Descargar Imprimir esta página

RCM BYTE II Serie Manual De Uso Y Mantenimiento página 35

Publicidad

7) Pulsanti regolazione velocità (BYTE 531 T, 612 T )
Servono per incrementare o diminuire la velocità della macchina.
Pulsante simbolo"tartaruga" diminuisce la velocità.
Pulsante simbolo "lepre" incrementa la velocità.
7) Speed adjustment buttons (BYTE 531 T, 612 T )
They increase or decrease the machine speed.
The button with the "turtle" symbol decreases the speed.
The button with the "hare" symbol increases the speed.
7) Pulsadores de regulación de la velocidad
(BYTE 531 T, 612 T )
Sirven para aumentar o reducir la velocidad de la máquina.
Pulsador con símbolo «tortuga»: para reducir la velocidad.
Pulsador con símbolo «liebre»: para aumentar la velocidad.
7) Boutons réglage vitesse (BYTE 531 T, 612 T )
Ils servent pour augmenter ou diminuer la vitesse de la machine.
Bouton symbole « tortue » diminue la vitesse.
Bouton symbole « lièvre » augmente la vitesse.
7) Tasten Geschwindigkeitseinstellung
(BYTE 531 T, 612 T )
Sie dienen der Steigerung oder Minderung der Geschwindigkeit der Maschine.
Taste mit Symbol „Schildkröte" mindert die Geschwindigkeit.
Taste mit Symbol „Hase" steigert die Geschwindigkeit.
7) Knoppen regeling snelheid (BYTE 531 T, 612 T )
Dienen om de snelheid van de machine te verhogen of te verlagen.
Knop symbool "schildpad" om de snelheid te verminderen.
Knop symbool "haas" om de snelheid te vermeerderen.
7) taster til justering af hastigheden
(BYTE 531 T, 612 T)
Anvendes til at forøge eller formindske maskinens hastighed.
Tasten med symbolet "skildpadde" formindsker maskinens hastighed.
Tasten med symbolet "hare" forøger maskinens hastighed.
8) Pulsante "One Touch" (BYTE 531 T, 612 T )
Comanda contemporaneamente la rotazione delle spazzole a l'aspirazione della
macchina.
8) "One touch" button (BYTE 531 T, 612 T )
Controls brush rotation and machine suction simultaneously.
8) Pulsador «One touch» (BYTE 531 T, 612 T )
Acciona al mismo tiempo la rotación de los cepillos y la aspiración de la máquina.
8) Bouton « One Touch » (BYTE 531 T, 612 T )
Il commande simultanément la rotation des brosses à l'aspiration de la machine.
8) Taste „One Touch" (BYTE 531 T, 612 T )
Steuert gleichzeitig die Drehung der Bürsten und die Absaugung der Maschine.
8) Knop "One Touch" (BYTE 531 T, 612 T )
Stuurt tegelijk de rotatie van de borstels en de aanzuiging van de machine aan.
8) Tast "One Touch" (maskine med trækkræft)
Aktiverer samtidig rotationen af børsterne og suget på maskinen.
35

Publicidad

loading