Descargar Imprimir esta página

Maruyama MC2600RS Manual Del Operador página 13

Publicidad

Installing Cutting Attachment [#13-1]
IMPORTANT: Make sure the trimmer head is for LEFT- HAND ROTATION (counterclockwise)
as viewed from the operator's position, and that the trimmer head has M8 left-hand thread.
1. Remove the blade bolt and the stabilizer from the attaching shaft out of the gearcase. (keep
the stabilizer and blade bolt)
Note: The blade bolt has left-hand thread.
2. Align the hole in the boss adapter with the guide slot in the gearcase.
3. Insert the 3 mm hex wrench into the hole in the boss adapter and the guide slot in the gearcase
to lock the attaching shaft.
4. Thread the trimmer head for the attaching shaft, then tighten the trimmer head by hand.
Note: The trimmer head has left-hand thread.
5. Remove the 3 mm hex wrench from the boss adapter and gearcase.
Brushcutter Blade [#13-2]
POTENTIAL HAZARD
If the Brushcutter blade is not adequately tightened, it can come loose from the
Brushcutter during use.
WHAT CAN HAPPEN
This may cause damage to property or personal injury.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Make sure the Brushcutter blade is securely fastened to the attaching shaft in the
gearcase.
Montaje del accesorio cortadort [#13-1]
IMPORTANTE: Asegúrese de que la cabeza cortadora es para GIRO A LA IZQUIERDA
(Contrareloj) visto desde la posición de el usuario (operario) y que la cabeza cortadora es un
adaptador macho, cable M8 giro a la izquierda..
1. Alinie la apertura en el adaptador maestro con la ranura guía en la caja de la recambios.
Nota: El perno de la cortadora tiene rosca de giro a la izquierda.
2. Inserte la llave de tuerca hexagonal 3mm en el agujero del adaptador maestro y la ranura guía
en la caja del equipo rotor para fijar el eje rotatorio.
3. Inserte la adaptadora del cabezal cortador en el eje rotor, depués apriete el cabezal cortador
con la mano.
4. Quite la llave de tuerca hexagonal 3mm del adaptador maestro y de la caja de recambios.
Nota: La cabeza de la cortadora tiene rosca de giro a la izquierda.
Cuchilla desbrozadora [#13-2]
ADVERTENCIA
PELIGRO POTENCIAL
Si la cuchilla de la Desbrozadora no esta correctamente apretada, puede aflojarse durante
el uso de la Desbrozadora.
QUÉ PUEDE PASAR
Esto puede ser la causa de daños de objetos o causa de daños personales.
CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO
Asegúrese de que la cuchilla de la desbrozadora esta.
Instalação do acessório de corte [#13-1]
IMPORTANTE: Certifique-se que a cabeça de corte tem rotação à esquerda (no sentido
anti-horário) tal como visto da posição do operador, e de que o adaptador da cabeça de
corte é macho, M8 e roscagem para o lado esquerdo.
1. Alinhe o orifício no adaptador do encaixe através da guia da ranhura na caixa de velocidades.
Nota: O parafuso da lâmina possui enroscamento para a esquerda.
2. Alinhe o orifício no adaptador do encaixe através da guia da ranhura na caixa de velocidades.
3. Insira a chave de parafuso hexagonal 3mm no orifício do adaptador do encaixe e a guia da
ranhura na caixa de velocidades para fixar o eixo estriado.
4. Enrosque o adaptador da cabeça de corte do eixo estriado, e aperte então a cabeça de corte mão.
Nota: O adaptador da cabeça de corte possui estrias para a esquerda.
5. Remova a chave de parafuso hexagonal 3mm do adaptador de encaixe e a caixa de velocidades.
Lâmina de corte de relva [#13-2]
PERIGO POTENCIAL
- Se a lâmina da máquina de relva não for convenientemente apertada, pode soltar-se da
máquina durante a utilização.
O QUE PODE ACONTECER
- Isto poderia causar ferimentos a bens e pessoas.
COMO EVITAR O PERIGO
- Certifique-se de que a lâmina da máquina está firmemente apertada ao eixo estriado
da caixa de velocidades.
[#13-1]
Trimmer Head
Trimmer Head Adapter
