Avertismente Şi Inspecţii - MSA Gravity Suspension Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
ROMÂNĂ
Harnaşament MSA pentru întregul corp în conformitate cu standardul EN. Vezi figura 1 cu specificaţiile produsului.
Utilizatorul trebuie să ţină cont de propriile caracteristici şi să poarte un harnaşament cu o mărime potrivită. Pentru a îmbrăca şi a regla harnaşamentul
pentru întregul corp, urmaţi paşii din figura 2. Asiguraţi-vă că respectiva chingă textilă a harnaşamentului nu este răsucită şi reglaţi pentru a asigura o fixare
confortabilă (Verificaţi toţi conectorii pentru a vă asigura că sunt închişi şi blocaţi înainte de utilizare).
Îmbrăcaţi harnaşametul în conformitate cu paşii următori (Vezi figura 2).
Pasul 1: Inspectaţi curelele harnaşamentului, brodările, echipamentul şi etichetele înainte de îmbrăcare. Ţineţi harnaşamentul de inelul dorsal în formă de D
şi scuturaţi-l pentru a îndepărta orice răsucire a curelelor (Vezi figura 2A).
Pasul 2: Deschideţi carabiniera de la bucla frontală de legătură şi cataramele de pe curelele pentru picioare (Vezi figura 2B).
Pasul 3: În timp ce daţi la o partea cureaua pentru umăr, ţineţi harnaşamentul tip scaun de centura pentru talie. Introduceţi picioarele prin centura pentru talie
şi trageţi centura pentru talie în sus până la talia dvs. (Vezi figura 2C).
Pasul 4: Reglaţi centura pentru talie prin tragerea de cureaua centurii. Capătul liber al curelei centurii trebuie introdus în dispozitivul de fixare (Vezi figura 2D
şi figura 17).
Pasul 5: Fixaţi şi reglaţi bucla pentru picior pentru a obţine o fixare optimă (Vezi figura 2E).
Pasul 6: Trageţi harnaşamentul deasupra capului şi fixaţi pe umeri cureaua pentru umăr (Vezi figura 2F). Puneţi carabiniera frontală în punctul ventral al
harnaşamentului tip scaun. Închideţi această carabinieră prin rotirea manşonului de blocare (Vezi figura 2G).
Pasul 7: Reglaţi curelele pentru umăr. Capătul liber al curelelor pentru umăr trebuie introdus în dispozitivul de fixare (Vezi figura 2H şi figura 17).
Pasul 8: Întotdeauna trebuie să reglaţi mai întâi dispozitivul dorsal de reglare când îmbrăcaţi harnaşamentul pentru prima dată. Rugaţi-vă colegii să vă ajute
să faceţi acest lucru.
Poziţionaţi sau ajustaţi frânghia pentru poziţionarea în timpul lucrului în aşa manieră, încât punctul de ancorare să fie menţinut la sau deasupra nivelului taliei,
frânghia este păstrată strânsă şi mişcarea liberă este restricţionată la un maxim de 0,6 m (Vezi figura 3).
Înainte de a utiliza harnaşamentul tip scaun pentru prima dată, utilizatorul trebuie să îl testeze în ceea ce priveşte confortul şi să îl verifice dacă poate să fie
reglat în siguranţă. Utilizatorul trebuie să realizeze acest lucru într-un loc sigur, verificând dacă harnaşamentul este mărimea corectă şi dacă acesta poate să
fie ajustat suficient, astfel încât acesta să fie confortabil şi adecvat pentru utilizarea conformă.
Verificaţi în mod regulat fixarea şi/sau ajustarea elementelor în timpul utilizării. Utilizatorii de harnaşament MSA trebuie să fie familiarizaţi cu Instrucţiunile
de Utilizare şi să fie instruiţi despre felul în care se utilizează harnaşamentul de personal calificat. Dvs. în calitate de purtător aveţi responsabilitatea de a vă
asigura că aţi fost instruiţi în mod adecvat cu privire la utilizarea acestui harnaşament şi că aţi înţeles în întregime cum funcţionează.
Harnaşamentul TREBUIE să fie inspectat cel puţin o dată la 12 luni de o persoană competentă, autorizată de legislaţia curentă din ţara în care se utilizează.
Harnaşamentul TREBUIE să fie inspectat în întregime înainte de fiecare utilizare, pentru a verifica dacă este într-o condiţie bună pentru a putea să fie
folosit. Nu îl utilizaţi dacă observaţi o condiţie nesigură în conformitate cu referinţa inspecţiei. Când îl inspectaţi trebuie să vă referiţi la următoarele: Curelele
harnaşamentului nu trebuie să prezinte semne de uzură severă, arsuri, tăieturi, margini uzate. Brodările harnaşamentului nu trebuie să fie slăbite sau uzate.
