IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA
PT
FUTURA! LEIA CUIDADOSAMENTE!
As instruções de uso devem ser mantidas durante toda a vida útil do sistema de retenção infantil aprimorado com cinto universal.
AVISO!
1.Esta cadeira auto proporciona uma segurança óptima em todas as posições de instalação para as quais foi concebida.
2. Este é um sistema de proteção infantil aprimorado com cinto universal i-Size (40-87 cm). É aprovado de acordo com o Regulamento Europeu 129 ( ECE R129 ), para uso em assentos de carro
compatíveis com i-Size, conforme indicado pelos fabricantes no manual do proprietário do carro. Se você tiver dúvidas, consulte o fabricante ou o distribuidor do Sistema de Proteção Infantil
Aprimorado com Cinto Universal.
3. Este é um sistema de retenção para crianças 'i-Size Universal Belted Enhanced' , aprovado de acordo com a norma europeia ECE R129, para uso geral em carros, embora não seja adequado
para todos os carros.
4. Deve ser instalado em carros para os quais o fabricante declara no manual do proprietário que o veículo é adequado para um sistema de retenção infantil 'i-Size Universal Belted Enhanced'
para esta faixa etária.
5. O produto foi aprovado de acordo com a norma europeia ECE R129 e pode ser utilizado para alturas entre 40 e 87 cm e peso máximo de 15 kg.
6. Certifique-se de que a fivela está bem fechada antes de iniciar a condução.
7. Quaisquer correias que prendam o sistema de retenção ao veículo devem estar apertadas, que qualquer perna de apoio deve estar em contato com o piso do veículo, que quaisquer correias
ou protetores de impacto que restringem a criança devem ser ajustados ao corpo da criança e que as correias não devem ser torcido.
8. Certifique-se de que qualquer correia ou cinto que prenda a criança não esteja dobrado ou torcido e permaneça apertado.
9. Assegure-se de que o cinto ou cinta abdominal esteja o mais baixo possível sobre os quadris da criança, em ambos os lados.
10. Em caso de acidente, mesmo que não haja danos aparentes, a cadeira pode ser insegura. O assento deve ser substituído após ser submetido a esforços repentinos e fortes
associado a um acidente.
11. As ilustrações das instruções são apenas para fins informativos. O sistema de retenção aprimorado com cinto universal infantil pode conter pequenas diferenças em relação às fotografias ou
imagens do manual de instruções. Estas variações não afetam a sua aprovação pelo Regulamento ECE R129.
12. A cadeira auto não deve, em caso algum, ser instalada no banco do passageiro do automóvel no sentido oposto ao da marcha, se existir um airbag ativo.
13. Leia atentamente as instruções, pois a instalação incorreta pode resultar em ferimentos graves. Neste caso, o fabricante não será responsabilizado.
14. Certifique-se de que todos os dispositivos de travamento estejam encaixados antes do uso.
15. É perigoso realizar quaisquer alterações ou acréscimos na cadeira de segurança com a aprovação da autoridade competente. É perigoso não seguir rigorosamente as instruções de insta-
lação fornecidas pelo fabricante do carro infantil.
16. Nunca use a cadeirinha sem a capa ou sem os protetores do arnês.
17. Certifique-se de proteger a cadeira de segurança da luz solar direta, pois pode aquecer e ferir a criança.
18. A cadeirinha deve permanecer permanentemente instalada no veículo, mesmo quando a criança não estiver no mesmo. Nunca deixe a criança sozinha sentada na cadeirinha, mesmo
quando a cadeirinha estiver fora do veículo.
19. Certifique-se de que as bagagens ou objetos que possam causar ferimentos em caso de acidente estejam bem presos.
20. A capa do sistema de retenção reforçada com cinto universal não deve ser substituída por outra, salvo recomendação do fabricante, pois é parte integrante do sistema de proteção infantil!
21. Deve ser instalado em carros para os quais o fabricante declara no manual do proprietário que o veículo é adequado para um sistema de retenção infantil 'i-Size Universal Belted Enhanced'
para esta faixa etária.
22. A segurança só é garantida se o sistema de retenção para crianças for montado de acordo com estas instruções.
23. Para o sistema de retenção infantil aprimorado com cinto universal i-Size, o usuário deve ler o manual de instruções do fabricante do veículo.
24. Não use em posições voltadas para a frente.
25. Não use o assento infantil voltado para trás em posições de assento onde um airbag frontal ativo esteja instalado. Morte ou lesões graves podem ocorrer.
26. É importante garantir que qualquer faixa subabdominal seja usada na parte inferior, de modo que a pélvis fique bem encaixada.