Cabezal cortador
Trimmer Head
Adaptador de la Cabeza de la Cortadora
Cabeça de corte
Adapt. Cabeça Corte
Clamping Washer
Clamping
Arandela
Washer
Anilha
Attaching Shaft
Attaching
Eje rotor le cannelé
Shaft
Eixo estriado
Boss Adapter
Boss
Adaptador Maestro
Adapter
Adaptador de encaixe
Gear Case
Gearcase
Caja del Equipo Rotor
Caixa de velocidades
WARNING
AVISO
Trimmer Head
Adapter
Left Hand Thread
Left-hand
Rosca de giro a la izquierda
thread
Linksgewinde
Holding
Holding Tool(3mm hex wrench)
Llave de tuerca hexagonal (3mm)
Tool
Chave de parafuso Hexagonal (3 mm)
(3mm hex
wrench)
1. Remove the blade bolt, the stabilizer and the clamping washer from the attaching shaft out
of the gearcase.
Note: The blade bolt has left-hand thread.
POTENTIAL HAZARD
Brushcutter blade is sharp.
WHAT CAN HAPPEN
Contact with sharp blade can cause personal injury.
HOW TO AVOID THE HAZARD
Wear gloves when you handle the blade.
2. Install the brushcutter blade onto the boss adapter, then reinstall the clamping washer, the
stabilizer and the blade bolt.
3. Align the hole in the boss adapter with the guide slot in the gearcase.
4. Insert the 3 mm hex wrench into the hole in the boss adapter and the guide slot in the gearcase
to lock the attaching shaft.
5. Tighten the blade bolt.
6. Remove the 3 mm hex wrench from the boss adapter and gearcase.
1. Quite el perno de la cuchilla , el estabilizador y la arandela abrazadera del eje rotor localizado en la
caja del equipo rotor.
Nota: El perno de la cortadora tiene rosca de giro a la izquierda.
PELIGRO POTENCIAL
La cuchilla de la cortadora está afilada.
QUÉ PUEDE PASAR
La cuchilla, al ser un instrumento afilado, puede causar daños personales.
CÓMO PUEDO EVITAR ESTE PELIGRO
Utilice guantes cuando manipule la cuchilla.
2. Fije la cuchilla de la Desbrozadora al adaptador maestro, después vuelva a fijar la arandela
abrazadera, el estabilizador y el perno de la cuchilla.
3. Alinie el agujero del adaptador maestro con la apertura guía localizada en la caja del equipo rotor.
4. Inserte la llave de tuerca hexagonal 3mm en el agujero del adaptador maestro y la ranura guía en la
caja del equipo rotor para fijar el eje rotor.
5. Apriete el perno de la cortadora.
6. Quite la llave de tuerca hexagonal 3mm mm del adaptador maestro y de la caja del equipo rotor.
1. Remova o parafuso da lâmina, estabilizador e anilha de fixação do eixo estriado do caixa de
velocidades.
Nota: O parafuso da lâmina possui enroscamento para a esquerda.
PERIGO POTENCIAL
A lâmina da máquina é muito afiada.
O QUE PODE ACONTECER
O contacto c/ a lâmina afiada pode causar danos pessoais.
COMO EVITAR O PERIGO
Use luvas quando manusear a lâmina.
2. Instale a lâmina da máquina de cortar relva no adaptador de encaixe, e volte a instalar a anilha
de fixação, o estabilizador e o parafuso da lâmina.
3. Alinhe o orifício no adaptador do encaixe através da guia da ranhura na caixa de velocidades.
4. Insira a chave de parafuso hexagonal 3mm no orifício do adapta-dor do encaixe e a guia da
ranhura na caixa de velocidades para fixar o eixo estriado.
5. Aperte o parafuso da lâmina.
6. Remova a chave de parafuso hexagonal 3mm do adaptador de encaixe e a caixa de velocidades.
- 13 -
[#13-2]
Blade Bolt
Perno de la Cortadora
Left Hand Thread
Left-hand
Blade Bolt
Parafuso de lâmina
Rosca de giro a la izquierda
thread
Linksgewinde
Stabilizer
Stabilizer
Estabilizador
Estabilizador
Clamping
Clamping Washer
Washer
Arandela
Anilha
Boss Adapter
Boss
Adaptador Maestro
Adapter
Attaching Shaft
Attaching
Adaptador de encaixe
Eje rotor le cannelé
Shaft
Eixo estriado
Gear Case
Gearcase
Caja del Equipo Rotor
Caixa de velocidades
Holding Tool(3mm hex wrench)
Holding Tool
Llave de tuerca hexagonal (3mm)
(3mm hex
Chave de parafuso Hexagonal (3 mm)
wrench)
WARNING
ADVERTENCIA
AVISO

Publicidad

loading