Descargar Imprimir esta página

Kärcher HKF 30/14-E Manual De Instrucciones página 33

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Spis treści
Wskazówki ogólne ..............................................
Ochrona środowiska ...........................................
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...........
Funkcja ...............................................................
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..............
Opis urządzenia/rysunek wymiarowy..................
Uruchomienie......................................................
Obsługa...............................................................
Wyłączenie z eksploatacji ...................................
Transport.............................................................
Składowanie........................................................
Czyszczenie i konserwacja .................................
Usuwanie usterek ...............................................
Gwarancja...........................................................
Akcesoria i części zamienne...............................
Deklaracja zgodności UE....................................
Dane techniczne .................................................
Wskazówki ogólne
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi i postępować zgodnie z
jej zaleceniami. Zachować ten dokument do późniejsze-
go wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
● Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia i powstania zagrożeń dla
osoby obsługującej oraz innych osób.
● Ewentualne uszkodzenia transportowe należy nie-
zwłocznie zgłosić sprzedawcy.
● Podczas rozpakowywania urządzenia należy je
sprawdzić pod kątem kompletności i uszkodzeń.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli-
zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie czę-
ści składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które
w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej
utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdro-
wia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części
składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia.
Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzu-
cać do odpadów z gospodarstw domowych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
● Oczyszczacz wewnętrzny HKF 30/14-E jest urzą-
dzeniem natryskowym, przeznaczonym do czysz-
czenia pojemników typu bung zgodnie z normą DIN,
a także innych zbiorników i beczek.
● Głowica czyszcząca jest wkładana do zbiornika
przez otwór o minimalnej średnicy 65 mm.
● Oddzielna pompa wysokociśnieniowa jest podłą-
czona do oczyszczacza wewnętrznego za pomocą
węża wysokociśnieniowego.
● Niezgodne z przeznaczeniem jest zastosowanie
urządzenia poza zamkniętymi zasobnikami z wyż-
szym ciśnieniem i wyższymi temperaturami niż po-
dano w danych technicznych.
● Urządzenie może pracować tylko z następującymi
płynami czyszczącymi:
Woda
Woda odmineralizowana
Woda z alkalicznym środkiem czyszczącym
(maks. 0-2%)
Woda z kwaśnym środkiem czyszczącym (maks.
0-1%)
Wskazówka
Można stosować tylko środki czyszczące firmy KÄRCHER.
● Urządzenia nie wolno eksploatować w atmosferze
wybuchowej.
● Urządzenia nie wolno używać z substancjami wybu-
chowymi i łatwopalnymi!
Wskazówka
Nie dopuścić do przedostania się ścieków zawierają-
cych olej mineralny do gruntu, wody lub kanalizacji.
Funkcja
● Oczyszczacz wewnętrzny składa się z napędu, rury
nośnej i głowicy czyszczącej. Dysze głowicy czysz-
czącej obracają się względem dwóch osi i dzięki te-
mu dochodzą do każdego miejsca w zbiorniku.
● Głowica czyszcząca jest obracana przez silnik elek-
tryczny. Liczba obrotów jest stała i niezależna od ci-
śnienia oraz ilości cieczy czyszczącej.
● Na rurze nośnej znajduje się regulowany stożek do
otworu typu bung, który jest umieszczony w otworze
33
zbiornika.
33
Wskazówki dotyczące
33
bezpieczeństwa
33
33
● Należy przestrzegać aktualnych, krajowych przepi-
sów określonych przez ustawodawcę.
33
● Należy przestrzegać wskazówek dotyczących bez-
33
pieczeństwa dołączonych do stosowanych środków
34
czyszczących (z reguły na etykiecie na opakowaniu).
34
● Aby uniknąć zagrożeń związanych z nieprawidłową
34
obsługą, urządzenie może być obsługiwane wyłącz-
34
nie przez osoby, które zostały przeszkolone w zakre-
34
sie jego obsługi, wykazały się umiejętnościami
34
obsługi i zostały upoważnione do korzystania z niego.
● Instrukcja obsługi musi być dostępna dla każdego
34
użytkownika.
34
● Stosowana pompa wysokociśnieniowa musi być wy-
34
posażona we wszystkie urządzenia zabezpieczają-
34
ce zgodne z odpowiednim oznakowaniem CE.
● Należy przestrzegać instrukcji obsługi i przepisów
bezpieczeństwa pracy pompy wysokociśnieniowej.
