Colocar o aparelho de limpeza interior e
ajustar a profundidade de imersão
1. Colocar o aparelho de limpeza interior com o cone
de batoque no tubo de suporte no objeto a limpar.
2. Desapertar a união roscada no cone de batoque.
3. Ajustar a profundidade de imersão.
4. Apertar a união roscada no cone do batoque.
Ligar a mangueira de alta pressão
1. Ligar a bomba de alta pressão separada ao apare-
lho de limpeza interior utilizando uma mangueira de
alta pressão.
Operação
PERIGO
Jato de alta pressão
Risco de ferimentos provocados pelo jato de alta pres-
são, possivelmente quente, ao ser libertado
Utilizar o aparelho de limpeza interior apenas em reci-
pientes fechados por todos os lados.
Desligar a bomba de alta pressão separada e o aciona-
mento próprio do aparelho de limpeza interior se pre-
tender inserir o aparelho de limpeza interior no
recipiente ou transferi-lo para outro recipiente.
Aviso
Deve-se ter em vista uma disposição central do espaço
do aparelho de limpeza para interior.
Limpeza
Aviso
Recomendação: Efetuar 1 ciclo de limpeza se o reci-
piente estiver pouco ou moderadamente sujo e 2 ciclos
de limpeza se estiver muito sujo. A duração de cada ci-
clo é de 6 minutos.
1. Ligar o aparelho de limpeza interior à fonte de ali-
mentação no local.
2. Ligar a ficha de rede.
3. Abrir a admissão do líquido de limpeza.
4. Ligar a bomba de alta pressão separada.
5. Ligar o aparelho de limpeza interior no interruptor
do aparelho. A lâmpada avisadora acende-se.
6. Realizar a limpeza.
Desactivação
Aviso
Enxagúe o aparelho de limpeza interior durante 30 se-
gundos sem adicionar agentes de limpeza antes de o
desativar. Deste modo, evita-se a formação de incrus-
tações e aderências e, consequentemente, o desgaste
prematuro das juntas.
1. Desligar o aparelho de limpeza interior no interrutor
do aparelho. A lâmpada avisadora apaga-se.
2. Retirar a ficha de rede.
3. Desligar a bomba de alta pressão separada.
4. Fechar a admissão do líquido de limpeza.
5. Retirar o aparelho de limpeza interior do recipiente.
Transporte
CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.
1. Ao transportar o aparelho em veículos, protegê-lo
contra deslizamento e tombo, de acordo com as di-
rectivas em vigor.
Armazenamento
CUIDADO
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo arma-
zenamento.
Conservação e manutenção
A manutenção regular é a base para uma instalação se-
gura, em termos operacionais.
PERIGO
Arranque involuntário do aparelho, contacto com
peças sob tensão
Perigo de ferimentos, choque eléctrico
Desligue o aparelho antes de realizar trabalhos no mes-
mo.
Retire a ficha de rede.
1. Desligar e proteger a bomba de alta pressão sepa-
rada no interruptor principal.
2. Fechar a admissão do líquido de limpeza.
3. Desapertar a mangueira de alta pressão do apare-
lho de limpeza interior.
4. Deixar arrefecer o aparelho de limpeza interior.
Contrato de manutenção
Para garantir uma operação fiável da instalação, reco-
mendamos-lhe que celebre um contrato de manuten-
ção. Entre em contacto com o seu serviço de
assistência técnica KÄRCHER competente.
14
Intervalos de manutenção
Diariamente antes da utilização
1. Remover a sujidade na zona do dentado da cabeça
de limpeza.
Mensalmente
1. Verificar todos os parafusos quanto a firmeza de
aperto.
Ajuda em caso de avarias
PERIGO
Arranque involuntário do aparelho, contacto com
peças sob tensão
Perigo de ferimentos, choque eléctrico
Desligue o aparelho antes de realizar trabalhos no mes-
mo.
Retire a ficha de rede.
Aviso
O aparelho de limpeza interior foi concebido para fun-
cionar apenas no sentido dos ponteiros do relógio (visto
do motor redutor). Se a fonte de alimentação for substi-
tuída ou as ligações elétricas forem alteradas, deve ve-
rificar se o aparelho de limpeza interior continua a rodar
na direção correta.
1. Desligar e proteger a bomba de alta pressão sepa-
rada no interruptor principal.
2. Fechar a admissão do líquido de limpeza.
3. Desapertar a mangueira de alta pressão do apare-
lho de limpeza interior.
4. Deixar arrefecer o aparelho de limpeza interior.
Quem pode eliminar as avarias?
Entidade operadora: Os trabalhos com o aviso "Enti-
dade operadora" só podem ser realizados por pessoas
qualificadas, que operem e efectuem a manutenção
das instalações de alta pressão em segurança.
Técnico electricista: Os trabalhos com o aviso "Técni-
co electricista" só podem ser realizados por pessoas
com uma formação na área da electrotecnia.
