Descargar Imprimir esta página

RCM BYTE II Serie Manual De Uso Y Mantenimiento página 20

Publicidad

La macchina sballata, deve essere controllata e devono essere montate le batterie se non già installate. Qualora debba essere movimentata dopo un utilizzo per un bre-
ve trasporto, togliere spazzole e tergipavimento, per un trasporto molto lungo é conveniente imballare nuovamente la macchina nella scatola originale. Si fa presente
che si può spostare la macchina a spinta per brevi tratti.
The unpacked machine must be checked and batte-
ries must be inserted if they have not been installed
yet. If the machine needs be handled after use for
short transport, remove brushes and squeegees; for
longer transports it is recommended to repack the
machine in its original box. Please note that the ma-
chine can be pushed for short distances.
Die ausgepackte Maschine muss kontrolliert und die
Batterien, falls noch nicht installiert, müssen mon-
tiert werden. Falls die Maschine für einen kurzen
Transport bewegt werden muss, die Bürsten und den
Saugfuß abnehmen, bei langen Transporten ist es
ratsam, die Maschine erneut in den ursprünglichen
Karton zu verpacken. Die Maschine kann über kurze
Entfernungen geschoben werden.
MOVIMENTAZIONE MACCHINA DISIMBALLATA
HANDLING THE UNPACKAGED MACHINE
MANIPULACIÓN DE LA MÁQUINA DESEMBALADA
MANUTENTION DE LA MACHINE DÉBALLÉE
HANDLING DER AUSGEPACKTEN MASCHINE
VERPLAATSING VAN DE UITGEPAKTE MACHINE
HÅNDTERING AF UDPAKKET MASKINE
Una vez desembalada, la máquina debe examinarse
y deben montarse las baterías, si ya no están instala-
das. Si después de haber utilizado la máquina ésta
debe ser manipulada para un transporte corto, de-
sconectar los cables de las baterías y quitar cepillos y
boquilla de secado; para un transporte muy largo es
conveniente volver a embalar la máquina en la caja
original. Para tramos cortos se puede desplazar la
máquina empujándola.
Wanneer de machine uitgepakt is, moet u die con-
troleren en moeten de accu's gemonteerd worden
indien deze nog niet geïnstalleerd zijn. Mocht de ma-
chine over korte afstand verplaatst moeten worden,
neem dan de borstels en de vloerzwabber weg; voor
een zeer lang traject is het handig de machine op-
nieuw in de oorspronkelijke doos te verpakken. Let
wel: de machine kan over korte afstanden worden
verplaatst door die vooruit te duwen.
La machine déballée doit être contrôlée et les batte-
ries doivent être montées si elles n'ont pas été enco-
re installées. Si elle doit être manutentionnée après
une seule utilisation pour un court transport, il faut
retirer les brosses et la raclette, pour un transport be-
aucoup plus long, il convient d'emballer à nouveau
la machine dans la boîte d'origine. On peut déplacer
la machine en la poussant pour de courtes distances.
Den udpakkede maskine skal kontrolleres og batte-
rierne skal monteres hvis de ikke allerede er mon-
terede. Hvis maskinen skal fl yttes efter brug for en
kort transport, skal børster og gummistykker fj ernes.
Ved meget lang transporttid er det praktisk at pakke
maskinen tilbage i den originale emballage. Det skal
bemærkes at maskinen kan fl yttes over korte afstan-
de, ved at skubbe den.
20

Publicidad

loading