UK
5. Change of language (9)
Press key
to change the language.
Press
or
to find the desired
language.
Press
to confirm, press
return to the previous menu.
6. Hidden parameters (10)
E.Co.S.
includes
some
hidden
parameters, accessible according to
the level of the operator's skills.
Press key
and insert passowrd
111 to:
• select the temperature unit of
measure (°C/°F), parameter P194
• sound
signals
activation/
deactivation in case of alarm,
parameter P271 for low level
alarm and P195 for the other
alarms
• mixer
activation/deactivation
with low hopper level, parameters
P273 and P274
• mixer
activation/deactivation
during
the
hopper
cooling,
parameters P173 and P174
• autoswitch.
Autoswitch (11)
Step 1
Press key
to enter the autoswitch
function, which allows to set the
automatic change of state from
PRODUCTION to STORAGE and
from STORAGE to PRODUCTION at
a specific time without the operator's
intervention.
Step 2
Press
to scroll the functions
available: automatic change of state
from PRODUCTION to STORAGE or
from STORAGE to PRODUCTION.
Step 3
Press ON to activate the function.
Step 4
Press
or
to reduce or increase
the time.
Step 5
Press
to confirm.
Step 6
Press
to return to the previous
menu or press OFF to deactivate the
function.
F
5. Modification langue (9)
Appuyer sur la touche
pour modifier
la langue.
Appuyer sur la touche
ou
to
ver la langue désirée.
Pour confirmer, appuyer sur la touche
, tandis que pour retourner au menu pré-
cédent, appuyer sur la touche
6. Paramètres protégés (10)
E.Co.S. comprend des paramètres
protégés par mot de passe, acces-
sibles sur la base du niveau de com-
pétence de l'opérateur.
Appuyer sur la touche
mot de passe 111 pour accéder à:
• choix de l'unité de mesure de la tem-
pearture (°C/°F), paramètre P194
• activation/désactivation des signaux
sonores en cas d'alarme, paramètre
P271 pour l'alarme niveau bas et
P195 pour les autres alarmes
• désactivation/activation mixeur avec ni-
veau cuve bas, paramètres P273 et P274
• activation/désactivation mixeur pen-
dant le refroidissement de la cuve,
paramètres P173 et 174
• autoswitch.
Autoswitch (11)
Step 1
Appuyer sur la touche
der à la fonction autoswitch, qui permet
de configurer le changement d'état auto-
matique de PRODUCTION à CONSER-
VATION et de CONSERVATION à PRO-
DUCTION à un horaire spécifique sans
l'intervention de l'opérateur.
Step 2
Appuyer sur la touche
les fonctions disponibles: changement
détat automatique de PRODUCTION
à CONSERVATION ou de CONSER-
VATION à PRODUCTION.
Step 3
Appuyer sur ON pour activer la fonction.
Step 4
Appuyer sur la touche
diminuer ou augmenter l'horaire.
Step 5
Appuyer sur la touche
pour confirmer.
Step 6
Appuyer sur la touche
pour retourner
à la page précédente ou appuyer sur
OFF pour désactiver la fonction.
D
5. Änderung der Sprache (9)
Drücknen Sie
, um die Sprache zu än-
dern. Drücknen Sie
pour trou-
um die gewünschte Sprache zu finden.
Zur Bestätigung
vorherigen Menü zurückzukehren.
.
6. Geschützte Parameter (10)
E.Co.S. enthält einige vom Passwort ge-
schützte Parameter, zugänglich entspre-
chend dem Kompetenzniveau des Bedie-
ners.
Drücken Sie
und geben das Passwort
et entrer le
111 ein, um:
• die Temperaturmesseinheit zu wählen
(°C/°F), Parameter P194
• akustische Meldungen bei Alarmen
zu aktivieren/ deaktivieren, Parameter
P271 für den Alarm niedriges Niveau
und P195 für alle anderen Alarme
• den Mixer beim niedrigen Niveau in
der Wanne zu aktivieren/deaktivie-
ren, Parameter P273 und P274
• den Mixer während der Wannen-
kühlung zu aktivieren/ deaktivieren,
Parameter P173 und P174
• autoswitch.
Autoswitch (11)
Step 1
pour accé-
Drücken Sie
Funktion aufzurufen. Diese ermöglicht eine
automatische Zustandsänderung von PRO-
DUKTION auf KONSERVIERUNG und
von KONSERVIERUNG auf PRODUKTI-
ON zu einem bestimmten Zeitpunkt ohne
den Eingriff des Bedieners einzustellen.
Step 2
pour défiler
Drücken Sie
, um die verfügbaren
Funktionen zu scrollen: den automati-
schen Zustandswechsel von PRODUK-
TION zur KONSERVIERUNG oder von
KONSERVIERUNG zur PRODUKTION.
Step 3
ON drücken, um die Funktion zu aktivieren.
Step 4
ou
pour
oder
drücken, um die Uhrzeit zu
verringern oder zu erhöhen.
Step 5
Zur Bestätigung das Symbol
Step 6
drücken, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren, oder OFF drücken, um
die Funktion zu deaktivieren.
81
E
5. Modificación idioma (9)
Pulsar el icono
oder
drücken,
idioma.
Pulsar el icono
el idioma deseado.
und
um zum
Para confirmar, pulsar el icono
mientras para volver al menú anterior
pulsar el icono
6. Parámetros protegidos (10)
E.Co.S. incluye algunos parámetros
protegidos por contraseña, accesibles
en función del nivel de habilidad del
operador.
Pulsar el icono
traseña 111 para acceder a:
• selección unidad de medida de la tem-
peartura (°C/°F), parámetro P194
• activación/desactivación señales so-
noros en caso de alarma, parámetro
P271 para la alarma nivel bajo y
P195 para las otras alarmas
• desactivación/activación mixer con
nivel cuba bajo, parámetros P273
y P274
• activación/desactivación mixer du-
rante el enfrimiento de la cuba, pará-
metros P173 y 174
• autoswitch.
Autoswitch (11)
Step 1
Pulsar el icono
, um die Autoswitch-
la función autoswitch, que permite
configurar el cambio de estado au-
tomático de PRODUCCIÓN a CON-
SERVACIÓN y de CONSERVACIÓN
a PRODUCCIÓN a una hora especí-
fica sin la intervención del operador.
Step 2
Pulsar el icono
funciones disponibles: cambio auto-
mático de estado de PRODUCCIÓN
a CONSERVACIÓN o de CONSER-
VACIÓN a PRODUCCIÓN.
Step 3
Pulsar ON para activar la función.
Step 4
Pulsar el icono
o incrementar la hora.
Step 5
Pulsar el icono
drücken.
Step 6
Pulsar el icono
página anterior o pulsar OFF para
desactivar la función.
DRINK GEL MC EASY 1 GR
DRINK GEL XC EASY 1 GR
para modificar el
o
para encontrar
,
.
e introducir la con-
para acceder a
para deslizar las
o
para disminuir
para confirmar.
para volver a la