Werking Pagina 28 Spelregels Pagina 28 Onderhoud van uw Electronisch Dartboard Pagina 32...
  • Página 27 27/72 2. Ingebruikneming met de voeding adapter ofwel de accu's Het is een vrije ruimte nodig op een afstand van 3,048 meter tot het dartbord. U hebt de vrije keuze de horizontaale of verticaale gaten te gebruiken. Het is alleen belangrijk dat dartbord zo op te hangen dat het midden van het bord (bullseye) 1,73 meter boven de vloer hangt.
  • Página 28 28/72 te bekrachtigen, druk u op de knop SELECT. RESET Knop – Dit functie wist iedere instelling en keert terug ter intromuziek. CYBERMATCH Knop – Hierbij zijn five verschillende graden mogelijk in te stellen. Het is een “one-man” wedstrijd tegen de computer. Cybermatch moeilijkheidsgraden Stufe 1 (C1) Professional...
  • Página 29 29/72 GAME 3: SCRAM (Alleen voor twee spelers) Is een variant van cricket. Het bestaat uit twee beurten. Per beurt hebben de spelers verschillende doelstellingen. In de eerste beurt: probeert de eerste speler alle getallen dicht te gooien. Terwijl probeert de tweede speler zoveel punten mogelijk te scoren, op diegene gebieden, die de eerste niet heeft dichtgegooid. Als alle gebieden worden dicht gegooid, is de eerste beurt afgesloten.
  • Página 30 30/72 ROUND-THE-CLOCK 15 - Spel start met het segment 15 (r15) ROUND-THE-CLOCK Double – Een speler moet de double segmenten in volgorde (1 t/m 20 en de bull’s eye) gooien ROUND-THE-CLOCK Double 1 – Spel begint met de Double 1(d01) ROUND-THE-CLOCK Double 5 –...
  • Página 31 31/72 beinvloeden de puntentelling en oorloven het “hol” met minder worpen/slagen af te sluiten. Bv. U raakt de triple segment dan is het “hol” met een slag afgesloten. Dit noemt zich “Eagle”. Voor een “Holes Out” moet u alleen maar een hol drie keer gegooid hebben, dus het segment gesloten. De output van de stem zeggt duidelijk, welke speler aan de beurt is en welke segment moet worden gegooid.
  • Página 32 32/72 GAME 26: ADVANCED BATTLEGROUND Op het “slagveld“ zijn nou landmijnen. Deze zijn telkens in de double en triple segmenten geplaatst. De spelers moeten de landmijnen omzeilen. Elk speler die de vijdelijke doubles en triples raakt, boet hij een deel van zijn “krijgsmacht” in. Bv. gooit speler 1 de triple 6, boet hijn zijn “krijgsmacht” op het segment 11 in.
  • Página 33 Voor de goede werking van ® E-Dart-eenheid'S uw BULL om ervoor te zorgen dat we adviseren alleen vervangende onderdelen en accessoires van het merk BULL'S ® te gebruiken. De vervangende tips Softtip BULL'S ® Tefo X (nr. 61719) zijn bijzonder aanbevolen. Deze zijn verkrijgbaar bij retailers en maken een optimale game-...
  • Página 34 34/72 BULL’S Master Classic Tarcza elektroniczna Instrukcja ręczny i gry Index: Zawartość opakowani Strona 34 Instrukcja montażu Strona 35 Funkcje tarczy do gry w lotki Strona 35 Instrukcja obsługi Strona 36 Opisy gier Strona 36 Przegląd gier Strona 40 Wskazówki dotyczące pielęgnacji Strona 40 Szczególne wskazówki...
  • Página 35 35/72 2. Instrukcja montażu Wpierw należy wybrać miejsce, w którym chciałbyś zawiesić tarczę, tak, aby znajdowały się przed nią co najmniej 3 m wolnej przestrzeni. Linia rzutu powinna znajdować się 2,37 m od przedniej części tarczy. Ta tarcza zasilana jest trzema bateriami typu „AA” (nie ma ich w wyposażeniu). Dzięki temu nie jesteście zmuszeni do montażu sprzętu w pobliżu źródła elektryczności i możecie zawiesić...
