Descargar Imprimir esta página

KIKKA BOO BELOVED Instrucciones De Uso página 49

Ocultar thumbs Ver también para BELOVED:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ!
CZ
ČTĚTE POZORNĚ!
13. UVOLNĚNÍ POPRUHU
Stiskněte tlačítko, které je umístěno ve spodní části středové spony, poté vyjměte pásy. Chcete-li nastavit pásy, posuňte plastové kroužky na každé straně spon nahoru nebo dolů, dokud
nedosáhnete požadované polohy.
POZOR!:
Autosedačku vždy používejte v nakloněné poloze (více než 150°). Ujistěte se, že spodní část pásu je umístěna mezi nohama. Аupravte bezpečnostní pásy a vytáhněte podložku pásu
nahoru. Dodržujte prosím tyto pokyny, jinak může dítě sklouznout a udusit se pásy.
14. ZAJIŠTĚNÍ POPRUHU
Zarovnejte horní spony, poté je vložte do středové spony a poté je zatlačte dovnitř, dokud neuslyšíte „cvaknutí", což znamená, že správně sedí.
(Fotky 29-30)
15. NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Chcete-li nastavit bezpečnostní pásy, zatlačte na páčku, která je umístěna pod stříškou, zatáhněte za horní část bezpečnostních pásů, která kryje ramena, abyste dosáhli požadované polohy.
Chcete-li změnit polohu bezpečnostních pásů, zatáhněte za pás, který vychází z přední strany sedadla. (Fotky 31–32)
16. UMÍSTĚNÍ RUKOJETI
Stiskněte současně tlačítka, která jsou umístěna na obou stranách rukojeti sedadla, a poté otočte rukojeť sedadla dozadu, dokud neuslyšíte „cvaknutí", které bude indikovat, že sedí správně. Pro
otočení rukojeti sedadla stiskněte současně tlačítka na obou stranách rukojeti a otočte rukojeť dopředu. (Fotky 33–34)
17. SLOŽENÍ KOČÁRKU (FOTOGRAFIE 34-36)
18. INSTALACE KRYTU AUTOSEDAČKY
Nasaďte stříšku na autosedačku, poté upevněte spony na obou stranách stříšky pomocí spon na obou stranách sedačky a nakonec připevněte spony na střed stříšky na sedadle. (Fotky 37–39)
19. UMÍSTĚNÍ RUKOJETI SEDADLA
Stiskněte současně tlačítka, která jsou umístěna na obou stranách rukojeti sedadla, a poté otočte rukojeť sedadla dozadu, dokud neuslyšíte „cvaknutí", které bude indikovat, že sedí správně. Pro
otočení rukojeti sedadla stiskněte současně tlačítka na obou stranách rukojeti a otočte rukojeť dopředu. (Fotky 40-42)
20. ZAJIŠTĚNÍ POPRUHU
Zarovnejte horní spony, poté je vložte do středové spony a poté je zatlačte dovnitř, dokud neuslyšíte „cvaknutí", což znamená, že správně sedí.
(Fotky 43–46)
21. UVOLNĚNÍ POPRUHU
Stiskněte tlačítko, které je umístěno na spodní straně středové spony, poté vytáhněte pásy.
22. NASTAVENÍ BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Chcete-li nastavit bezpečnostní pásy, zatlačte na páčku, která je umístěna pod stříškou, zatáhněte za horní část bezpečnostních pásů, která kryje ramena, abyste dosáhli požadované polohy.
Chcete-li změnit polohu bezpečnostních pásů, zatáhněte za pás, který vychází z přední strany sedadla. (Fotografie 47)
23. INSTALACE AUTOSEDAČKY NA KOČÁREK
Vyrovnejte uzavírací mechanismy sedadla se zámkem, který je umístěn ve střední části podvozku, zatlačte na zajišťovací mechanismus, dokud neuslyšíte „cvaknutí", které bude indikovat, že se
mechanismy správně spojily. (Fotky 48–49)
24. DEMONTÁŽ AUTOSEDAČKY
Pro vyjmutí sedačky stiskněte současně tlačítka, která odblokují zavírací mechanismus na obou stranách sedačky a sedačku zvednete. (Fotografie 50-51).
