M4MTP25-2 by MacAllister
M4MTP25-2 by MacAllister
M4MTP25-2
Replace chain and guide bar
Replace chain and guide bar
>
Monte la barra de extensión en el eje superior si es necesario y, a continuación,
>
Use only the guide bar (D7) and saw chain (D6) according
>
Use only the guide bar (D7) and saw chain (D6) according
to the technical data of the product.
monte el eje de la podadora en dicha extensión.
to the technical data of the product.
Sustitución de la cadena y la espada
WARNING! Always use a saw chain designed as "low-
>
Utilice únicamente una espada (D7) y cadena (D6) conformes con las especificaciones
WARNING! Always use a saw chain designed as "low-
kickback" or a saw chain which meets the low-kickback
kickback" or a saw chain which meets the low-kickback
técnicas del producto.
requirements! A standard saw chain (a chain which
requirements! A standard saw chain (a chain which
does not have the kickback reducing guard links)
does not have the kickback reducing guard links)
¡ATENCIÓN! utilice siempre una cadena designada como «de bajo nivel de
should only be used by an experienced professional
should only be used by an experienced professional
rebote» o una cadena que cumpla los requisitos de bajo nivel de rebote. una
operator! Nevertheless, a low-kickback saw chain does
operator! Nevertheless, a low-kickback saw chain does
cadena estándar (una cadena que no tenga los eslabones de protección para
not completely eliminated kickback! A low-kickback or
not completely eliminated kickback! A low-kickback or
reducir el rebote) solo la debe utilizar un operario profesional experimentado. no
"safety" chain should never be regarded as complete
"safety" chain should never be regarded as complete
obstante, tenga en cuenta que una cadena de bajo nivel de rebote no elimina
protection against injury!
protection against injury!
el rebote completamente. no considere nunca que una cadena de bajo nivel
de rebote o «de seguridad» ofrece una protección completa frente a lesiones.
>
Place the product on a suitable flat surface with the cover
>
Place the product on a suitable flat surface with the cover
>
Coloque el producto sobre una superficie plana adecuada con la cubierta (D2)
(D2) facing upwards.
(D2) facing upwards.
orientada hacia arriba.
>
Loosen locking nut (D3) with the socket wrench (E4)
>
Loosen locking nut (D3) with the socket wrench (E4)
>
Afloje la contratuerca (D3) girando con la llave de vaso (E4) hacia la izquierda y
anticlockwise and remove it together with the spring
anticlockwise and remove it together with the spring
quítela junto con la arandela elástica (D4) y la cubierta (D2). (consulte la Fig. 6a, 6b)
washer (D4) and cover (D2). (See Fig. 6a, 6b)
washer (D4) and cover (D2). (See Fig. 6a, 6b)
>
Turn the tension screw (D12) clockwise with the slotted
>
Turn the tension screw (D12) clockwise with the slotted
>
gire el tornillo tensor (D12) hacia la derecha con el destornillador plano (e4) y
screwdriver (E4).and make sure the tension pin(D11) is
screwdriver (E4).and make sure the tension pin(D11) is
asegúrese de que el pasador tensor (D11) está en su posición de mayor ajuste.
adjusted to its closer position. (See Fig.6c)
adjusted to its closer position. (See Fig.6c)
(consulte la Fig. 6c)
M4MTP25-3663602627838-MAC-ES-V01.indd 27
Fig. 6a
Fig. 6a
Fig. 6a
Fig. 6c
Fig. 6c
Fig. 6c
Before You Start
Before You Start
Antes de empezar
Fig. 6b
Fig. 6b
Fig. 6b
4/18/2018 11:10:54 AM
EN
GB
EN
GB
26
26
27