Fahl SILVERVENT Instrucciones De Uso página 92

Ocultar thumbs Ver también para SILVERVENT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
X. tárolás / Ápolás
A megtisztított kanülöket, melyek aktuálisan nincsenek használatban, száraz környezetben, tiszta műanyagedényben, portól, napsugár-
zástól, valamint hőtől védve kell tárolni.
A belső kanülök tisztítása és esetleges fertőtlenítése, valamint szárítása után a belső kanülök külső felületét stomaolajos bedörzsöléssel
(pl. Optifluid
Stomaolajos kendőt alkalmazva) csúszóssá kell tenni.
®
Kenőanyagként kizárólagosan csak stomaolajat (reF 31500), illetve Optifluid
A folyamatos ellátás érdekében nyomatékosan ajánlott mindig legalább 2 tartalékkanül kéznél tartása.
Xi. Felhasználhatóság ideje
A sterling ezüstből készült trachealis kanülök tartós használatra tervezettek. legalább hathavonta rendszeresen küldje be nekünk a tra-
chealis kanüljeit, vizsgálat és kikészítés céljából. Az eltarthatósági idő függ az igénybevétel mértékétől, a gondozástól, illetve a rendsze-
res vizsgálattól és kikészítéstől is. legkésőbb az első használatbavételtől számított 3 év múlva ki kell cserélni.
A kanülök eltarthatóságát sok tényező befolyásolja. Döntő jelentőségű lehet a váladék összetétele, a tisztítás alapossága és sok más
tényező is.
A maximális eltarthatóság nem hosszabbodik meg azáltal, hogy a kanül megszakításokkal (azaz a tisztítási intervallumok keretén belül
más kanülökkel felcserélve) kerül behelyezésre.
FiGYeleM
A kanül midenfajta megváltoztatását, különösen a rövidítéseket és a szűrőbehelyezést, valamint a kanül javításait csak a gyártó maga
vagy a gyártó által erre írásban kifejezetten feljogosított vállalat hajthatja végre. A trachealis kanülökön szakszerűtlenül végrehajtott mun-
kák súlyos sérüléseket okozhatnak.
Xii. Általános szerződéses feltételek
ezen termék gyártója, az Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH nem vállal semmilyen felelősséget olyan funkciókiesésért, sérü-
lésért, fertőzésért, illetve más komplikációért vagy nem kívánt eseményért, amelynek hátterében a termék módosítása vagy nem szak-
szerű használata, gondozása vagy kezelése áll.
Az Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH nem vállal semmilyen felelősséget olyan károsodásokért, amelyek okai a kanül megvál-
toztatásai, különösen a rövidítés és a szűrőbhelyezés, illetve nem a gyártó által végrehajtott javítások okoztak. ez érvényes a magán a
kanülön ily módon bekövetkezett károsodásokra, illetve az összes ily módon okozott következményes károsodásra is.
A trachealis kanülök Xi. pont alatt megadott időn túli használata, és/vagy a kanül használati útmutató előírásaitól eltérő használata, alkal-
mazása, gondozása (tisztítás, fertőtlenítés) vagy tárolása esetén az Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH mentesül a törvény által
engedélyezett mértékig mindenfajta jótállástól, ideértve a szavatosságot is.
Az Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH minden termékének forgamazása és szállítása az általános szerződési feltételeknek
megfelelően történik, ezt a dokumentumot közvetlenül az Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH-tól lehet beszerezni.
Xiii. Gyártó
HU
Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH
August-Horch-Straße 4 a, D-51149 Köln
tel. +49 (0) 22 03/29 80 - 0; Fax +49 (0) 22 03 / 29 80 - 100
e-mail: vertrieb@fahl.de; internet www.fahl.de
A gyártó fenntartja a mindenkori termékváltoztatás jogát.
A Silvervent
az Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH, Köln, németországban és az eU-tagállamokban bejegyzett védjegye.
®
A használati utasítás kiadási dátuma: 06/2012
stomaolajos kendőt (reF 31550) alkalmazzon.
®
92
482

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido