Návod Na Použitie, Strana - Dräger Infinity ID Instrucciones De Uso

Circuito respiratorio calefactado(n)
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Slovenčina
Návod na použitie Vyhrievaný dýchací okruh Infinity ID (N) sk
Vyhrievaný dýchací okruh Infinity ID (N)
Ochranné známky
Ochranné známky spoločnosti Dräger
Ochranná známka
®
Infinity
®
Evita
®
Babylog
Na nasledujúcej webovej stránke je uvedený zoznam krajín, v ktorých sú
tieto ochranné známky zaregistrované: www.draeger.com/trademarks
Definície bezpečnostných informácií
VAROVANIE
VAROVANIE poskytuje dôležité informácie o potenciálne
nebezpečných situáciách, ktoré, ak sa im nezabráni, môžu mat' za
následok smrt' alebo vážne zranenie.
UPOZORNENIE
VÝSTRAHA poskytuje dôležité informácie o potenciálne
nebezpečných situáciách, ktoré, ak sa im nezabráni, môžu mat' za
následok ľahké či stredne t'ažké zranenie používateľa alebo pacienta,
prípadne poškodenie zariadenia alebo iného majetku.
POZNÁMKA
POZNÁMKA poskytuje doplňujúcu informáciu, ktorej cieľom je vyhnút'
sa t'ažkostiam pri prevádzke.
Definícia cieľovej skupiny
Pre toto zdravotnícke zariadenie sú ako cieľová skupina definovaní
používatelia. Táto cieľová skupina bola poučená o zásadách používania
zdravotníckeho zariadenia a má potrebnú odbornosť, absolvovala
školenie a má znalosti pre používanie alebo inštaláciu zdravotníckeho
zariadenia. Spoločnosť Dräger zdôrazňuje, že zdravotnícke zariadenie
smie používať alebo inštalovať výlučne definovaná cieľová skupina.
Používatelia
Používatelia sú osoby, ktoré smú používať zdravotnícke zariadenie
v súlade s účelom použitia.
Pre vašu bezpečnost' a bezpečnost' vašich pacientov
VAROVANIE
Nebezpečenstvo nesprávnej činnosti a nesprávneho použitia
Akékoľvek používanie tohto zdravotníckeho zariadenia si
vyžaduje úplnú znalosť a dôkladné dodržiavanie všetkých častí,
ktoré obsahuje tento návod na použitie. Zdravotnícke zariadenie
sa môže používat' len na účel uvedený v časti Použitie. Dôsledne
sledujte všetky VAROVANIA a UPOZORNENIA, ktoré obsahuje
tento návod na použitie, ako aj všetky hlásenia na štítkoch
zdravotníckeho zariadenia.
Nedodržanie týchto vyhlásení bezpečnostných informácií
predstavuje používanie zdravotníckeho zariadenia nezhodné
s jeho určeným využitím.
VAROVANIE
Ak chcete zabránit' znečisteniu tohto zdravotníckeho zariadenia,
odbaľte ho až tesne pred použitím. Ak je obal poškodený,
zdravotnícke zariadenie nepoužívajte.
VAROVANIE
Inštaláciu k základnému zariadeniu je potrebné vykonať v súlade
s návodom na použitie základného zariadenia, na ktorom sa toto
zdravotnícke zariadenie používa.
Uistite sa, že pripojenie k systému základného zariadenia je
bezpečné.
VAROVANIE
Zdravotnícke zariadenie nemodifikujte. Modifikácia môže
poškodiť alebo zhoršiť správnu funkciu zariadenia, čo môže
viesť k poraneniu pacienta.
VAROVANIE
Riziko nesprávnej činnosti
Prekážky, poškodenie a cudzie telesá môžu viesť k nesprávnej
činnosti.
Pred inštaláciou skontrolujte, či sú všetky komponenty systému
bez prekážok, poškodenia a cudzích telies.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Rozprašujte len lieky na báze vody.
UPOZORNENIE
Lekárske zariadenia sa nedodávajú samostatne. V každom balení
určenom na klinické účely je iba jedna kópia návodu na použitie
a preto sa musí uschovat' na mieste dostupnom pre všetkých
používateľov.
