Desmontaje Rotor Ygenerador De Corriente - Malaguti 4MS - CK18 Manuales Complementarios

Motor (de cuatro tiempos) para scooter
Tabla de contenido

Publicidad

MOTORI 4 TEMPI 4-TAKT-MOTOREN 4-STROKE ENGINES MOTEURS A 4 TEMPS MOTORES DE 4 TIEMPOS
A.C. GENERATOR ROTOR
DISASSEMBLY
Remove:
• Rotor nut (1 - F. 118).
• Plain washer (2).
Note: loosen the nut (rotor) (1) holding
the rotor by means of the pulley-
locking bracket (a).
Make sure the pulley-locking bracket
does not come in contact with the rotor
projecting parts.
Pulley locking bracket:
Kit code: 08601600
Disassemble:
• Rotor (1 - F. 119).
• Woodruff key.
Note: remove the rotor (1) using the
flywheel puller (a).
Center the flywheel puller on the rotor.
After installing the locking nuts, make
sure the distance between puller and
rotor is all over uniform. If necessary,
slightly unscrew a locking nut to adjust
the puller position.
Cover the drive shaft end
with the socket wrench in
order to protect it.
Flywheel puller:
Kit code 08601600
07.05
Minarelli - YAMAHA
DEMONTAGE ROTOR
GENERATEUR C.A.
Enlever :
• l'écrou (1 - F. 118) du rotor.
• la rondelle plate (2).
Note : desserrer l'écrou (rotor) (1) en
maintenant le rotor à l'aide de la bride
d'arrêt pour la poulie (a).
Faire en sorte que la bride d'arrêt pour
la poulie ne touche pas les ergots du
rotor.
Bride d'arrêt pour poulie :
code Kit 08601600
Démonter :
• le rotor (1 - F. 119).
• la languette Woodruff.
Note : enlever le rotor (1) à l'aide de
l'extracteur pour volant (a).
Centrer l'extracteur pour volant sur le
rotor. Après avoir positionner les
boulons d'arrêt, s'assurer que la
distance entre l'extracteur et le rotor
est en tout point uniforme. Si besoin
est, il est possible de dévisser
légèrement un boulon d'arrêt pour
régler la position de l'extracteur.
Couvrir l'extrémité de l'arbre
moteur avec la clef à tubes
pour la protéger.
Extracteur pour volant :
code Kit 08601600
DESMONTAJE ROTOR Y
GENERADOR DE CORRIENTE
C.A.
Extraer:
• Tuerca (1 - F. 118) rotor.
• Arandela plana (2).
Nota: aflojar la tuerca (rotor) (1)
manteniendo bloqueado el rotor con
la brida de sujeción para polea (a).
Sujetar de manera que la brida de
sujeción para polea no toque las partes
saledizas del rotor.
Brida de sujeción para polea:
cod. Kit 08601600
Desmontar:
• Rotor (1 - F. 119).
• Lengüeta Woodruff.
Nota: extraer el rotor (1) sirviéndose
del extractor de volante (a).
Centrar el extractor de volante en el
rotor. Tras montar los pernos de
sujeción, cerciorarse de que la
distancia entre el extractor y el rotor
sea uniforme en todas partes. Si fuese
necesario, aflojar ligeramente uno de
los pernos de sujeción para ajustar la
posición del extractor.
Tapar la extremidad del
cigüeñal con la llave tubular
para protegerla.
Extractor de volante:
cod. Kit 08601600
2
111

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido