Réglage levier d'embrayage
(03_11, 03_12)
Il est possible de régler le jeu du levier
d'embrayage (1) en agissant sur la vis de
réglage (3).
•
Tourner la vis de réglage (3)
dans le sens de la marche pour
augmenter le jeu du levier (1), et
contrôler sa fonctionnalité de
03_11
conduite en usant la poignée (2)
comme sur la position de con-
duite.
•
Vérifier que le jeu soit compris
entre 1 et 3 mm (0.039 et 0.12
in).
ATTENTION
DANS L'ÉVENTUALITÉ OU L'ON VOU-
DRAIT MODIFIER L'ANGLE STAN-
DARD DU LEVIER D'EMBRAYAGE, IL
FAUT D'ABORD S'ASSURER DE L'AB-
SENCE TOTALE D'INTERFÉRENCE
03_12
AVEC LA TOUCHE "-" LORSQUE LE
LEVIER EST COMPLÈTEMENT TIRÉ.
NE PAS RESPECTER CETTE CONDI-
TION POURRAIT ENTRAINER UN DÉ-
FAUT DE FONCTIONNEMENT DU
SYSTÈME a-PRC.
Rodage
Le rodage du moteur est fondamental
pour en garantir la durée de vie et le bon
fonctionnement. Parcourir, si possible,
102
Regulación leva embrague
(03_11, 03_12)
Se puede regular el juego de la palanca
de embrague (1) accionando el regulador
(3).
•
Girar el regulador (3) en el sen-
tido de dirección de movimiento
para aumentar el juego de la pa-
lanca (1) y controlar la funciona-
lidad de conducción aprove-
chando el puño (2) como en
posición de conducción.
•
Controlar que el juego esté
comprendido entre 1 y 3 mm
(0.039 y 0.12 in).
ATENCIÓN
EN CASO DE QUE SE DESEE MODIFI-
CAR EL ÁNGULO ESTÁNDAR DE LA
PALANCA DEL EMBRAGUE, ES NE-
CESARIO COMPROBAR QUE, CON
LA PALANCA COMPLETAMENTE TI-
RADA, NO HAYA NINGÚN CONTACTO
CON LA TECLA "-". SI NO SE CUM-
PLIESE ESTÁ CONDICIÓN, SE PO-
DRÍA PROVOCAR UN MAL FUNCIO-
NAMIENTO DEL SISTEMA a-PRC.
Rodaje
El rodaje del motor es fundamental para
garantizar su duración y su correcto fun-
cionamiento. Recorrer, en lo posible, ca-