PÉČE A ÚDRŽBA
1. K čištění kovových částí otřete vlhkým a poté suchým ručníkem, dokud nebude kočárek suchý.
2. K čištění plastových částí použijte ručník, vodu a jemný čisticí prostředek.
3. K čištění textilních částí použijte roztok na čištění tapisérií.
4. Pokud kočárek nepoužíváte, nikdy do něj ani na něj nepokládejte jiné předměty! Tím se poškodí!
5. Kočárek vždy vysušte a vyvětrejte, pokud není dostatečně suchý!
6. Provádějte pravidelné čištění os kol a plastových prvků.
7. Po použití kočárku na písčitém nebo prašném povrchu vždy očistěte osy kol a plastové prvky!
8. NEMAZEJTE osy kol ani jiné pohyblivé části kočárku! Pouze je vyčistěte!
9. Pravidelně kontrolujte, zda nejsou uvolněné nebo poškozené díly, a pokud takové jsou, okamžitě je vyměňte za nové!
Vyrobeno pro Kika Group Ltd., Vasil Levski 121, Plovdiv, Bulharsko. Vyrobeno v Číně.
Tento produkt vyhovuje ECE R129, EN 1888-1:2018+A1:2022; EN 1888-2:2018+A1:2022.
ČESKY
DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO
CZ
BUDOUCÍ POUŽITÍ!
Návod k použití musí být uchován po celou dobu životnosti univerzálního pásového vylepšeného dětského zádržného systému.
VAROVÁNÍ!
1.Tato autosedačka poskytuje optimální bezpečnost ve všech montážních polohách, pro které byla navržena.
2. Jedná se o vylepšený dětský zádržný systém i-Size Universal Belted (40-87 cm). Je schváleno v souladu s evropským nařízením 129 (ECE R129) pro použití v autosedačkách kompatibilních s
i-Size, jak je uvedeno výrobci v návodu k obsluze vozu. Máte-li dotazy, obraťte se na výrobce rozšířeného dětského zádržného systému Universal Belted nebo na distributora.
3. Jedná se o dětský zádržný systém „i-Size Universal Belted Enhanced", schválený podle evropské normy ECE R129 pro všeobecné použití v automobilech, i když není vhodný pro všechny vozy.
4. Měl by být instalován ve vozech, u kterých výrobce v návodu k obsluze svého vozu uvádí, že vozidlo je vhodné pro dětský zádržný systém ‚i-Size Universal Belted Enhanced' pro tuto věkovou
kategorii.
5. Výrobek byl schválen podle evropské směrnice ECE R129 a lze jej použít pro výšku postavy od 40 do 87 cm a maximální hmotnost 15 kg.
6. Před jízdou se ujistěte, že je přezka správně upevněna.
7. Všechny popruhy přidržující autosedačku k vozidlu by měly být napnuté, aby jakákoli podpěrná noha byla v kontaktu s podlahou vozidla, aby popruhy nebo nárazové štíty zadržující dítě byly
nastaveny podle těla dítěte a popruhy by neměly být zkroucený.
8. Zajistěte, aby žádný popruh nebo pás, který drží dítě, nebyl přehnutý nebo zkroucený a zůstal utažený.
9. Zajistěte, aby břišní pás nebo popruh spočíval na obou stranách co nejníže přes boky dítěte.
10. V případě nehody, i když nejsou patrná žádná poškození, může být sedadlo nebezpečné. Sedadlo by mělo být vyměněno poté, co bylo vystaveno náhlému a silnému namáhání
spojené s nehodou.
11. Ilustrace s pokyny slouží pouze pro informační účely. Dětský univerzální pásový vylepšený zádržný systém může obsahovat malé rozdíly ve srovnání s fotografiemi nebo obrázky v návodu k
použití. Tyto změny nemají vliv na jeho schválení podle nařízení ECE R129.
12. Za žádných okolností neinstalujte autosedačku na sedadlo spolujezdce proti směru jízdy, pokud je aktivní airbag.
13. Přečtěte si pozorně pokyny, protože nesprávná instalace může způsobit vážné zranění. V tomto případě nenese výrobce žádnou odpovědnost.
14. Před použitím se ujistěte, že jsou všechna zajišťovací zařízení zajištěna.
15. Je nebezpečné provádět jakékoli změny nebo doplňky na bezpečnostní sedačce se souhlasem příslušného úřadu. Je nebezpečné přísně nedodržovat montážní pokyny výrobce dětské
autosady.
