RIMOZIONE COPERCHIO
RIMOZIONE COPERCHIO
RIMOZIONE COPERCHIO
RIMOZIONE COPERCHIO
RIMOZIONE COPERCHIO
TESTA CILINDRO
TESTA CILINDRO
TESTA CILINDRO
TESTA CILINDRO
TESTA CILINDRO
-Rimuovere il coperchio (A),
s v i t a n d o l e v i t i ( V 4 ) .
RIMOZIONE ALBERO
RIMOZIONE ALBERO
RIMOZIONE ALBERO
RIMOZIONE ALBERO
RIMOZIONE ALBERO
A CAMME
A CAMME
A CAMME
A CAMME
A CAMME
-Ruotare il volano magnete
fino a che la "T" sul volano si
a l l i n e i c o n l ' i n d i c e s u l c a r t e r .
-Posizionare il foro (B) (che
determina il P.M.S.) come in-
d i c a t o i n f i g u r a .
-Rimuovere il tendicatena (E).
-Rimuovere le viti (V2).
-R imuovere i quattro dadi (C).
-Rimuovere la sede (D) dell'al-
bero a camme.
A A A A A
V V V V V
E E E E E
V V V V V
2 2 2 2 2
44
09/02
4 4 4 4 4
B B B B B
C C C C C
D D D D D
AUSBAU
AUSBAU
AUSBAU
AUSBAU
AUSBAU
ZYLINDERKOPFHAUBE
ZYLINDERKOPFHAUBE
ZYLINDERKOPFHAUBE
ZYLINDERKOPFHAUBE
ZYLINDERKOPFHAUBE
-Haube (A) abnehmen; dazu
die Schrauben (V4) lockern.
AUSBAU NOCKENWELLE
AUSBAU NOCKENWELLE
AUSBAU NOCKENWELLE
AUSBAU NOCKENWELLE
AUSBAU NOCKENWELLE
-Das Magnetschwungrad
solange drehen, bis die
Bezugsmarke
"T"
Schwungrad dem Index am
Gehäuse gegenüberliegt.
-Die Bohrung (B) (welche den
O.T. anzeigt) wie in der
Abbildung
geschildert
positionieren.
-Kettenspanner (E) entfernen.
-Schrauben (V2) lockern.
-Die vier Schraubenmuttern (C)
entfernen.
-Aufnahme (D) der
Nockenwelle entfernen.
am