W razie błędu obsługowego lub nadużycia użytkownikowi
i innym osobom grozi zagrożenie spowodowane przez:
● wysokie ciśnienie
● wysokie napięcia elektryczne
● używany środek czyszczący lub ciecz czyszczącą
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia przez napęd oczysz-
czacza wewnętrznego. Napęd oczyszczacza we-
wnętrznego może być uruchamiany tylko w
zamkniętych pojemnikach.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowodowa-
nych przez strumień pod wysokim ciśnieniem, dlatego
oczyszczacz wewnętrzny należy używać wyłącznie w
zamkniętych zbiornikach.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie dla zdrowia z powodu pozostałości sub-
stancji w czyszczonych zbiornikach lub stosowanej cie-
czy czyszczącej. Dlatego należy przestrzegać
zalecanych środków ochronnych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek
przewrócenia się oczyszczacza wewnętrznego przy
małej głębokości zanurzenia. W takim przypadku nale-
ży dodatkowo zabezpieczyć oczyszczacz wewnętrzny.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń na skutek
przewrócenia się zbiornika, dlatego należy dodatkowo
zabezpieczyć zarówno zbiornik, jak i oczyszcza we-
wnętrzny.
UWAGA
Aby uniknąć uszkodzenia głowicy czyszczącej, należy
upewnić się, że jest ona swobodnie umieszczona w
zbiorniku. Głowica czyszcząca nigdy nie może dotykać
ściany zbiornika.
Osoby upoważnione do obsługi
Osoby upoważnione do obsługi to osoby, które ukoń-
czyły 18 lat i są uprawnione do eksploatacji urządzenia
(z wyjątkiem praktykantów, patrz BGV D15 §6).
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
1. Wyłączyć oddzielną pompę wysokociśnieniową.
2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
3. Zamknąć dopływ cieczy czyszczącej.
Opis urządzenia/rysunek
wymiarowy
Rysunek A
Uchwyt do noszenia
1
Silnik elektryczny
2
Tabliczka znamionowa
3
Przyłącze wysokiego ciśnienia G 3/8"
4
Kołnierz
5
Złączka skręcana
6
Stożek do otworu typu bung
7
Rura nośna
8
Śruba zamykająca 1/8"
9
Adapter M22x1,5 - TR22 (akcesoria specjalne, nu-
10
mer części 4.111-030.0)
Adapter 3/8" - M22x1,5 (akcesoria specjalne, nu-
11
mer części 6.667-669.0)
Taśma teflonowa (sprzedawana oddzielnie)
12
Dysza natryskowa (akcesoria specjalne)
13
Polski
Głowica czyszcząca
14
Kabel przyłączeniowy
15
Lampka kontrolna
16
Wyłącznik urządzenia
17
Uruchomienie
Wskazówka
Zaleca się stosowanie filtra zanieczyszczeń w przewo-
dzie wody, mimo to należy regularnie czyścić filtr.
Napęd elektryczny
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycz-
nym pod wysokim napięciem
Zagrożenie życia
Wykonanie wymaganej instalacji elektrycznej należy
zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi.
Wskazówka
Zasilacz nie należy do zakresu dostawy.
● Gniazdko musi być zabezpieczone wyłącznikiem róż-
nicowo-prądowym z prądem wyzwalającym 30 mA.
● Gniazdko musi znajdować się w pobliżu miejsca
pracy, aby można było szybko odłączyć wtyczkę
sieciową w sytuacji awaryjnej.
● Inwestor powinien umieścić zasilacz w miejscu
chronionym przed wodą natryskową. Jeśli nie jest to
możliwe, należy użyć wodoodpornego zasilacza.
Montaż dysz natryskowych
● Oczyszczacz wewnętrzny jest standardowo wypo-
sażony w 2 śruby zamykające. Dysze natryskowe
należy zamówić oddzielnie.
● W zależności od tłoczonej ilości i ciśnienia pompy
wysokociśnieniowej można stosować różne dysze
natryskowe (patrz tabele).
● Przed włączeniem pompy wysokociśnieniowej nale-
ży ustawić minimalną wartość ciśnienia na zaworze
regulacyjnym. Dzięki temu oczyszczacz wewnętrz-
ny nie będzie narażony na skoki ciśnienia podczas
rozruchu.
Praca z 2 dyszami
Ilość tłoczenia l/h
800
1000
(l/min)
(13,3)
(16,7)
Ciśnienie MPa
10 (100) 9,5 (95) 14 (140) 8 (80)
(bar)
Rozmiar dyszy
03
04
Numer części
6.415-
6.101-
444.0
060.0
Liczba dysz
2
2
Liczba śrub za-
2
2
mykających
Praca z 2 dyszami
Ilość tłoczenia l/h
1200
1500
(l/min)
(20)
(25)
Ciśnienie MPa
10 (100) 10 (100) 14 (140) 10 (100)
(bar)
Rozmiar dyszy
045
055
Numer części
6.415-
6.415-
446.0
445.0
Liczba dysz
2
2
Liczba śrub za-
2
2
mykających
Praca z 4 dyszami
Ilość tłoczenia l/h
2000
2200
(l/min)
(33,3)
(36,7)
Ciśnienie MPa
9,5 (95) 8 (80)
(bar)
Rozmiar dyszy
04
045
Numer części
6.101-
6.415-
060.0
446.0
Liczba dysz
4
4
Liczba śrub za-
-
-
mykających
Praca z 1 dyszą
Ilość tłoczenia l/h (l/min)
600
(13,3)
Ciśnienie MPa (bar)
6,5 (65) 10 (100) 10 (100)
Rozmiar dyszy
055
Numer części
6.415-
445.0
Liczba dysz
1
Liczba śrub zamykających 3
Numer części śruby zamykającej: 5.411-061.0
1000
1100
(16,7)
(18,3)
03
045
6.415-
6.415-
444.0
446.0
2
2
2
2
1800
2400
(30)
(40)
055
09
6.415-
6.415-
445.0
447.0
2
2
2
2
2400
3000
(40)
(50)
10 (100) 10 (100)
045
055
6.415-
6.415-
446.0
445.0
4
4
-
-
750
1200
(16,7)
(16,7)
055
09
6.415-
6.415-
445.0
447.0
1
1
3
3
33

Publicidad

loading