Uporaba; Svrha Uporabe; Uvjeti Primjene; Kvalifikacija - Ottobock Genium-Bionic Prosthetic System 3B1 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Genium-Bionic Prosthetic System 3B1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 221
Zahvaljujući fazi oslonca i fazi zamaha upravljanima mikroprocesorom proizvod se može individu­
alno prilagoditi vašim potrebama.
Za to stručno osoblje softverom za namještanje namjesto proizvod.
Proizvod raspolaže načinima rada MyMode za specijalne vrste kretanja (npr. skijaško trčanje, ...).
Njih ortopedski tehničar unaprijed namješta preko softvera za namještanje i mogu se pozvati pre­
ko specijalnog uzorka pokreta, aplikacije Cockpit te preko daljinskog upravljača (opcijski pribor)
(vidi stranicu 419).
U slučaju pogreške u proizvodu sigurnosni način rada omogućuje ograničenu funkciju. Za to se
namjeste unaprijed definirani parametri otpora proizvoda (vidi stranicu 422).
Način rada s praznom baterijom omogućuje siguran hod kada je baterija prazna. Za to se namje­
ste unaprijed definirani parametri otpora proizvoda (vidi stranicu 422).
Hidraulika upravljana mikroprocesorom nudi sljedeće prednosti
Približavanje fiziološkom uzorku hoda
Sigurnost pri stajanju i hodanju
Prilagodba svojstava proizvoda različitim podlogama, nagibima podloge, situacijama hoda i
brzinama hoda

3 Uporaba

3.1 Svrha uporabe

Proizvod valja rabiti isključivo za egzoprotetsku opskrbu donjeg ekstremiteta.

3.2 Uvjeti primjene

Proizvod je razvijen za svakodnevne aktivnosti i ne smije se izlagati izvanrednim aktivnostima. Te
izvanredne aktivnosti obuhvaćaju primjerice vrste ekstremnih športova (slobodno penjanje, skaka­
nje padobranom, padobransko jedrenje itd.).
Dopuštene uvjete okoline pronaći ćete u tehničkim podatcima (vidi stranicu 424).
Proizvod je predviđen isključivo za primjenu na jednom korisniku. Proizvođač zabranjuje upora­
bu proizvoda na drugoj osobi.
Naše komponente funkcioniraju optimalno ako se kombiniraju s odgovarajućim komponentama
odabranim na temelju tjelesne težine i stupnja mobilnosti, koji se mogu identificirati s pomoću
našeg sustava klasifikacije MOBIS, te ako su opremljene odgovarajućim modularnim spojnim ele­
mentima.
Zglob koljena s montiranim cijevnim prilagodnikom AXON 2R20
Proizvod se preporučuje za stupanj mobilnosti 2 (osobe koje se ograničeno mogu
kretati na otvorenom), stupanj mobilnosti 3 (osobe koje se neograničeno mogu
kretati na otvorenom) i stupanj mobilnosti 4 (osobe posebno visokih zahtjeva koje
kg
se neograničeno mogu kretati na otvorenom). Dopuštena tjelesna težina do
maks. 150 kg.
Zglob koljena s montiranim cijevnim prilagodnikom AXON s torzijom 2R21
Proizvod se preporučuje za stupanj mobilnosti 2 (osobe koje se ograničeno mogu
kretati na otvorenom), stupanj mobilnosti 3 (osobe koje se neograničeno mogu
kretati na otvorenom) i stupanj mobilnosti 4 (osobe posebno visokih zahtjeva koje
kg
se neograničeno mogu kretati na otvorenom). Dopuštena tjelesna težina do
maks. 125 kg.

3.3 Kvalifikacija

Pacijenta proizvodom smije opskrbiti samo stručno osoblje koje je ovlašteno odgovarajućom obu­
kom poduzeća Ottobock.
393

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido