[#30-1]
Filter Cover
Filter Cover
Eje Incorporado
Elemento de espuma
Kno
Knob
Tornillo
b
Foam Element
Foam Element
Tornillo
Filtro de esponja
[MC2621RS]
Elemento de espuma
Maintenance
Air Filter
[#30-1,#30-2]
Maintenance Interval
• The air filter should be cleaned daily, or more often when working in extremely dusty
conditions.
• Replace after every 100 hours of operation.
Air Filter Cleaning
1. Remove the foam element.
2. Clean the foam element with warm, soapy water. Let the element dry completely.
3. Apply a light coat of SAE 30 motor oil to the foam
element and squeeze out all excess oil.
4. Reassemble the foam element and filter cover.
Fuel Filter Replacement [#30-3]
The fuel filter is attached to the end of the fuel pick-up hose inside the tank. To replace the fuel
filter:
1. Make sure the fuel tank is empty.
2. Loosen the fuel tank cap.
3. Using a wire hook, gently pull the fuel filter out through the fuel filler opening.
4. Grasp the fuel hose next to the fuel filter fitting and remove the filter, but do not release the
hose.
Mantenimiento
Filtro de aire[#30-1, #30-2]
Intervalos de mantenimiento
• El filtro de aire deberia limpiarse diariamente, o mas a menudo trabajando en ambientes con
mucho polvo.
• Sustituyalo despues de cada 100 horas de trabajo.
Limpieza del filtro
1. Quite la tapa y el filtro de esponja.
2. Limpie el filtro de esponja utilizando agua con jabon. Dejelo secar totalmente.
3. Apliquele una capa ligera de aceite de motor SAE 30 al filtro de esponja y exprimalo para
eliminar el aceite sobrante.
4. Monte de nuevo el filtro de esponja y la tapa.
Filtro de Combustible[#30-3]
Periodos en los que es Necesario Verificar
El filtro del combustible debe ser cambiado cada 100 horas e trabajo.
Cambio del Filtro de Combustible
EL filtro del combustible está fijado en el extremo de la manguita para el combustible, dentro del
tanque. Para cambiar el filtro del combustible:
1. Asegúrese que el tanque de combustible está vacio.
2. Abra la tapa del tanque de combustible.
3. Usando un gancho de alambre, saque cuidadosamente el filtro del combustible a través de
la boca del tanque.
4. Agarre la manguita del combustible que esta cerca del filtro de combustible y quite el filtro del
combustible, pero no suelte la manguita.
Maintenance
Filtro de Ar [#30-1]
Intervalo de manutenção
• O filtro de ar deve ser limpo todos os dias, ou com maior frequência no caso de trabalhar sob
condições de poeiras extremas.
• Substituir após cada 100 horas de funcionamento.
Limpeza do Filtro de Ar
1. Remova o elemento de espuma.
2. Limpe o elemento de espuma com água ensaboada morna. Deixe o elemento secar
completamente.
3. Aplique uma ligeira camada de óleo de motor SAE 30 no elemento de espuma e retire todo
o óleo em excesso.
4. Torne a montar o elemento de espuma e tampa do filtro.
Filtro de gasolina [#30-2]
Intervalo de manutenção
• filtro de gasolina deve ser substituído após cada 100 horas de funcionamento.
Substituição do filtro de gasolina
• filtro de gasolina está fixo à extremidade do tubo flexível chupador de combustível no interior do
depósito. Para substituir o filtro de gasolina:
[#30-2]
Foam Element
Foam Element
Filtro de esponja
Elemento de espuma
Knob
Knob
Tornillo
Tornillo
Filter Cover
Eje Incorporado
Filter Cover
Elemento de espuma
[MC2600RS, MC2600H-RS]
[MC2600RS, MC2600H-RS]
- 30 -
Fuel pick-up hose
[#30-3]
Manguita del Combustible
Wire
Fuel Pick-up Hose
Tubo chupador de gasolina
Alambre
Wire
Arame
Fuel filter
Fuel Filter
Filtro del Combustible
Filtro gasolina
5. While still holding on to fuel hose, attach the new fuel filter.
6. Drop the new fuel filter back into the fuel tank.
7. Make sure that the fuel filter is not stuck in a corner of the tank, and that the fuel hose is
not doubled over (kinked) before refueling.
Spark Plug [#30-3]
Maintenance Interval
• The spark plug should be removed from the engine and checked after each 25 hours of
operation.
Replace the spark plug after every 100 hours of operation.
Spark Plug Maintenance [#30-4]
1. Twist the high tension lead boot on the spark plug back and forth a couple of times to loosen
the boot, then pull the boot off of the spark plug.
2. Remove the spark plug.
3. Clean the electrodes with a stiff brush.
4. Adjust the electrode air gap to 0,6-0,7 mm.
5. Replace the spark plug if it is oil-fouled, damaged, or if the electrodes are worn down.
6. Do not over tighten the spark plug when installing. The tightening torque is 10,7 – 16,6 N·m.
5. Mientras tiene la manguita con la mano, reponga el nuevo filtro.
6. Ponga el nuevo filtro en la posición original dentro del tanque.
7. Asegúrese de que el filtro no está atascado en la esquina del tanque, y de que la manguita del
combustible no esta doblada antes de rellenar el tanque de combustible.
Bujía
Intervalos de mantenimiento [#30-4]
• La bujia deberia quitarse y revisarse cada 25 horas de trabajo.
• Sustituyala despues de cada 100 horas de trabajo.
1. Presione el capuchón de la bujía hacia adelante y hacia atrás
un par de veces para aflojarlo y luego separarlo de la bujía.
2. Quite la bujía.
3. Limpie la los electrodos con un cepillo áspero.
4. Ajuste la distancia entre electrodos a 0,6-0,7 mm.
5. Cambie la bujía, si estuviera sucia de aceite, dañada o con los electrodos gastados.
6. No apriete excesivamente la bujía al roscarla. El par de apriete es 10,7-16,6 N·m.
1. Certifique-se que o depósito está vazio.
2. Desaperte a tampa do depósito.
3. Usando um gancho de arame, retire suavemente o filtro de gasolina através da abertura de
enchimento de combustível.
4. Segure no tubo flexível do combustível junto do dispositivo de fixação do filtro de combustível
e retire o filtro mas não largue o tubo.
5. Segurando no tubo flexível do combustível, fixe o filtro de combustível novo.
6. Ponha o novo filtro de gasolina de volta no depósito de gasolina.
7. Certifique-se que o filtro de gasolina não está preso no canto do depósito, e de que o tubo de
gasolina não está dobrado sobre si (torcido) antes de voltar a encher.
Vela de ignição [#30-3]
Intervalo de manutenção
• A vela de ignição deve ser removida do motor e verificada após cada 25 horas de funcionamento.
• Substituir a vela de ignição após cada 100 horas de funcionamento.
Manutenção da vela de ignição [#30-4]
1. Torça o cabo de alta tensão da vela de ignição executando um movimento para trás e para
frente algumas vezes para soltar o fole, e separe depois o fole da vela de ignição.
2. Retire a vela de ignição.
3. Limpe os eléctrodos com uma escova dura.
4. Ajuste a folga do eléctrodo para 0,6-0,7 mm.
5. Substitua a vela de ignição no caso de estar suja de óleo, se danificada, ou com os eléctrodos
gastos.
6. Não aperte demasiado a vela de ignição ao instalar. O binário de aperto é 10,7-16,6 N·m.
[#30-4]
0,6 - 0,7 mm