  • Página 36 36/72 Poziom 3 (C3) Zaawansowany Zaawansowanych początkujących Poziom 4 (C4) Poziom 5 (C5) Nowicjusz Grać przeciwko komputerowi, naciśnij nieruchomości Cybermatch a następnie naciśnij przycisk START. Po uruchomieniu gry: Pierwszy gracz rzuca. Po trzech ruchach, po naciśnięciu strzałki od płyty dart i natychmiast przycisk START, aby przejść do następnego gracza. Wynik gracza jest wyświetlana na wyświetlaczu.Aktywny Ocena wyświetlić...
  • Página 37 37/72 GAME 4: CUT-THROAT CRICKET Tutaj również standardowe zasady krykieta zastosowanie z zastrzeżeniem, że jeśli gracz podjął kilka razy, a następnie punkty zdobyte są przypisane do innych graczy, a nie gracza rzucania.Celem tej opcji jest to, aby osiągnąć najniższy możliwy wynik. Bardziej konkurencyjnymi podmiotami pokochają tę wersję, ponieważ oferuje graczom różne podejścia.
  • Página 38 38/72 ROUND-THE-CLOCK Double 1 – Gra rozpoczyna się w Podwójne 1(d01) ROUND-THE-CLOCK Double 5 – Gra rozpoczyna się w Podwójne 5 (d05) ROUND-THE-CLOCK Double 10 - Gra rozpoczyna się w Podwójne 10 (d10) ROUND-THE-CLOCK Double 15 - Gra rozpoczyna się w Podwójne 15 (d15) ROUND-THE-CLOCK Triple - Gracz musi podjąć...
  • Página 39 39/72 Uwaga: Po naciśnięciu przycisku SELECT, aby przejść do żądanej wersji gry (01-S15). GAME 19: GOLF Jest to wersja sport Dart golfowe (ale nie rakieta potrzebne).Celem jest, aby zakończyć rundę 18/09 "dziury" z najniższym wynikiem.Pole Championship ("Pole") składa się z "par 3 dziury", więc dla par 27 rundzie 9 "dziur" i PAR 54 dla rundy z 18 "dziur". Używany segmenty 1 do 18, które reprezentują...
  • Página 40 40/72 GAME 25: BATTLEGROUND (Tylko dla 2 graczy) W tym 2-gracza, rzutek, rzeczywista "bitwy" (Battle Ground), dzieli się na dwie połowy.Pierwsza osoba, która zarządza wszystkie segmenty swojego przeciwnika (armie / jego armia), aby spełnić zwycięzca. Segmenty należy w dowolnej kolejności. Gracz 1 jest "TOP"...
  • Página 41 41/72 7. Dbanie o elektronicznej tarczy 1. Nigdy nie używaj stalowych kolców na tej tarczy - kolce stalowe spowodować ogromne szkody i zniszczenia obwodu zasilania i elektroniki tarczy. 2. Nie wyrzucaj zbyt wiele władzy w rzutki - Zbyt mocno rzuca prowadzą do ciągłego łamania końcówek (końcówki) i uszkodzić tarczę. 3.
  • Página 42 42/72 BULL’S Master Classic Cible électronique Instructions d’utilisation et du jeu Index: 1. Emballage contenu Page 42 2. Directives de montage Page 43 3. Fonctions Page 43 4. Mode d’emploi Page 44 5. Règles du jeu Page 44 6. Entretien Page 48 7.
  • Página 43 43/72 2. Mise en marche avec des piles ou l’adaptateur Choisissez un endroit approprié avec une distance de 3,048 m jusqu’ à la cible. La cible doit être suspendue de manière à ce que le centre se trouve à 1,73 mètre au-dessus du sol. Le pas/ la ligne de tir («...