Serviço de assistência técnica: Os trabalhos com o
aviso "Serviço de assistência técnica" só podem ser
realizados por montadores do serviço de assistência
técnica da KÄRCHER ou por montadores autorizados
pela KÄRCHER.
O motor não gira
Falta de tensão no motor
1. Verificar o fusível, a fonte de alimentação e os ca-
bos (técnico eletricista).
O disjuntor de corrente parasita foi acionado
1. Eliminar a causa e rearmar o disjuntor de corrente
parasita (técnico eletricista).
Aparelho de limpeza interior desligado
1. Ligar o aparelho de limpeza interior no interruptor
do aparelho (operador).
O motor não gira, a cabeça de limpeza não gira
Peças de acionamento no tubo de suporte partidas
1. Verificar as peças, substituir as peças defeituosas
(serviço de assistência técnica).
A cabeça de limpeza só gira em torno de um eixo ou
gira de forma brusca
A cabeça de limpeza bate na parede do recipiente
1. Alterar a disposição da cabeça de limpeza para ga-
rantir a liberdade de movimentos (operador).
Folga dos dentes das engrenagens cónicas demasiado
grande
1. Reajustar as engrenagens cónicas, substituir as pe-
ças gastas (serviço de assistência técnica).
Dentes de engrenagens cónicas destruídos
1. Substituir as engrenagens cónicas (serviço de as-
sistência técnica).
Jato de limpeza irregular
Bicos obstruídos
1. Limpar os bicos (operador).
Bicos danificados
1. Substituir os bicos (operador).
Quantidade de pulverização demasiado baixa
Fuga na cabeça de limpeza ou na linha adutora
1. Verificar a bomba de alta pressão, verificar as li-
nhas/mangueiras de pressão (operador).
Filtro para a sujidade entupido na linha adutora
1. Limpar o filtro para a sujidade (operador).
Uma quantidade considerável de líquido de limpeza
escapa-se pelos orifícios de drenagem do tubo de
suporte
Os vedantes mecânicos do tubo de transporte estão
gastos
1. Verificar as peças, substituir as peças defeituosas
(serviço de assistência técnica).
Queda de pressão significativa, mas sem fuga de lí-
quido de limpeza nos orifícios de drenagem
Os vedantes mecânicos da cabeça de limpeza estão
gastos
1. Verificar as peças, substituir as peças defeituosas
(serviço de assistência técnica).
Português
Serviço de assistência técnica
Caso a avaria não possa ser resolvida, então, o apare-
lho terá de ser verificado pelo serviço de assistência
técnica.
Garantia
Em cada país são válidas as condições de garantia
transmitidas pela nossa sociedade distribuidora res-
ponsável. Trataremos de possíveis avarias no seu apa-
relho no âmbito do prazo da garantia, sem custos,
desde que estas tenham origem num erro de material
ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu re-
vendedor ou a assistência técnica autorizada mais pró-
xima, apresentando o talão de compra.
(endereço consultar o verso)
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres-
salentes originais, garante uma utilização segura e o
bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressa-
lentes disponíveis em www.kaercher.com.
Declaração de conformidade UE
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas,
em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem
como do modelo colocado por nós no mercado, estão
em conformidade com os requisitos de saúde e segu-
rança essenciais e pertinentes das directivas da União
Europeia. Em caso de realização de alterações na má-
quina sem o nosso consentimento prévio, a presente
declaração fica sem efeito.
Produto: detergente para interiores
Tipo: HKF 30/14-E
Directivas da União Europeia pertinentes
2006/42/CE
2014/30/UE
Normas harmonizadas aplicadas
UNI EN ISO 12100: 2010
CEI EN 60335-1: 2013 + EC: 2014 + A11: 2015 + A13:
2018 + A13: 2019 + A1 A2 A14: 2019 + A1 A2 A14:
2021 + A15: 2022 + A15: 2013
CEI EN 55014-1: 2021
CEI EN 55014-2: 2021
O signatário actua em nome e em procuração da gerên-
cia.
Presidente
Arnaldo Benetti
P.A. S.p.A.
Via Milano, 13
42048 Rubiera (RE) - ITALY
Rubiera, 21/11/2023
Dados técnicos
Ligação eléctrica
Tensão da rede
Fase
Frequência de rede
Tipo de protecção
Potência nominal
Ligação de água
Ligação de alta pressão
Características do aparelho
Volume de débito (máx.)
Temperatura do líquido de limpeza
(máx.)
Pressão de trabalho máxima
Rotações de funcionamento do
acionamento
Medidas e pesos
Peso de operação típico
Comprimento total
Profundidade de imersão (máx.)
Abertura mínima do depósito
Condições ambientais
Temperatura ambiente
Reservados os direitos a alterações técnicas.
HKF 30/
14-E
V
24 AC
~
1
Hz
50-60
IP40
W
50
Polega-
G 3/8
da
l/h
3000
(l/min)
(50)
°C
90
MPa
14 (140)
(bar)
1/min
10
kg
4,95
mm
1256
mm
915
mm
65
°C
+2...+40