sk
5.
Práca s dermatómom
Acculan 3Ti
Nebezpečenstvo infekcií a
kontaminácií!
Výrobok sa dodáva nesterilný!
VAROVANIE
►
Nebezpečenstvo poranenia a
vecných škôd pri neúmyselnom
zapnutí výrobku!
VAROVANIE
►
Nebezpečenstvo poranenia a
vecných škôd pri nepatričnom
používaní náradia!
VAROVANIE
►
►
Poškodenie výrobku po páde!
►
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia
a/alebo poruchy spôsobené
nerozpoznateľnou zmenou
VAROVANIE
nastavenia rezania!
Základné ladenie nastavenia
rezania sa môže zmeniť napr.
pádom výrobku na zem.
►
►
250
Výrobok pred uvedením do
prevádzky upravte sterilne
podľa návodu na používa-
nie.
Produkt, s ktorým sa
aktívne nepracuje, zabez-
pečte proti neúmyselnému
uvedeniu do prevádzky
(poloha OFF (vyp)).
Dbajte na bezpečnostné
výstrahy a dodržiavajte
pokyny na použitie.
Pri spájaní/rozpájaní nára-
dia s ostrím buďte opatrní.
Používajte len technicky
bezchybný výrobok, pozri
funkčnú kontrolu.
Výrobok nepoužívajte.
Výrobok nechajte skontro-
lovať u výrobcu.
Nebezpečenstvo popálenia pre
pokožku a tkaniva
tupým/nedostatočne udržiava-
VAROVANIE
ným výrobkom!
►
►
►
5.1
Príprava
Pripojenie príslušenstva
Nebezpečenstvo úrazu
nevhodným nastavením pri
použití ďaľších komponentov!
NEBEZPEČENSTVO
►
Kombinácie príslušenstva, ktoré nie sú uvedené v
návode na používanie, sa smú používať len vtedy, keď
sú vyslovene určené na dané použitie. Výkonové cha-
rakteristiky ako aj bezpečnostné požiadavky nesmú byť
negatívne ovplyvnené.
►
V
prípade
otázok
B. Braun/Aesculap partnera alebo Aesculap tech-
nický servis, adresa pozri Technický servis.
Používajte len bezchybné
náradie.
Vymeňte tupé náradie.
Výrobok správne udržujte,
pozrite údržbu.
Uistite sa, že klasifikácia
pri všetkých používaných
komponentoch sa zhoduje s
klasifikáciou aplikovanej
časti (napr. typ BF alebo
typ CF) používaného zaria-
denia.
sa
obráťte
na
vašeho