Descargar Imprimir esta página

Nederman Fume Eliminator FE 24/7 1.5 Instrucciones De Funcionamiento página 177

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 126
Pos : 7.7.12 /Betri ebs anleitung/Übersc hriften/1.1.1/03 Gr undleg ende Sicherheits hinweis e/M aßnahmen bei Wartungs-, Instandhaltungs- und Instands etz ungsarbeiten @ 14\mod_1485438869213_2907.doc x @ 216501 @ @ 1
Mesurer à mettre en œuvre par le personnel chargé de l'entretien, de la
3.3.3
maintenance et du dépannage
Pos : 7.7.13 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.7.14 /Betri ebs anleitung/Warns ymbole mit Signalwort/VOR SICHT @ 16\mod_1487254446360_2907.doc x @ 221189 @ @ 1
PRUDENCE
Pos : 7.7.15 /Betri ebs anleitung/Sic her hei tshi nweise/VORSICH T/F ume Eli minator/Bewegliche Maschi nenteile (mi t Druc kluft) @ 24\mod_1502184955040_2907.doc x @ 258629 @ @ 1
Les composants mobiles de la machine peuvent occasionner des blessures
légères !
Avant les travaux d'entretien et maintenance :
➔ Débrancher la machine/l'installation, pour ce faire merci de retirer la prise électrique.
➔ Arrêter l'alimentation en air comprimé.
Une fois l'entretien et la maintenance terminés :
➔ Vérifier que toutes les protections sont correctement installées et fonctionnent bien.
Pos : 7.8 /Betriebsanl eitung/Leerzeil e H alb @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.1 /Betriebsanlei tung/Ü bersc hriften/1.1/03 Grundl egende Sic her heitshi nweis e/Gefahren @ 14\mod_1485438922824_2907.doc x @ 216529 @ @ 1
3.4
Dangers
Pos : 7.9.2 /Betriebsanlei tung/Leerzeil e H alb @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.3 /Betriebsanlei tung/03 Grundlegende Sic her hei tshi nweise/Gefahr en/Mas chi nen/Anl agen ents prec hen Stand der T echni k @ 15\mod_1485945808710_2907.doc x @ 217285 @ @ 1
Toutes nos machines respectent le niveau de technique disponible et sont sécuritaires en
cas d'utilisation conforme.
Pos : 7.9.4 / Betriebsanlei tung/Leerzeil e H alb @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.5 /Betriebsanlei tung/03 Grundlegende Sic her hei tshi nweise/Gefahr en/U m Ar beitsunfälle un d Schäden auszuschli eßen @ 15\mod_1485945956252_2907.doc x @ 217313 @ @ 1
Pour prévenir les accidents et dommages, les zones de danger ont été évitées dès la
conception de la machine.
Pos : 7.9.6 /Betriebsanlei tung/Leerzeil e H alb @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.7 /Betriebsanlei tung/03 Grundlegende Sic her hei tshi nweise/Gefahr en/Verbl eibende Gefahrenberei che @ 15\mod_1485946030039_2907.doc x @ 217341 @ @ 1
Les autres zones à risques (restantes) sont symbolisées par :
Pos : 7.9.8 /Betriebsanlei tung/Leerzeil e H alb @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.9 /Betriebsanlei tung/03 Grundlegende Sic her hei tshi nweise/Gefahr en/mec hanisc he Schutz vorric htungen @ 15\mod_1485946098162_2907.doc x @ 217397 @ @ 1
Pos : 7.9.10 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.11 /Betri ebs anleitung/03 Grundl egende Sicherheits hi nweis e/Gefahren/Ver wendung der Mas chi ne/Anlag e Gefahren @ 15\mod_1485946307136_2907.doc x @ 217481 @ @ 1
L'utilisation de la machine/de l'installation peut malgré tout rester dangereuse pour
l'utilisateur ou des tiers et occasionner des dommages sur d'autres biens/équipements.
Pos : 7.9.12 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.13 /Betri ebs anleitung/03 Grundl egende Sicherheits hi nweis e/Gefahren/Gefahr bei Störungen i n der Steuer ung @ 15\mod_1485946391053_2907.doc x @ 217537 @ @ 1
Pos : 7.9.14 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.15 /Betri ebs anleitung/03 Grundl egende Sicherheits hi nweis e/Gefahren/M aß an Ar bei tssic her heit @ 15\mod_1485946482283_2907.doc x @ 217593 @ @ 1
Pour atteindre un niveau de sécurité élevé, merci de respecter les mesures suivantes :
Pos : 7.9.16 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.17 /BA N eder man Filtrati on/03 Grundl egende Sic her hei tshi nweis e/Fume Elimi nator/Vor Wartungs-, Instandhal tungs- und Instands etzungsar beiten: M asc hine/Anlage @ 24\mod_1502189415855_2907.doc x @ 258741 @ @ 1
➔ Protéger la machine/l'installation d'un point de vue électrique et la sécuriser contre
Pos : 7.9.18 /BA N eder man Filtrati on/03 Grundl egende Sic her hei tshi nweis e/Fume Elimi nator/Vor Wartungs-, Instandhal tungs- und Instands etzungsar beiten: Dr uc kl uftvers orgung @ 24\mod_1502189415013_2907.doc x @ 258713 @ @ 1
➔ Mettre hors tension l'alimentation en air comprimé.
Pos : 7.9.19 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.20 /Betri ebs anleitung/Übersc hriften/1.1.1/03 Gr undleg ende Sicherheits hinweis e/R estgefahren @ 25 \mod_1505452923859_2907. doc x @ 262753 @ @ 1
3.4.1
Fonctionnement résiduel
Pos : 7.9.21 /Betri ebs anleitung/Leerz eile Hal b @ 10\mod_1478598405587_0.doc x @ 209641 @ @ 1
Pos : 7.9.22 /Betri ebs anleitung/Warns ymbole mit Signalwort/VOR SICHT @ 16\mod_1487254446360_2907.doc x @ 221189 @ @ 1
PRUDENCE
Pos : 7.9.23 /Betri ebs anleitung/Sic her hei tshi nweise/VORSICH T/Verletzungsgefahr durc h lose Kabel, Leitung en @ 25 \mod_1505394009204_2907.doc x @ 262717 @ @ 1
Risque de blessure en cas de branchements, câbles lâches etc. !
➔ Installer les câbles, conduits de manière à prévenir les risques d'encombrement.
➔ Retirer tous les objets situés à proximité au niveau du sol.
Pos : 7.10 /Betri ebs anleitung/----- Seitenumbruc h ----- @ 10\mod_1478587717206_0.doc x @ 209491 @ @ 1
des équipements de protection mécanique
Risque de pannes de direction dues à des opérations inattendues et déplacements
anormaux
les redémarrages indésirables
FR
177

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fume eliminator fe 24/7 2.5