Ottobock Genium-Bionic Prosthetic System 3B1 Instrucciones De Uso página 231

Ocultar thumbs Ver también para Genium-Bionic Prosthetic System 3B1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 221
PRECAUCIÓN
Utilizar el producto con la batería poco cargada
Caídas debidas a un comportamiento inesperado de la prótesis a causa de un comportamiento
de amortiguación alterado.
Revise el nivel de carga actual de la prótesis antes de utilizarla y cárguela en caso necesa­
rio.
Tenga en cuenta que el tiempo de funcionamiento puede verse reducido debido a una tem­
peratura ambiental demasiado baja o al envejecimiento de la batería.
PRECAUCIÓN
Peligro de aprisionamiento en la zona de flexión de la articulación
Lesiones debidas al aprisionamiento de partes del cuerpo.
Procure no tener los dedos ni otra parte del cuerpo o partes blandas del muñón en esta zo­
na al flexionar la articulación.
PRECAUCIÓN
Entrada de suciedad y humedad en el producto
>
Caídas debidas a un comportamiento inesperado del producto por fallos de funcionamiento.
>
Caídas debidas a la rotura de piezas de soporte.
Procure que no penetren en el producto partículas sólidas, cuerpos extraños ni líquidos
(p. ej., líquido corporal y/o exudado de una herida).
La articulación de rodilla y el adaptador tubular AXON son resistentes a la intemperie, pero
no a la corrosión. Por eso, se recomienda que ni la articulación de rodilla ni el adaptador tu­
bular AXON entren en contacto con agua salada, agua clorada u otras soluciones (p. ej., ja­
bón o gel de ducha o líquido corporal y/o exudado de una herida). No utilice la articulación
de rodilla en condiciones extremas, como puedan ser bucear o zambullirse en el agua. La
articulación de rodilla y el adaptador tubular AXON están protegidos frente a salpicaduras
de agua procedentes de cualquier dirección, pero no han sido concebidos para usarlos ba­
jo agua.
Retire el Protector (en caso de estar presente) después de haber estado en contacto con
agua, y mantenga la prótesis con la planta del pie hacia arriba hasta que se haya escurrido
el agua de la articulación de rodilla y del adaptador tubular AXON. Seque la articulación de
rodilla y los componentes con un paño que no suelte pelusas y deje que los componentes
se terminen de secar al aire.
Si la articulación de rodilla o el adaptador tubular AXON entraran en contacto con agua sa­
lada, agua clorada u otras soluciones (p. ej., jabón o gel de ducha o líquido corporal y/o
exudado de una herida), retire inmediatamente el Protector (en caso de estar presente) y
limpie la articulación de rodilla. Utilice un paño húmedo (agua dulce) para limpiar la arti­
culación de rodilla y el adaptador tubular y deje que se sequen.
Si, tras secarse, se produjera un fallo de funcionamiento, la articulación de rodilla y el adap­
tador tubular AXON deberán revisarse por un servicio técnico autorizado de Ottobock.
En la articulación de rodilla y el adaptador tubular AXON pueden penetrar el agua y el va­
por, por lo que no deben sumergirse ni exponerse a chorros de agua o vapor.
PRECAUCIÓN
Signos de desgaste en los componentes del producto
Caídas debidas a deterioros o fallos en el funcionamiento del producto.
En beneficio de la propia seguridad y para mantener la seguridad de funcionamiento y la ga­
rantía del producto hay que respetar los intervalos de mantenimiento.
231

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido