Aesculap
Xenónový svetelný zdroj OP930
4.
Práca s xenónovým svetelným zdrojom
4.1
Príprava
Nebezpečenstvo popálenín pri vysokých prevádzko-
vých teplotách!
Xenónová lampa, uchytenie a prípoje svetlovodov
VAROVANIE
sa veľmi zohrievajú.
►
Svetlovody neodkladajte na horľavé predmety,
napr. operačné textílie.
Nebezpečenstvo oslepnutia po zásahu svetelným
lúčom!
►
Nikdy nepozerajte do voľného konca pripoje-
VAROVANIE
ného svetlovodu alebo endoskopu.
►
Prístroj položte na rovnú plochu v nesterilnej zóne.
►
Zabezpečte, aby nosič prístroja (napr. stôl, závesná lampa, prístrojový
vozík a pod.) bol dostatočne stabilný.
►
Zabezpečte, aby prístroj stál počas prevádzky tak, aby sa neotriasal.
Pripojenie príslušenstva
Nebezpečenstvo úrazu nevhodným nastavením pri
použití ďaľších komponentov!
►
Uistite sa, že klasifikácia pri všetkých používa-
NEBEZPEČENSTVO
ných komponentoch sa zhoduje s klasifikáciou
aplikovanej časti (napr. typ CF) používaného
zariadenia.
Kombinácie príslušenstva, ktoré nie sú uvedené v návode na používanie, sa
smú používať len vtedy, keď sú vyslovene určené na dané použitie. Výko-
nové charakteristiky ako aj bezpečnostné požiadavky nesmú byť negatívne
ovplyvnené.
Všetky zariadenia, ktoré sa pripájajú na rozhrania, musia preukázať, že spĺ-
ňajú príslušné normy IEC (napr. IEC 60950 pre zariadenia na spracovanie
dát a IEC/DIN EN 60601-1 pre zdravotnícke elektrické prístroje).
Všetky konfigurácie musia spĺňať základné normy IEC/DIN EN 60601-1
Osoba, ktorá pripája zariadenia k sebe, je zodpovedná za nastavenie a musí
zabezpečiť, že sú splnené základné normy IEC/DIN EN 60601-1 alebo zod-
povedajúce národné normy.
►
V prípade otázok sa obráťte na vašeho B. Braun/Aesculap partnera
alebo Aesculap technický servis, adresa pozri Technický servis.
140
®
Pripojenie endoskopu
►
Pripojte endoskop k prípoju nástroja 12.
Pripojenie svetlovodivého kábla
Endoskop musí byť pripojený na prípoji pre nástroj 12.
►
Svetlovodivý kábel 11 zastrčte do prípoja svetlovodu 6, až kým nezak-
lapne.
►
Svetlovodivý kábel 11 nestláčajte, nezalamujte a nenavíjajte s veľmi
malým priemerom (mninmálny priemer je 150 mm).
Oddeľte svetlovodicvý kábel od xenónového svetelného zdroja
►
Po operácii oddešľte svetlovodivý kábel od xenónového svetelného
zdroja.
►
Na zabránenie skĺznutia xenónového svetelného zdroja tento jednou
rukou pridržte a druhou rukou vysuňte svetlovodivý kábel 11.
Výmena prípoje svetlovodivého kábla
Xenónový svetelný zdroj OP930 sa dodáva s prípojom svetlovodivého kábla
Aesculap-Storz. Tento sa môže vymeniť za systémy prípoja svetlovodivého
kábla Wolf (Art.-Nr. OP936), Olympus (Art.-Nr. OP937) a ACMI (Art.-Nr.
OP938), pozri Príslušenstvo/náhradné diely.
Život ohrozujúce nebezpečenstvo zasiahnutia elek-
trickým prúdom!
►
Pred demontážou vytiahnite sieťový konektor
NEBEZPEČENSTVO
systému prípoja svetlovodivého kábla.
►
Nechytajte za otvor prístroja.
Nebezpečenstvo popálenia!
►
Vymeňte systém prípoja svetlovodivého kábla až
po úplnom ochladení prístroja.
NEBEZPEČENSTVO
►
Nechytajte za otvor prístroja.
►
Prístroj neuvádzajte do prevádzky bez primonto-
vaného svetlivodivého kábla.
Pokiaľ je zastrčený nejaký svetlovodivý kábel, tento odstráňte:
►
Pootočte prípoj svetlovodivého kábla 6 proti smeru hodinových ruči-
čiek a odoberte ho.
►
Vložte iný prípoj svetlovodivého kábla 6 a zakrúťte ho až nadoraz v
smere hodinových ručičiek.
Stále dbajte na to, aby bol prípoj svetlovodfivého kábla pevne spojený s
krytom prístroja.