  • Página 44 44/72 RESET bouton- Cette fonction supprime l’ajustage du jeu et retourne à la musique (au début ; Intro). CYBERMATCH bouton – La fonction est pour jouer contre l’ordinateur. Il y a six possibles degrés de difficultés. Les degrés du cyber match : Degré...
  • Página 45 45/72 GAME 5: ENGLISH CRICKET (Seulement pour deux joueurs) Le jeu consiste de deux tours. Dans chaque tour les joueurs ont différentes objectifs. Tour 1 : Joueur 2 tente d’atteindre la bulle. Il doit toucher 9 fois la bulle pour finir le match. Une touche dans le doubles centre bull’s eye, compte deux fois. Chaque fois que les dards ne toucher pas la bulle, les points obtenu sont facturer à...
  • Página 46 46/72 GAME 14: KILLER Le but de ce jeu est de rester le dernier joueur en vie. Chaque joueur commence par lancer une fléchette de sa mauvaise main pour définir son numéro personnel. Sur l’affichage apparaitre « SEL ». Celui-ci est unique : deux joueurs ne peuvent avoir le même numéro. Chaque joueur possède au début 0 point et la première partie du jeu consiste tout d'abord à...
  • Página 47 47/72 nouveau la partie : c'est le joueur qui a pris le dernier but qui engage en tant qu'attaquant et tente donc de viser le but adverse. L'adversaire tente lui de reprendre le ballon en visant le bull ou le demi-bull. La partie s'arrête au bout de 3 buts. L’ordre qui doit être atteindre pour rester dans le jeu est comme suit : Starting Point: Double 20 ...
  • Página 48 N’utilisez pas de produit nettoyant avec ammoniac ou avec produit chimique. Cet provoque de dommage et n’est pas sous contrat de garantie. Pièces de rechange: Pour assurer le bon fonctionnement de votre BULL'S ® E-dard appareil, nous vous conseillons d'utiliser les pièces de rechange et les accessoires de la BULL ® marque.
  • Página 49 49/72 BULL’S Master Classic Alvo electronico Instruções de manejo e jogo Index: Acondicionamento Página 49 Colocação em funcionamento Página 50 Funcionemento do alvo Página 50 Alvo electronico e suas variants Página 51 Regras do jogo Página 51 Manutancao Página 54 Instrucao importante Página 55...
  • Página 50 50/72 2. Colocação em funcionamento con pilhas ou adatador ac Para fixar o alvo precisa-se uma localizacoa a uma distancia de 3,084 m hasta o alvo. Deve ser fixo a uma altura de 1,73m (medidos na vertical, do centro do alvo à superfície do solo de onde se lançam as setas).
  • Página 51 51/72 seguir o seguinte (computador). A pontuacao é inicada no display “ACTIVE SCORE DISPLAY”. 4. Alvo electronico e suas variantes Carregue no botao POWER para ligar o alvo. A introducao da musica ressoa e o display reluza. Carregue no botao GAME enquanto vé o jogo desejado - ou usam os „Quick Pick“ botoes. Carregue no botao DOUBLE para ajustar as regulacoes para o inicio e/ou o fim do jogo.
  • Página 52 52/72 GAME 8: BIG SIX O objetivo do jogo é de mostrar o oponente como tem que acerta no alvo. A falhar (imitar o lancamento) o jogador recebe á letra “H”, até que tenha a palavra “HORSE” inteira. Antes de jogar, se escolhe o numero de “vidas” para o jogo, carregado no botao SELECT. Um lancamento no 6 simple abre a partida. Contudo o jogador tem que acertar pelo menos um vez no segmento simple 6, para proteger as suas “vidas”.
  • Página 53 53/72 GAME 16: FORTY ONE O objetivo é o mesmo como no jogo “Double Down”. Mas a ordem está em sentido inverso (20 – 15 e o bullseye). Uma outra particularidade é que no fin desta partie integra-se uma volta extra. Em esta ultima volta o objeto é chegar a uma pontuacao de 41. A falhar, a pontuacao do jogador divide-se ao meio. GAME 17: ALL FIVES Aqui é...