27. A instrução deve ser mantida no sistema de retenção para crianças durante todo o seu período de vida.
28. Os componentes rígidos ou peças plásticas do dispositivo de segurança para crianças devem ser implantados e instalados de forma que, durante o uso diário do veículo, não fiquem presos
pelos assentos ou portas móveis. Evite que o arnês/cinto do veículo fique preso entre as portas do carro ou roce em partes pontiagudas do assento ou do corpo.
29. Todos os cintos que fixam o sistema de retenção ao veículo devem estar apertados, todos os cintos que prendem a criança devem estar ajustados de acordo com o corpo da criança. Não será
permitido torcer os cintos.
30. Não use outro ponto de apoio de apoio, exceto os descritos nas instruções e marcados no sistema de retenção infantil aprimorado com cinto universal.
31. Se o sistema universal aprimorado de proteção infantil com cinto oferecer um ponto de contato de suporte alternativo e você considerar que o uso dessa rota alternativa não é satisfatório,
entre em contato com o fabricante do sistema universal de proteção infantil com cinto.
32. Instale a cadeirinha nas posições indicadas nesta instrução.
33. Não use a cadeirinha dentro de casa. Ele não foi projetado para uso doméstico e deve ser usado apenas no veículo.
34. Antes de colocar qualquer parte móvel ou regulável da cadeirinha, é necessário retirar a criança da cadeirinha.
35. Verifique regularmente o desgaste dos cintos, prestando especial atenção aos pontos de fixação, às proteções de segurança e aos dispositivos de ajuste.
36. Não deixe a fivela parcialmente fechada, ela deve ser travada quando todas as peças estiverem engatadas. Você deve ser capaz de remover a criança do assento imediatamente em caso de
emergência. Tem que ensinar a criança a não brincar com a fivela.
37. Mantenha a cadeira infantil em um local seguro e longe das crianças quando não estiver em uso. Evite colocar objetos pesados na cadeira. Evite o contato da cadeira do seu veículo com
substâncias corrosivas, por exemplo, ácido da bateria.
1
PERCEBER
NÃO instale nos bancos dianteiros exceto nestes casos específicos:
1. Quando o carro não tem bancos traseiros.
2. Quando todos os bancos traseiros forem ocupados por crianças com altura igual ou inferior a 135 cm.
3. Quando não for possível instalar todas as cadeirinhas nos bancos traseiros.
Em assentos com cintos de segurança retráteis de três pontos aprovados.
2
ATENÇÃO
A cadeira de criança só deve ser utilizada neste lugar com cintos de segurança retractores de três pontos homologados: diagonal (A) e abdominal (B).
1
PORTUGUÊS
IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA
PT
FUTURA! LEIA CUIDADOSAMENTE!
I. PEÇAS DE ASSENTO DE CARRO
1. Alça; 2. Encosto de cabeça; 3. Alças; 4. Fivela; 5. Almofada de virilha; 6. Cinta do arnês; 7. Peças articuladas da estrutura do dossel; 8. Almofada torácica; 9. Guia do cinto abdominal; 10. Alça
entrepernas; 11. Almofada interna (Altura da criança: 40-60cm); 12. Botão de rotação da alça; 13. Corpo do assento; 14. Guia diagonal da correia; 15. Regulador de altura do encosto de cabeça;
16. Conector da cinta do arnês.
II. USO NO VEÍCULO
1. AJUSTE DE ALTURA DAS ALÇAS E ENCOSTO DE CABEÇA
• De acordo com as diferentes alturas das crianças, a altura do encosto de cabeça e a altura da alça de ombro podem ser ajustadas para cima e para baixo, num total de 7 posições.
• Pressione o ajustador do arnês, enquanto puxa os ombros em sua direção até o comprimento adequado para soltá-los.
• Aperte o regulador de altura do encosto de cabeça, ajuste o encosto de cabeça para cima e para baixo de acordo com a altura do seu filho.
• Solte o regulador de altura do encosto de cabeça, o encosto de cabeça e os cintos dos ombros atingem a altura desejada e você ouvirá um "clique".
• A correia do arnês deve estar nivelada com os ombros da criança. Verifique se o apoio de cabeça está bem encaixado deslizando-o um pouco para baixo.
2. AFROUXE AS ALÇAS
Passo 1: As alças são afrouxadas pressionando o ajustador do arnês sob o sinal "Pressione" na frente do porta-bebês.
Passo 2: Pressione o sinal marcado "Pressione" enquanto segura as duas alças com a outra mão. Puxe as alças em sua direção para soltá-las.