Toate părţile metalice ale harnaşamentului nu trebuie să prezinte semne de fisuri, rupturi sau deformări. Oricare brodări rupte sau trase în indicatorul de oprire
a căderii (consultaţi figura 5 marcajul 5A) indică faptul că harnaşamentul a fost supus unei forţe de încărcare sau unei degradări datorită factorilor de mediu.
Nu utilizaţi harnaşamentul cu brodări rupte în indicatorul de oprire a căderii. Indicatorul de încărcare (Vezi figura 5A) va fi activ numai când este ataşat la inelul
dorsal în formă de D. Datorită naturii unor evenimente de cădere, indicatorul de oprire a căderii poate să nu se declanşeze. Totuşi, în eventualitatea oricărei
căderi, harnaşamentul trebuie să fie scos din uz. Verificaţi întotdeauna lizibilitatea etichetei produsului.
Durata medie de viaţă a produsului este de 10 ani. Totuşi, următorii factori pot reduce performanţa produsului şi durata lui de viaţă: depozitarea incorectă,
utilizarea incorectă, crăparea mecanică, contactul cu substanţele chimice (acizi şi alcalini), expunerea la temperaturi înalte. Inspecţiile mai frecvente sunt
necesare în aceste medii. Este nevoie de atenţie atunci când se lucrează în prezenţa pericolelor electrice, maşinilor în mişcare şi suprafeţelor abrazive.
Toate componentele cuplate la acest harnaşament TREBUIE să fie compatibile. Harnaşamentul pentru întregul corp este singurul dispozitiv de susţinere
a corpului acceptat, care poate să fie utilizat într-un sistem de oprire a căderii în conformitate cu EN 363. Un subsistem de oprire a căderii (EN 353-1,
EN 353-2, EN 360) sau o frânghie cu absorbitor de energie (EN 355:2002) TREBUIE să fie cuplat/ă DOAR la inelul dorsal sau inelul sternal în formă de D a
harnaşamentului doar cu echipamentul de oprire a căderii etichetat cu "A" (Vezi figura 13 şi 15B). Există pericole care pot apărea prin utilizarea de combinaţii
de articole de echipament în care funcţia de siguranţă a oricărui articol este afectată sau interferează cu funcţia de siguranţă a oricărui alt articol.
Dacă harnaşamentul este utilizat pentru poziţionarea sau reţinerea în timpul lucrului, acesta nu mai este adecvat pentru oprirea căderii şi poate fi necesară
suplimentarea reglărilor de poziţionare sau reţinere în timpul lucrului cu măsuri colective (ex. plase de siguranţă) sau prin implementarea mijloacelor individuale
de protecţie contra căderilor de la înălţime (de ex. sisteme de oprire a căderii în conformitate cu EN 363).
Oricând este posibil să ataşaţi un sistem de oprire a căderii, alegeţi un punct de ancorare direct DEASUPRA poziţiei utilizatorului pentru a minimiza căderile
prin balansare (Vezi figura 6). Este esenţial pentru siguranţă ca dispozitivul de ancorare sau punctul de ancorare să fie mereu poziţionat şi lucrul să fie
efectuat, astfel încât să minimalizeze atât potenţialul de căderi, cât şi distanţa căderii potenţiale. Dacă estimarea riscului, realizată înainte de începerea
lucrului, arată faptul că este posibilă încărcarea, în cazul unei utilizări peste o margine, trebuie să se ia măsuri de precauţie corespunzătoare. Utilizatorul
trebuie să reducă totalul de frânghie destinsă în preajma unui pericol de cădere. Evitaţi orice punct a cărui rezistenţă este nesigură. Este de preferat să se
utilizeze ancore structurale asigurate pentru scopul respectiv (în conformitate cu EN 795:2012) sau puncte de ancorare cu o putere minimă de 12 kN. Spaţiul
liber minim necesar de sub picioarele utilizatorului pentru a evita o coliziune cu structura sau cu solul într-o cădere de la înălţime. Cu o masă de 100 kg şi o
situaţie de cădere de factor doi (în cel mai rău caz) spaţiul liber D este distanţa de oprire H plus o distanţă suplimentară de 1 m (Vezi figura 8, spaţiul liber=D).
© 2015 MSA
ROMÂNĂ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
AVERTISMENTE ŞI INSPECŢII
P/N 10153590
page 59

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gravity light suspension

Tabla de contenido