  • Página 54 54/72 GAME 23: ELIMINATION O objetivo do jogo é exceder sempre os resultados alcanzados de seu oponente. Igualmente se joga tambem con “vidas” (escolher antes de jogar). No inicio desta partida todoe tenham 3 vidas. No caso de que alcancou menos, o jogador perde um “vida”. O vencedor é aquele que lhe sobra ainda uma “vida”. Instrucao: O numero de “voltas”...
  • Página 55 Peças de reposição: Para garantir o bom funcionamento do seu BULL'S ® dispositivo E dardo, aconselha-se utilizar somente peças de substituição e acessórios para o touro ® marca. ® A substituição dicas Softtip Bull Tefo X (n º 61.719) são especialmente recomendados. Estas informações estão disponíveis em lojas e permitem uma experiência de...
  • Página 56 56/72 BULL’S Master Classic Elektronický terč Návod k obsluze Obsah: Obsah balení Strana 56 Instalace Strana 57 Funkce terče Strana 57 Návod k obsluze Strana 58 Návod k hře Strana 58 Přehled hry Strana 62 Údržba Strana 63 Důležité upozornění...
  • Página 57 57/72 2. Instalace K upevnění terče vyberte volné místo se vzdáleností minimálně 3m k terči. Odstup od odhodové čáry k terči by měl být 2,37 m. Terč má napájení jen ze sítě. Umístění terče by mělo být v dosahu zásuvky. Není...
  • Página 58 58/72 Hra (GAME) – Tímto tlačítkem zvolíte v nabídce odpovídající hru.. Mačkáním na tlačítko GAME projdete celou nabídkou her (Game 1- Game 27). Výběr (SELECT) – Toto tlačítko umožňuje různé nastavení. U mnoho her je možno nastavit obtížnost hry. Stiskněte několikrát tlačítko SELECT a tím nastavíte stupeň...
  • Página 59 59/72 tlačítka PLAYER/PAGE se zobrazí hody jiných hráčů co, nejsou momentálně aktivní. U více než 8 hráčů je potřeba pro zobrazení hodů stisknout víckrát PLAYER/PAGE. HRA 3: SCRAM (Jen pro 2 hráče) Tato hra je jedna varianta hry Cricket. Hra se skládá ze dvou kol. V každém kole mají hráči různé cíle. V prvním kole se hráč 1 snaží hodit všechny čísla (od 15 do 20 a Bullseye).
  • Página 60 60/72 HRA13: ROUND-THE-CLOCK Každý hráč musí postupně hodit segmenty (1 – 20 a Bull’s Eye). Při průběhu hry má každý hráč tři hody. Hodí- li hráč správné číslo, hází další hráč v pořadí. Hráč, který jako první popořadě skončí na 20 vyhrává. Displej ukáže který segment se má jako další trefit. U této hry lze nastavit tlačítkem SELECT různé úrovně obtížnosti. Odstupňován následovně: ROUND-THE-CLOCK 1 –...
  • Página 61 61/72 Další dodatečná možnost je„Super Shanghai“. Zde jsou stejná pravidla jak v předchozím textu. Platí stejná pravidla, která jsou popsána výše. Zde je dodatečný požadavek hodit Double a Triple. LED displej požadavek zobrazí. Nastavitelný stupeň obtížnosti: • SUPER SHANGHAI 1 – Hra začíná na Segmentu 1 (S01) •...
  • Página 62 62/72 TRIPLE = 3 body DOUBLE = 2 body OUTER SINGLE Segment = 0 bodů INNER SINGLE Segment = 1 bod Body se připočítají jen hráči, který v kole získá více bodů. Na příklad: Hráč 1 získá skóre 3 a hráč 2 získá jen 1 bod. Body se přičtou jen prvnímu hráči. Hra pokračuje tak dlouho, dokud některý...
