Presione la palanca
#
Desplace el asiento trasero de lujo hacia
#
delante o hacia atrás.
%
El desmontaje y el montaje de un asiento tra‐
sero de lujo se corresponde, generalmente,
con un asiento trasero (
Debido a la ejecución sofisticada y al equipa‐
miento técnico, Mercedes-Benz le reco‐
mienda que encargue el desmontaje y el
montaje de un asiento trasero de lujo en un
taller especializado cualificado.
Indicaciones sobre la combinación de asiento
y litera
& ADVERTENCIA Peligro de aprisiona‐
miento al ajustar el banco trasero
Cuando ajusta un banco trasero, usted o un
ocupante del vehículo pueden quedar aprisio‐
nados, por ejemplo, en el riel de guía del
banco del asiento.
Asegúrese de que nadie tenga una parte
#
del cuerpo en la zona de movimiento del
banco trasero durante el ajuste.
& ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones
por desplazamiento del banco trasero
durante la marcha
Si desplaza el banco trasero durante la mar‐
cha, este puede desplazarse de forma inespe‐
rada y brusca, por ejemplo, al frenar.
Puede quedar aprisionado, así como chocar
contra piezas del espacio interior o contra
otros ocupantes del vehículo.
Desplace el banco trasero solo con el
#
vehículo parado.
Asegúrese de que el banco trasero esté
#
enclavado después de desplazarlo.
& ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones
por la ausencia del efecto protector de
los windowbags
Si sale de la posición de asiento situada den‐
tro del área marcada, el windowbag ya no
podrá cumplir la función de protección pre‐
vista.
La función protectora del windowbag se
reduce gradualmente y puede, llegado el
caso, suprimirse por completo.
3
hacia abajo.
página 92).
/
Asientos y fijación de la carga
Enclave la combinación de asiento y
#
litera dentro del área marcada sobre los
rieles de guía.
& ADVERTENCIA Peligro de sufrir lesiones
por posicionar la combinación de asiento
y litera fuera de las marcas
Si posiciona la combinación de asiento y
litera fuera de las marcas en los rieles de
guía, la cabeza del ocupante del vehículo
puede golpear contra el asiento.
Mantenga una distancia mínima de
#
5 cm entre las rodillas del pasajero
correspondiente y el asiento situado
delante de él.
* INDICACIÓN Daños del enrollador del
cinturón al tirar de los cinturones de
seguridad
El funcionamiento del enrollador del cinturón
se puede ver afectado si, para ajustar el res‐
paldo del asiento, tira de los cinturones de
seguridad.
Para enderezar el respaldo del asiento,
#
utilice siempre el lazo asidero del res‐
paldo del asiento de la plaza de asiento
central.
* INDICACIÓN Daños de la combinación
de asiento y litera al desplazarla
Si desplaza la combinación de asiento y litera
sujetándola solo por el embellecedor de plás‐
tico de los compartimentos guardaobjetos,
este se puede romper.
Si no hay espacio libre delante o detrás de la
combinación de asiento y litera, pueden que‐
dar aprisionados objetos cuando se desplace.
La combinación de asiento y litera, el revesti‐
miento o los objetos pueden resultar daña‐
dos.
Para desplazarla, utilice el lazo situado
#
entre el respaldo y la superficie del
asiento.
Al desplazarla, preste atención a que el
#
espacio de delante y detrás de la combi‐
nación de asiento y litera esté libre.
97