UK
NOTE
The factory-set parameters
get restored automatically in
software versions X.XX and
subsequent.
In previous versions, it is
necessary to press "yes" to
confirm the carrying out of
the preset.
2. Update
Carry out the following software
update procedure if the touch screen
is already installed and running on
the machine.
NOTE
Repeat Steps Step 1-9.
NOTE
The
software
updated
does NOT overwrite the
parameters values previously
set by the user.
F
NOTE
Les paramètres d'usine sont
restaurés
automatiquement
dans les versions software
X.XX et suivantes.
Dans
les
versions
dentes, il faut appuyer sur
"oui" pour confirmer la réa-
lisation du preset.
2. Mise à jour
Effectuer la procédure suivante pour
mettre à jour le software d'un écran
tactile déjà monté et en fonction sur
la machine.
NOTE
Répéter les Step 1-9.
NOTE
La mise à jour du software
NE superpose PAS les va-
leurs des paramètres pré-
cédemment configurés par
l'utilisateur.
D
HINWEIS
Die werkseitigen Einstellun-
gen
werden
wiederhergestellt
Software-Versionen X.XX und
précé-
folgende.
In den vorhergehenden Sof-
tware-Versionen muss „ja"
gedrückt werden, um die
Zurücksetzung zu bestätigen.
2. Aktualisierung
Das folgende Verfahren ausführen,
um die Software eines bereits mon-
tierten oder an der Maschine befind-
lichen Touchscreens zu aktualisieren.
HINWEIS
Die Schritte 1 bis 9 wie-
derholen.
HINWEIS
Das Software-Update über-
schreibt NICHT die Parame-
terwerte, die zuvor vom Be-
nutzer eingestellt wurden.
85
E
NOTA
Los ajustes de fábrica se res-
automatisch
tauran auomáticamente en
in
den
las versiones software X.XX
y siguientes.En las versiones
anteriores, se debe pulsar
"sí" para confirmar la reali-
zación del preset.
2. Actualización
Realizar el siguiente procedimiento
para actualizar el software de una
pantalla táctil ya montada y en fun-
ción en la máquina.
NOTA
Repetir Step 1-9.
NOTA
La actualización del software
NO sobrescribe los valores
de los parámetros previa-
mente configurados por el
usuario.
DRINK GEL MC EASY 1 GR
DRINK GEL XC EASY 1 GR