  • Página 63 63/72 7. Péče o Váš elektronický terč 1. Nepoužívejte na tento terč nikdy šipky s ocelovým hrotem. Tato hra je určena výhradně pro šipky s plastovým hrotem. 2. Příliš tvrdé hody na terč vedou k neustálému lámání hrotů a je zde riziko poškození elektronického terče. 3.
  • Página 64 64/72 BULL’S Master Classic Dartboard elettronico Istruzione d´uso e del gioco Elenco: Contenuto Pagina 64 Istruzione di montaggio Pagina 65 Funzionamento del Dartboard Pagina 65 Istruzione d´uso Pagina 66 Istruzione del gioco Pagina 66 Tabella dei giochi Pagina 71 Indicazione di manutenzione...
  • Página 65: Istruzione Di Montaggio

    65/72 2. Istruzione di montaggio Per montare il Dartboard, vi serve una Distesa libera con un spazio di 3m fino al Dartboard. La distanza della linea di lancio e lo Dartboard deve avere 2,37m. Quel Dartboard si può soltanto usare con un alimentatore, quindi l´apparecchio si deve per forza montare vicino di una fronte di energia elettrica.
  • Página 66: Istruzione D´uso

    66/72 GIOCO (GAME) – Con quella funzione, nel menu si può scegliere un gioco desiderato. Mentre stringere più volte il tasto GAME, si naviga nel menu completo (Game 1- Game 27). SCELTA (SELECT) – Con quella opzione è possibile di regolare il grado di difficoltà per ogni giocatore. Molte variante del gioco contengono diversi gradi di difficoltà...
  • Página 67 67/72 Cricket Scoring Display (vale per tutte le variante del Cricket): Quel Dartboard usa un avviso speciale per mostrare il punteggio durante un gioco. Se è scelto la variante Cricket, quadri speciali mostrano i numeri colpiti. Ogni giocatore ha un avviso per sé quale mostra i numeri che devono essere colpiti. Dopo ogni colpo un travicello estingue nel avviso. Il gioco è finito appena un giocatore ha colpito tutti numeri richiesti e chi alla fine ha di più...
  • Página 68 68/72 Per caso che un giocatore tira soltanto 3 punti, lui perde una vita perchè non si può lanciare di meno. La puntata che si tira nel giro prossimo è la puntata nuova che si deve migliorare (se è possibile, una 180). Ogni lancio che arriva fuori del disco con i segmenti, diventa castigato con 60 punti aggiuntivo.
  • Página 69 69/72 SPIEL 17: ALL FIVES Qui tutti i segmenti sono attivati, cosi si gioca su tutto il Dartboard. In ogni giro il giocatore deve realizzare con 3 Darts un risultato che si può dividere con 5. Ogni 5 conta un punto. Se il giocatore per esempio tira 25 (10, 10, 5), il giocatore riceve 5 punti perché 25 diviso 5 fa 5. Se un giocatore totalizza un risultato che non si può...
  • Página 70 70/72 SPIEL 22: STEEPLECHASE La meta di quel “corsa di ostacoli” è di vincere la “corsa” mentre si ha passato per primo il “track/campo”. Il “track” inizia dal segmento 20 e continua in senso orario fino al segmento 5 prima che si può tirare sul Bull´s Eye. Sembra facile? Tuttavia in quella variante la zona è precisamente delimitato. Significa che solo il intrinseco del segmento, la zona tra il Bull´s Eye e il circolo del Triplo può...
  • Página 71: Tabella Dei Giochi

    71/72 6. Tabella dei giochi: Cricket Scram Cut Throat Eng Cri Adv-Cri Shooter Big Six Overs Unders Count Up High Score Round Clk Killer Doub DN All Fives ShangHai Golf Football Baseball Steeple chase Elimination Horse She Warfare Adv War Paintball Indicazione di manutenzione Non usare mai punte di ferro su quel Dartboard –...
  • Página 72 72/72 Designed and devoleped by ©Embassy Sports GmbH Eulerstraße 9 48155 Münster / Germany Fax: +49 251 539 501-29 www.bulls-darts.com info@bulls-darts.com Made in China...

Tabla de contenido