CONEXIONES
BASICAS
2
.a
u
2
Assurez vous que le bouton de volume soit
sur la position "OFF", (Bouton de volume
tourné completement à gauche)
Les piles ou I'adaptateur secteur peuvent
être utilisés comme principale source
dhllmentation.
. Lorsque vous utilisez I'adatateur secteur, n'ulilisez que
I'adaptateur KORG I volts, compatible avec le secteur
local atin d'éviter des perturbations éventuelles.
. Connectez I'adaplateur secteur au panneau arrière (DC
9 volts Jack) et raccorder celui-ci dans une prise de
courant murale.
.a
1l
< ( .
c) Lorsque vous utilisez un ampli ou une
LD)
q) Cuando use un amplif icador o mezclador,
sonorisation. vous devez connecter le POLY
800 aux sorties Jack sur le panneau arrière
aux iack d'entrée dê l'ampli ou sono.
. Brachez le casque dans la prise PHONES jack.
Asegûrese de que el interruptor de corriente
esté apagado (Control de VOLUMEN girado
completamente hacia la izquierda).
Se deben usar pilas o el adaptador para CA
como fuente de alimentaci6n principal.
.Cuando use un adaptador para CA, sôlo use el adap-
tador KORG 9V AC (d senado para ser usado con su vol
taje local) para evitar el posibie daôo de su un dad
. Conecte el adaotador oara CA a la toma de 9V de CC
en el panel posterior del Poly-800 y luego enchufe el
adaotador Dara CA en el tomacorflente de CA doméstico
conecte las tomas de salida en el panel
posterior del Poly-800 a las tomas de entra-
da del amplificador o mezclador.
. EncnJ'e los aLdi'onos a la toma PhONES
/, 11
tT Utilisation d'un casque d'écoute.
4j Cuando use audifonos:
G R A M
rOu rPUTr
P HO NES
/DISABLE N
L/MONO
D C 9V
@
T O UTpU TT
P HON E S
R
L/ MONO
O C 9 V
04€
@E
To Amp (Mono outpuVL channel output)
Zum Verstârker (Mono-Output/L-Kanal)
Vers Ampli (Sorlie Mono/Sortie cannal gauche)
Hacia Amplificador (Salida Mono/Salida canal izquierdo)
To Amp (R channel output)
Zum Verstârker (R-Kanal OutPut)
Vers Ampli (Sortie canal droit)
Hacia Amplificador (Salida canal derecho)
19