Si no se oye el "clac", asegúrese del acople
tirando del eje cardán y este no deberíasalir.
Compruebe que los tubos telescópicos en la
posición de trabajo están acoplados por lo
menos 1/3 de su longitud (Fig. 1).
• En este punto asegure la protección del eje de
cardan con las dos cadenas tanto en el tractor
que en la máquina, a fin de evitar que el cardán
lleve a rotación también su protección.
• Fije las cadenas de tal manera que permitan la
articulación de la transmisión en todas las
condiciones de trabajo y el transporte.
Siga a este respecto también las
instrucciones del manual de instrucciones
suministrado con cada eje de transmisión que
deben llevar la Marca "CE".
Compruebe que la protección del eje cardán,
fijada con las cadenas relativas, gire libre de
impedimentos.
B
If a "click" is not heard, make sure coupling
has been accomplished by pulling on the
cardan
shaft which must not come out under any
circumstan- ces.
Make sure the telescopic tubes in the work
positions are coupled for at least one third their
length (Fig. 1).
• At this point secure the cardan shaft guards in
place by hooking the two chains to both the
tractor and the machine, to make sure that the
cardan does not cause the guards rotate.
• Secure the chains so that they allow for
transmission articulation in all operating and
transfer conditions.
In this respect, also follow the instructions
given in the handbook provided with each
cardanshaft, which must necessarily be CE
marked.
Check that the cardan shaft guard, fixed with the
relative chains, turns freely without any
hindrances.
Pulverizadores
suspendidos
A
Fig. 1
59