Descargar Imprimir esta página

Getinge MAQUET HEARTSTRING III Instrucciones De Uso página 24

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45
Système d'étanchéité proximale
HEARTSTRING III
7.3
Une fois le dispositif de pose retiré, tirer doucement sur le ressort de tension du joint étanche
proximal jusqu'à l'ouverture du ressort (figure 17). Si l'hémostase n'est pas adéquate, utiliser une
seringue de solution saline ou une soufflette de nébulisation à pointe fine pour nettoyer le champ. Si
l'hémostase n'est toujours pas adéquate, ajuster le ressort de tension délicatement pour s'assurer qu'il
est entièrement déployé. Si elle n'est toujours pas adéquate, effectuer une hémostase temporaire en
s'aidant du doigt, retirer le joint étanche proximal HEARTSTRING III et le replacer.
PRÉCAUTION : pour éviter tout risque de déloger une embolie, ne pas manipuler l'aorte pour
ajuster le joint étanche proximal HEARTSTRING III.
7.4
La patte d'ancrage appuiera sur la tige du joint étanche près de la patte d'ancrage (la plus loin de
l'anastomose), et fournira un champ net pour la suture. Vérifier si l'aortotomie créée par le punch ou
par l'instrument de coupe est acceptable pour la réalisation de l'anastomose.
8.
Effectuer l'anastomose, le joint étanche proximal HEARTSTRING III étant déployé en position :
8.1
Suturer l'aorte en utilisant une technique de dedans en dehors. S'assurer que le joint étanche
proximal HEARTSTRING III est maintenu en place entre le premier et le dernier point de suture de
l'anastomose.
8.2
La distance horizontale entre le joint étanche proximal HEARTSTRING III et la queue doit
être suffisamment grande pour permettre facilement le retrait du joint étanche proximal
HEARTSTRING III. Réaliser complètement l'anastomose, mais ne pas fixer la suture.
AVERTISSEMENT : pendant la pose des fils, veiller à ne pas suturer ou déplacer accidentellement
le joint étanche proximal HEARTSTRING III, ou encore à ne pas enrouler le point de suture autour
de la tige du joint étanche. Si cela se produit, faire reculer soigneusement l'aiguille et vérifier que
l'hémostase est adéquate. Si l'hémostase est inadéquate, appliquer le clamp d'occlusion partielle,
retirer le joint étanche proximal HEARTSTRING III et terminer l'anastomose à l'aide d'un clamp
aortique.
9.
La procédure suivante doit être utilisée pour retirer le joint étanche proximal HEARTSTRING III une fois
l'anastomose terminée :
9.1
Desserrer les deux points de suture situés à proximité immédiate de la tige du joint étanche
(un point de suture par côté). La suture doit être desserrée entre le greffon et le tissu aortique pour
former une boucle de suture libre entre le greffon et l'aorte, d'environ 1 cm de diamètre ou 3 cm de
long (figure 18).
24
Figure 16.
Retirer le dispositif de pose
Figure 17.
Joint étanche déployé
FRANÇAIS

Publicidad

loading