POWR
2) Démonter de vilebrenguin
1. Deposer du roulment supérieur
9 Roulement supérieur 1
Tige de pression B ...........a
90890-02390
Séparateur de
roulement .........................2
90890-06534
N.B.:
9 En forçant la tige de pression B a
avec une presse hydraulique, déposer
le roulement.
9 Lors de la dépose forcée du maneton,
veiller à ce que le vilebrequin ne
tombe pas.
9 Une fois que le roulement a été dépo-
sé, ne pas le réutiliser. Toujours le
remplacer par un roulement neuf.
2. Déposer du roulement inférieur
9 Roulement inférieur 1
Tige de pression B ...........a
90890-02390
Séparateur de
roulement .........................2
90890-06534
N.B.:
9 En forçant la tige de pression B a
avec une presse hydraulique, déposer
le roulement.
9 Lors de la dépose forcée du maneton,
veiller à ce que le vilebrequin ne
tombe pas.
fF
9 Appliquer la pression lentement
sur la tige de pression B a.
9 Tenir la tige de pression alignée sur
l'arbre de la vis de presse.
DEMONTAGE
DESMONTAJE
5-4
2) Desmontaji del cigüeñal
1. Extraiga el cojinete superior
9 Cojinete superior 1
Pasador de presión B ......a
90890-02390
Separador de cojinetes....2
90890-06534
NOTA:
9 Forzando el pasador de presión B a
con una prensa hidráulica, extraiga el
cojinete.
9 Cuando fuerce el pasador del cigüe-
ñal para extraerlo, tenga cuidado de
que no se caiga el cigüeñal.
9 Una vez extraído, no vuelva a utilizar
el cojinete. Reemplácelo siempre por
otro nuevo.
2. Extraiga el conjinete inferior
9 Cojinete inferior 1
Pasador de presión B ......a
90890-02390
Separador de cojinetes....2
90890-06534
NOTA:
9 Forzando el pasador de presión B a
con una prensa hidráulica, extraiga el
cojinete.
9 Cuando fuerce el pasador del cigüe-
ñal para extraerlo, tenga cuidado de
que no se caiga el cigüeñal.
bB
9 Aplique presión al pasador de pre-
sión B a lentamente.
9 Mantenga la presión en línea con el
vástago del tornillo de la prensa.
F
ES