Účel použitia
Jednorazový inspiračný vyhrievaný dýchací okruh na pripojenie
k zvlhčovaču Fisher & Paykel MR850 na prenos zvlhčeného dýchacieho
plynu medzi zvlhčovačom a novorodeneckými pacientmi s telesnou
hmotnosťou do 5 kg (11 lb). Je určený na jednorazové použitie.
Dýchací okruh s integrovaným transpondérom. Transpondér slúži ako
nosič údajov špecifických pre výrobok pre spracovanie zariadením
Infinity ID značky Dräger.
Zdravotnícke zariadenie je testované na systémovú kompatibilitu
a uvoľnené na používanie s konkrétnymi základnými zariadeniami, napr.
Babylog VN500.
Ďalšie informácie o systémových kompatibilitách nájdete v zoznamoch
príslušenstiev základných zariadení alebo v iných dokumentoch
vydaných spoločnosťou Dräger.
VAROVANIE
Parametre pacienta, pacientov klinický stav a vlastnosti
komponentov dýchacieho okruhu (napr. trubice) môžu ovplyvniť
alebo obmedziť výkonové charakteristiky dýchacieho okruhu
počas vysokofrekvenčnej ventilácie. Zaistite riadne
monitorovanie pacientov (napr. pomocou analýzy krvných
plynov).
34
Slovenčina
POZNÁMKA
Transpondér je umiestnený pod konektorom zariadenia s označením
„Infinity ID" a nesmie sa poškodiť ani odstrániť. Inak môže byť
ohrozená správna funkčnosť Infinity ID.
POZNÁMKA
Po prvom použití dýchacích okruhov Infinity ID je funkčnosť Infinity ID
dostupná po dobu 21 dní.
Používajte a/alebo kombinujte iba príslušenstvo s označením
Infinity ID. Inak môže byť ohrozená správna funkčnosť Infinity ID.
POZNÁMKA
Údaje špecifické pre výrobok sa ukladajú na transpondér. Dýchací
okruh používajte iba s komponentmi, ktoré sa nachádzajú v súprave.
Inak môže byť ohrozená správna funkčnosť Infinity ID.
POZNÁMKA
Funkčnosť Infinity ID je dostupná len pri používaní hlavných zariadení
Infinity ID.
Prehľad
F
D
E
E
G
E
H
C
A Konektory na strane zariadenia
B Pripojovacia hadica ku komore zvlhčovača
C Odlučovač vody
D Vyhrievaná inspiračná
E Konektory pre pripojenie príslušenstva
F
Predlžovacia hadica na použitie v inkubátore
G Rozdvojka
H Nevyhrievaná exspiračná
I
Komora zvlhčovača
J
Senzory teploty (pozrite „Inštalácia a prevádzka")
Symboly
Neobsahuje
Chráňte pre priamym
LATEX
prírodný kaučukový latex
slnečným žiarením
Pozrite si návod na
Výstraha
použitie
Obmedzenie teploty
Nepoužívajte opakovane
skladovania
Nepoužívajte, ak je obal
Neotvárajte pomocou
poškodený
noža
Okolitý tlak
Relatívna vlhkosť
Nepoužívajte s olejom
Použite do
ani mazivom
Dátum výroby
Nesterilné
NON
STERILE
REF
Výrobca
Objednávacie číslo
LOT
Množstvo
Lot kód
(N)
Novorodenecký
Inštalácia a prevádzka
E
H
H
G
C
E
J
F
E
D
J
Jednorazový dýchací okruh je potrebné nainštalovať podľa obrázka.
Predlžovaciu hadicu (F) je možné odpojiť, aby sa dýchací okruh mohol
používať mimo inkubátora.
UPOZORNENIE
Overte, či sú všetky pripojenia bezpečné a či na nich nedochádza
k únikom.