3. APERTE O CINTO DE OMBRO
• Puxe as alças para cima para remover todo o arnês, puxando a cinta de ajuste do arnês até que esteja totalmente apertada.
• O arnês deve ser ajustado o mais firmemente possível sem causar desconforto ao seu filho.
• Para soltar o arnês, pressione o botão vermelho da fivela para baixo.
4. USO DE ALMOFADA INTERNA
• A almofada interna deve ser utilizada para crianças de 40-60cm de altura.
• Coloque a almofada interna no porta-bebês e passe as alças pelos dois lados das partes superiores da almofada interna, depois coloque ambas as alças sobre a parte inferior da almofada
interna .
• Passe a fivela do arnês e a almofada entrepernas através das aberturas na parte inferior da almofada interna.
• Certifique-se sempre de que o seu filho está devidamente protegido.
• Para retirar a almofada interna, repita os procedimentos prescritos acima na ordem inversa.
5. PRENDA O BEBÊ COM O ARNÊS
• Afrouxe o arnês, ajuste a altura das alças e a altura do apoio de cabeça. Coloque a almofada interna no carrinho infantil.
• Pressione o botão vermelho nas fivelas para baixo e abra a fivela, colocando-as lateralmente. Coloque seu filho no carrinho infantil. Coloque ambas as alças sobre os ombros do seu filho.
• Junte as linguetas da fivela 1 e 2, encaixe as duas linguetas da fivela na ranhura na parte superior da fivela até que encaixem no lugar .
• Verifique se o arnês está corretamente travado puxando as alças para cima.
• Para libertar o seu filho, repita os procedimentos prescritos acima na ordem inversa.
6. GIRE A ALÇA
• Pressione os botões de rotação da alça em ambos os lados ao mesmo tempo. Agora ele pode ser girado.
• A alça possui quatro posições:
1) Instalação voltada para trás no carro. Esta posição (apenas esta posição) é adequada para o porta-bebés instalado no banco do veículo.
2) Direto para carregar.
3) Alça clicada para iniciar o recurso de balanço.
4) Abaixe-se para apoiar o bebê para alimentação e brincadeira.
Certifique-se de que a alça esteja travada em uma posição, o arnês esteja corretamente ajustado e a fivela apertada antes de transportar sua cadeirinha.
7. MONTAGEM DO DOSSEL
1) Gire a alça para a posição igual à da imagem.
2) Insira a moldura através da manga da capota.
3) Insira ambas as extremidades da estrutura da capota nas peças de junção da estrutura da capota que estão localizadas em ambos os lados do carrinho infantil e acima da alça.
4) Fixe a parte inferior da cobertura do dossel na parte superior da parte traseira do carrinho infantil.
5) Gire as peças de junta da estrutura da capota e a capota alcançará a posição correta desejada.
6) Gire a alça até atingir a posição desejada.
Quando você não precisar do dossel, basta retirá-lo na ordem inversa das instruções acima.
III. FIXE O PORTADOR DE BEBÊS COM O CINTO DE SEGURANÇA DE 3 PONTOS
Passo 1: Coloque seu filho no carrinho infantil. Gire a alça para a posição vertical. Coloque o porta-bebés no banco do veículo, certificando-se de que fica firmemente pressionado contra o
encosto do banco do carro.
Passo 2: Deslize o cinto abdominal do cinto de segurança de 3 pontos do veículo através de ambas as guias do cinto abdominal. Deixe a lingueta encaixar na trava do cinto com um "clique"
2
claramente audível. Puxe o cinto diagonal na direção da seta para apertar o cinto abdominal. Verifique se a lingueta está travada puxando o cinto.
Passo 3: Guie o cinto diagonal na guia diagonal do cinto na parte traseira do porta-bebé.
Passo 4: Aperte o cinto de segurança de 3 pontos do veículo puxando com força nas posições.
Etapa 5: gire a alça para a posição avançada. Certifique-se de que ela esteja firmemente apoiada no encosto do banco do veículo.
Certifique-se de que todas as posições dos cintos estejam corretas e não torcidas.
4. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
No uso diário, verifique periodicamente a cadeira infantil aprimorada. O porta-bebé deve ser substituído após um acidente. Por favor, mantenha este carrinho infantil em local seco e ventilado
para evitar umidade
mofado. Se o porta-bebês ficar empoeirado, limpe o cinto de segurança e as peças de plástico passando uma esponja úmida e deixe secar em temperatura ambiente. Nunca use nenhum
solvente, detergente químico ou lubrificante em qualquer parte do seu carrinho de bebê.
PORTUGUÊS