Descargar Imprimir esta página

Orbitalum ORBIWELD TP 400 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 60

Cabezales de soldadura orbital abiertos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FRANçAIS
7.3 Accessoires .......................................................... 137
7.4 Préparer la mise en service ................................. 137
8.
INSTALLATION ET MONTAGE ...................................... 138
8.1 Marche à suivre ................................................... 138
8.2 Raccorder la pince de soudage au générateur .... 138
8.2.1 Raccorder la pince de soudage au
générateur : TP Standard/KD .................. 139
8.2.1.1 Schéma de connexion TP
Standard/KD
8.2.2 Raccorder la pince de soudage au
générateur : TP AVC/OSC ........................ 141
8.2.2.1 Schéma de connexion TP AVC/
OSC
8.3 Serrer la pince de soudage sur la pièce .............. 145
8.3.1 Centrer la tête de la torche : TP
Standard/KD ........................................... 146
8.3.2 Centrer grossièrement la tête de la
torche : : TP AVC/OSC ................................ 146
8.4 Installer l'électrode ............................................. 147
8.5 Installer la torche : TP Standard/KD ................... 147
8.5.1 Installer la torche : TP AVC/OSC .............. 150
8.6 Installer le fil froid : TP KD et TP AVC/OSC ...........151
8.7 Effectuer un test des fonctions du gaz et du liquide
de refroidissement .............................................. 154
8.8 Calibrer l'entraînement de la pince de soudage . 154
8.9 Configurer le programme de soudage ................ 154
8.10 Position de démarrage / début du soudage ....... 155
9.
COMMANDE ................................................................ 156
9.1 Régler les paramètres de soudage ...................... 156
9.2 Souder ................................................................. 156
9.3 Ramener la pince de soudage en position de base /
zéro ...................................................................... 156
9.4 Interrompre le soudage ...................................... 157
9.5 Démonter la pince de soudage de la pièce ......... 158
9.6 Préparer le stockage ............................................ 159
10. RÉPARATION ET ÉLIMINATION DES DÉFAUTS .............. 160
10.1 Consignes d'entretien ......................................... 160
112
ORBITALuM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com
ORBIWELD TP 400, TP 600
10.2 Maintenance et entretien .................................... 160
10.2.1 Processus de nettoyage standard ............161
10.3 Remplacer la buse de gaz et la lentille de gaz ......161
10.4 Correction des erreurs ........................................ 163
10.5 Affûtage des électrodes ...................................... 163
10.6 Service après-vente ............................................. 164
Liste de pièces de rechange ................................................. 275
139
CE Déclaration de conformité ............................................... 314
142
[REV. 20231027] OW_ORBIWELD_TP_BA_812060201_01__INH-01_FR
ORBIWELD TP 400, TP 600
1.
CONCERNANT LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI
1.1
Indications d'avertissement
Les indications d'avertissement utilisées dans le présent mode d'emploi avertissent des blessures et dommages matériels.
X Toujours lire et respecter les indications d'avertissement !
SYMBOLE
Ceci est le symbole d'avertissement. Il avertit des dangers de blessure. Pour éviter des
D'AVERTISSEMENT
blessures potentiellement mortelles, respecter les mesures marquées par le symbole de
sécurité.
NIVEAu
SYMBOLE SIGNIFICATION
D'AVERTISSEMENT
DANGER !
Situation de danger immédiat entraînant la mort ou des blessures graves en cas de non-
respect des mesures de sécurité.
AVERTISSEMENT !
Situation de danger potentiel pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de
non-respect des mesures de sécurité.
ATTENTION !
Situation de danger potentiel pouvant entraîner des blessures légères en cas de non-respect
des mesures de sécurité.
REMARQUE !
Situation de danger potentiel pouvant entraîner des dommages matériels en cas de non-
respect.
1.2
Autres symboles et indications
CATÉGORIE
SYMBOLE SIGNIFICATION
OBLIGATION
Vous devez respecter ce symbole.
INFO
Informations importantes pour la compréhension.
ACTION
1.
Invitation à l'action dans une suite d'actions : une action est requise.
2.
...
Invitation à l'action autonome : une action est requise.
X
1.3
Abréviations
ABRÉVIATION
SIGNIFICATION
OW
Pince de soudage orbital, type "ORBIWELD"
TP
Modèle "TP" (Tube & Pipe)
KD
Unité de fil froid (KD)
AVC/OSC
Contrôle de la distance de l'arc (AVC) et de l'oscillation (OSC)
[REV. 20231027] OW_ORBIWELD_TP_BA_812060201_01__INH-01_FR
FRANçAIS
Concernant le présent mode d'emploi
Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com
113

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Orbiweld tp 400 kd3-100Orbiweld tp 400 avc/oscOrbiweld tp 600Orbiweld tp 600 kd3-100Orbiweld tp 600 avc/osc