Descargar Imprimir esta página

B.Braun Aesculap GN300 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 251

Aparato de cirugía af

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
Připojení napájecího napětí
Nebezpečí ohrožení života v důsledku zásahu elek-
trickým proudem!
Produkt připojujte pouze k napájecí síti
NEBEZPEČI
s ochranným vodičem.
Postavte přístroj tak, aby bylo možné síťový
kabel bez problému odpojit.
Upozornĕní
Před uvedením přístroje do provozu je třeba zkontrolovat, zda napětí uve-
dené na zástrčce přístroje souhlasí se síťovým napětím. Ke změně
nastavení, viz Předvolba napětí.
VF přístroj GN300 lze provozovat pouze se střídavým proudem 50 Hz až
60 Hz. Síťové napětí může být mezi 100 V a 120 V nebo mezi 220 V a
240 V. Rozsah napětí se předvolí na přístrojové zástrčce na zadní straně
přístroje. Síťový kabel smí být připojen pouze do síťové zástrčky s ochran-
ným kontaktem, namontované podle předpisů (viz VDE 0107).
Pro zajištění připravenosti k provozu je třeba provést následující kroky:
VF přístroj připojte pomocí síťového kabelu k síťovému napětí (LED 5 se
rozsvítí).
Kabel přístroje připojte k příslušným výstupům.
Nožní spínač připojte do zásuvky 36.
Stiskněte tlačítko 7 (LED 5 a LED 6 svítí).
VF přístroj je připraven k provozu.
Upozornĕní
Odpojení síťového kabelu od přístroje je také třeba považovat za bezpečné
oddělení od sítě ve smyslu normy IEC. Při instalaci přístroje dbejte na to, aby
bylo odpojení síťové zástrčky bez problému možné.
4.2
Funkční zkouška
Po připojení přístroje k síťovému napětí musí svítit zelená LED 5.
Po stisknutí tlačítka „Přístroj zap./vyp."-tlačítko 7, musí LED 6 svítit.
Krátce svítí všechny LED a segmenty ukazatelů dávky a je aktivována
indikace provozu (bzučák).
Po krátké čekací době cca 5 s, když probíhají interní rutinní kontrolní
postupy se zobrazí nabídka výběru k zadání požadovaného typu neut-
rální elektrody. (k tomu viz předvolbu typu neutrální elektrody).
Je-li v průběhu postupu zapnutí připojena neutrální elektroda, zobrazí
se chybové hlášení "Er 01". Pokud se tento chybový stav odstraní odpo-
jením neutrální elektrody od přístroje, lze provést změnu typu neutrální
elektrody.
Volba neutrální elektrody se po dalších 3 s opět ukončí, přístroj přejde
do naposledy použitých nastavení a lze jej nyní obsluhovat, resp. akti-
vovat.
Stisknutím tlačítka ,,+" musí být možné indikované dávky zvyšovat až
do příslušných maximálních hodnot.
Stisknutím tlačítka ,,-" musí být možné indikované dávky snižovat až
do příslušných maximálních hodnot.
Funkce paměti budou stejné, jak je popsáno v jiných odstavcích, viz
Uložení nastavení přístroje a viz Vyvolání uloženého nastavení pří-
stroje.
Připojte nožní spínač do zásuvky 37 a sešlápněte, přitom musí reago-
vat akustická a optická indikace provozu.
Nastavení dávky
Stiskem tlačítka „+" nebo „-" se nastaví požadované hodnoty dávky.
Minimální a maximální hodnoty v závislosti na režimu provozu jsou uve-
deny v následující tabulce:
Režim provozu
Bipolar CUT
Bipolar COAG
Monopolar CUT M 1
Monopolar CUT M 2
Monopolar CUT M 3
Monopolar CUT M 4
Monopolar COAG normal
Monopolar COAG spray
Funkce paměti
Na zkoušku uložte předvolené nastavení přístroje a pak je opět vyvo-
lejte, viz Uložení nastavení přístroje a viz Vyvolání uloženého nastavení
přístroje. Hodnoty musí zůstat zachovány i po delším odpojení od sítě.
Kontrolní funkce
Jak je podrobněji popsáno dále, viz Zajištění proti nesprávné manipulaci,
obsluha a vnitřná funkce přístroje jsou monitorovány na případné chyby.
Zjištěné chyby se zobrazují na displeji ve formě specifických chybových
kódů (Er XX). Např. při současném stisknutí dvou nebo více tlačítek se zob-
razí chybový kód „Er 06".
Další pokyny, viz Identifikace a odstraňování chyb.
Minimální hod-
Maximální hod-
nota
nota
1
80
0,5
80
5
300
5
200
5
150
5
100
1
120
1
80
249

Publicidad

loading