Zagon; Strokovnost Osebja; Obveznosti Upravitelja; Kontrola Smeri Vrtenja (Samo Pri Trifaznih Motorjih) - Wilo FK 17.1 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1119
6.5.5
Nastavitev zaščite motorja
6.5.5.1
Direkten vklop
6.5.5.2
Zagon zvezda – trikot
6.5.5.3
Mehki zagon
6.5.6
Obratovanje z motorjem s
frekvenčnim pretvornikom
7

Zagon

7.1

Strokovnost osebja

7.2

Obveznosti upravitelja

7.3
Kontrola smeri vrtenja (samo pri
trifaznih motorjih)
Navodila za vgradnjo in obratovanje Wilo Motor FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID
Zagon
POZOR
Priključitev nadzora tesnilne komore
Če se ob dosegu pragovne vrednosti pojavi samo opozorilo, lahko zaradi vdora vode
v črpalko nastane totalna škoda. Vedno priporočamo izklop črpalke!
Upoštevajte nadaljnje informacije v poglavju o zaščiti pred eksplozijo v prilogi!
Zaščito motorja je treba nastaviti v skladu z izbranim tipom zagona.
Pri polni obremenitvi stikalo zaščite motorja nastavite na meritveni tok (glejte napisno
ploščico). Pri obratovanju z delno obremenitvijo priporočamo, da stikalo zaščite motorja
nastavite na 5 % višjo vrednost od izmerjenega toka na delovni točki.
Nastavitev zaščite motorja je odvisna od vgradnje:
▪ Zaščita motorja vgrajena v vodu motorja: Zaščito motorja nastavite na 0,58 x nazivni
tok.
▪ Zaščita motorja vgrajena v omrežnem dovodu: Zaščito motorja nastavite na nazivni tok.
Zagonski čas zvezdaste vezave je lahko največ 3 s.
Pri polni obremenitvi stikalo zaščite motorja nastavite na meritveni tok (glejte napisno
ploščico). Pri obratovanju z delno obremenitvijo priporočamo, da stikalo zaščite motorja
nastavite na 5 % višjo vrednost od izmerjenega toka na delovni točki. Upoštevati je
treba tudi naslednje točke:
▪ Odvzem toka se mora vedno nahajati pod meritvenim tokom.
▪ Dotok in odtok je treba zapreti znotraj 30 sekund.
▪ Zaradi preprečevanja izgube moči je treba elektronski zaganjač (mehki zagon)
premostiti, ko se vzpostavi normalno obratovanje.
Obratovanje s frekvenčnim pretvornikom je dovoljeno. Ustrezne zahteve najdete v
prilogi in jih upoštevajte!
OPOZORILO
Poškodbe nog zaradi manjkajoče zaščitne opreme!
Med delom obstaja nevarnost (težjih) poškodb. Nosite zaščitne čevlje!
▪ Električna dela: Električna dela mora izvesti električar.
▪ Upravljanje/krmiljenje: upravljalno osebje mora biti seznanjeno z načinom delovanja
celotne naprave.
▪ Navodilo za vgradnjo in obratovanje hranite ob črpalki ali na predvidenem mestu.
▪ Priprava navodila za vgradnjo in obratovanje v jeziku osebja.
▪ Zagotovite, da je celotno osebje prebralo in razumelo navodilo za vgradnjo in
obratovanje.
▪ Vsa varnostna oprema in stikala za izklop v sili na strani stroja so aktivna, njihovo
delovanje je preverjeno.
▪ Črpalka je namenjena za uporabo v vnaprej določenih obratovalnih pogojih.
Črpalka je tovarniško preverjena glede pravilne smeri vrtenja pri vrtilnem polju v desno
smer in temu primerno nastavljena. Priklop je treba opraviti v skladu s podatki v
poglavju »Električni priklop«.
Preverjanje smeri vrtenja
Električar mora vrtilno polje na omrežnem priključku preveriti s preizkusno napravo
vrtilnega polja. Za pravilno smer vrtenja mora biti na omrežnem priključku vzpostavljeno
vrtilno polje v smeri vrtenja v desno. Obratovanje črpalke s smerjo vrtilnega polja v levo
ni dovoljeno! POZOR! Ko je smer vrtenja preverjena s testnim delovanjem, je treba
upoštevati okoljske in obratovalne pogoje!
sl
1097

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fk 202Fk 34Fk 42Emu fa

Tabla de contenido