16. Nikdy prosím nepoužívejte bezpečnostní sedačku bez potahu nebo bez chráničů pásů.
17. Chraňte dětskou autosedačku před přímým slunečním zářením, protože by se mohlo zahřát a zranit dítě.
18. Autosedačka by měla zůstat trvale nainstalovaná ve vozidle, i když v ní není dítě. Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru, když sedí v autosedačce, i když je sedačka mimo vozidlo.
19. Ujistěte se, že všechna zavazadla nebo předměty, které by mohly způsobit zranění v případě nehody, jsou bezpečně upevněny.
20. Kryt univerzálního pásového zesíleného zádržného systému by se neměl nahrazovat jiným, pokud to nedoporučí výrobce, protože je nedílnou součástí systému pro zajištění dětí!
21. Mělo by být instalováno ve vozech, u kterých výrobce ve své uživatelské příručce uvádí, že vozidlo je vhodné pro dětský zádržný systém ‚i-Size Universal Belted Enhanced' pro tuto věkovou
skupinu.
22. Bezpečnost je zaručena pouze v případě, že je dětský zádržný systém namontován v souladu s těmito pokyny.
23. Pro univerzální pásový vylepšený dětský zádržný systém i-Size si uživatel musí přečíst návod k použití výrobce vozidla.
24. Nepoužívejte v poloze čelem ke směru jízdy.
25. Nepoužívejte dětskou sedačku zády ke směru jízdy na místech, kde je nainstalován aktivní čelní airbag. Může dojít k úmrtí nebo vážnému zranění.
26. Je důležité zajistit, aby byl jakýkoli břišní popruh nošen nízko, aby byla pánev pevně spojena.
27. Pokyn musí být uchován na dětském zádržném systému po dobu jeho životnosti.
28. Tvrdé součásti nebo plastové části bezpečnostního zařízení pro děti by měly být rozmístěny a instalovány tak, aby při každodenním používání vozidla nebyly zablokovány pohyblivými
sedadly nebo dveřmi. Zabraňte zachycení postroje/pásu vozidla mezi dveřmi vozu nebo odření o ostré části sedadla nebo těla.
29. Všechny pásy, které připevňují zádržný systém k vozidlu, musí být utaženy, všechny pásy přidržující dítě musí být nastaveny podle těla dítěte. Kroucení pásů není povoleno.
30. Nepoužívejte jiné opěrné body kromě těch, které jsou popsány v pokynech a označeny na vylepšeném dětském zádržném systému s univerzálním pásem.
31. Pokud univerzální vylepšený dětský zádržný systém nabízí alternativní opěrný bod a domníváte se, že použití této alternativní cesty není uspokojivé, kontaktujte výrobce univerzálního
dětského zádržného systému s pásy.
32. Nainstalujte autosedačku na místa k sezení uvedená v tomto návodu.
33. Nepoužívejte autosedačku v domě. Není určen pro domácí použití a měl by být používán pouze ve vozidle.
34. Než nastavíte jakoukoli mobilní nebo nastavitelnou část dětské sedačky, musíte své dítě z dětské sedačky vyjmout.
35. Pravidelně kontrolujte opotřebení pásů a věnujte zvláštní pozornost upevňovacím bodům, bezpečnostním krytům a seřizovacím zařízením.
36. Nenechávejte přezku částečně zavřenou, musí být zajištěna, když jsou všechny části zajištěny. V případě nouze musíte být schopni okamžitě vyjmout dítě ze sedačky. Musíte dítě naučit, aby
si se sponou nehrálo.
37. Pokud dětskou židličku nepoužíváte, uchovávejte ji na bezpečném místě mimo dosah dětí. Vyvarujte se pokládání těžkých předmětů na židli.
Zabraňte kontaktu autosedačky s korozivními látkami, například kyselinou z baterie.
1
OZNÁMENÍ
NEINSTALUJTE na přední sedadla kromě těchto specifických případů:
1. Když auto nemá zadní sedadla.
2. Když jsou všechna zadní sedadla obsazena dětmi menšími nebo rovnými 135 cm vysokými.
3. Když není možné nainstalovat všechny dětské zádržné systémy na zadní sedadla.
Na sedadlech se schválenými tříbodovými bezpečnostními pásy s navíječem.
2
POZORNOST
Dětskou sedačku lze na tomto sedadle používat pouze se schválenými tříbodovými bezpečnostními pásy s navíječem: diagonálním (A) a břišním (B).
1
ČESKY
2

Publicidad

loading