SWA13030
El radiador caliente está presurizado. Por
tanto, no extraiga el tapón del radiador
cuando el motor esté caliente. Puede salir
un chorro de líquido y vapor calientes y
provocar lesiones graves. Cuando el motor
se haya enfriado, abra el tapón del radiador
del modo siguiente:
Coloque un trapo grueso o una toalla sobre
el tapón y gírelo lentamente en el sentido
contrario al de las agujas del reloj hacia el
seguro, para liberar la presión residual.
Cuando deje de silbar, presione hacia abajo
el tapón y gírelo en el sentido contrario al
de las agujas del reloj para extraerlo.
El procedimiento siguiente sirve para todos
los tornillos de vaciado de refrigerante y las
arandelas de cobre.
4. Extraer:
• Tornillo de vaciado del refrigerante (bomba
de agua) "1"
(con la arandela de cobre)
5. Vaciar:
• Refrigerante
(del motor y del radiador)
6. Comprobar:
• Arandela de cobre "1"
7. Instalar:
• Tornillo de vaciado del refrigerante (bomba
de agua) "2"
Tornillo de vaciado del refriger-
ante (bomba de agua)
10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)
New
3-22
8. Instalar:
• Depósito de refrigerante
9. Llenar:
• Sistema de refrigeración
(con la cantidad especificada del refriger-
ante recomendado)
Anticongelante recomendado
Anticongelante de alta calidad
de glicol etileno con anticorro-
sivos para motores de aluminio
Proporción de la mezcla
1:1 (anticongelante: agua)
Capacidad del radiador (inclui-
das todas las rutas)
2,00 L (2,11 US qt) (1,76
Imp.qt)
Capacidad
líquido refrigerante (hasta la
marca de nivel máximo)
0,25 L (0,26 US qt) (0,22
Imp.qt)
Notas relativas a la manipulación del refrig-
erante
El refrigerante es potencialmente nocivo y
debe manipularse con especial cuidado.
SWA13040
• Si se salpica los ojos con refrigerante,
láveselos con agua abundante y consulte
a un médico.
• Si se salpica la ropa con refrigerante,
lávela rápidamente con agua y seguida-
mente con agua y jabón.
• Si ingiere refrigerante, provoque el
vómito y acuda inmediatamente al
médico.
MOTOR
del
depósito
de