Po úplnej inštalácii dýchacieho okruhu (hadice, filtra/HME atď.) a pred
použitím u pacienta vykonajte samokontrolu základného zariadenia,
vrátane testu tesnosti.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Počas inštalácie umiestnite dýchací okruh tak, aby sa
minimalizovalo riziko zakopnutia alebo stúpania na dýchací
okruh.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Dbajte na to, aby ste dýchací okruh nainštalovali bez slučiek
a aby hadice neboli prelomené, pretože by to mohlo viesť
k zvýšeniu odporu.
UPOZORNENIE
Riziko popálenia
Vyhrievaný dýchací okruh sa nesmie nikdy používať bez prietoku
plynu. Ak sa prietok plynu preruší, zvlhčovač sa musí vypnúť.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak dôjde k nadmernému nahromadeniu kondenzátu, môže to viest'
k čiastočnému alebo úplnému zablokovaniu dýchacieho okruhu.
Pravidelne kontrolujte, či sa v dýchacom okruhu nenachádza
B
A
kondenzát a v prípade potreby ho vyprázdnite.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
I
Pridávaním ďalších komponentov a používaním
nekompatibilných komponentov sa môže zvýšiť inspiračný
a exspiračný odpor a nepriaznivo ovplyvniť výkon ventilátora.
A
UPOZORNENIE
H
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Nesprávna inštalácia môže viesť k nesprávnej činnosti odlučovača
MP00343
vody.
Odlučovač vody nainštalujte správne.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak je odlučovač vody nainštalovaný vyššie ako pacient,
kondenzát môže vtekať do dýchacích hadíc.
Odlučovač vody nainštalujte na najnižšie miesto dýchacieho
okruhu a pod úroveň pacienta.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Ak sa odlučovač vody pravidelne nevyprázdňuje, kondenzát sa
môže hromadiť v dýchacom okruhu. Môže dôjsť k čiastočnému
alebo úplnému upchatiu dýchacieho okruhu.
Pravidelne kontrolujte kondenzát v odlučovači vody a v prípade
potreby ho vyprázdnite.
VAROVANIE
Riziko kontaminácie
Obsah odlučovača vody môže byť kontaminovaný.
Obsah odlučovača vody zlikvidujte podľa predpisov nemocnice.
Pri manipulácii s odlučovačom vody postupujte opatrne.
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Keď je nádržka odlučovača vody odpojená od odlučovača vody, riziko
úniku je vyššie. Počas netesnosti môže poklesnúť PEEP a nemusí sa
dosiahnuť VT.
Po vyprázdnení nádržku odlučovača vody čo najrýchlejšie opätovne
nainštalujte a uzavrite.
VAROVANIE
Riziko nesprávnej činnosti
Ak odlučovač vody nevisí zvisle, môže dôjsť k nesprávnej
činnosti.
Odlučovač vody nainštalujte zvisle.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia pacienta
Komora zvlhčovača musí byť umiestnená nižšie ako pacient.
VAROVANIE
Riziko zvýšenej teploty plynu
Senzory teploty (J) musia byť bezpečne pripevnené
k dýchaciemu okruhu.
A
Nesprávne pripevnenie senzora teploty bude znamenať, že
zariadenie nedokáže regulovať teplotu.
B
UPOZORNENIE
Riziko zníženia zvlhčovania
Pri používaní spolu s prevádzkou inkubátorov a zariadení na tepelnú
terapiu sa senzor teploty musí namontovať mimo tepelného zdroja.
VAROVANIE
I
Pri používaní aktívneho zvlhčovania nepoužívajte dýchací okruh
spolu s výmenníkom tepla a vlhkosti (HME). V dôsledku
hromadenia vody v HME hrozí nebezpečenstvo zvyšovania tlaku
a nedostatočnej ventilácie.
VAROVANIE
Používajte len filtre na strane zariadenia (ventilátora)
a monitorujte zvyšovanie tlaku.
UPOZORNENIE
Riziko popálenia
Zabráňte dlhšie trvajúcemu a priamemu kontaktu dýchacieho okruhu
s pokožkou pacienta.
Návod na použitie Vyhrievaný dýchací okruh Infinity ID (N)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido