Descargar Imprimir esta página

Orbitalum ORBIWELD TP 400 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 88

Cabezales de soldadura orbital abiertos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

ITALIANO
8.
CONFIGURAZIONE E MONTAGGIO ............................. 192
8.1 Procedimento ...................................................... 192
8.2 Collegamento della pinza di saldatura al generatore
della corrente di saldatura .................................. 192
8.2.1 Collegamento della pinza di saldatura al
generatore della corrente di saldatura:
TP standard/KD ....................................... 193
8.2.1.1 Schema di collegamento TP
standard/KD
8.2.2 Collegamento della pinza di saldatura al
generatore della corrente di saldatura:
TP AVC/OSC ............................................. 195
8.2.2.1 Schema di collegamento TP
AVC/OSC
8.3 Serraggio della pinza di saldatura sul pezzo da
saldare ................................................................ 200
8.3.1 Centraggio della testa della torcia: TP
standard/KD ........................................... 201
8.3.2 Centraggio approssimativo della testa
della torcia: : TP AVC/OSC ......................... 201
8.4 Configurazione dell'elettrodo ............................. 202
8.5 Configurazione della torcia: TP standard/KD ...... 202
8.5.1 Configurazione della torcia: TP AVC/OSC 205
8.6 Configurazione del filo freddo: TP KD e TP AVC/OSC
206
8.7 Esecuzione del test di funzionamento del gas e del
fluido refrigerante ............................................... 209
8.8 Taratura del motore della pinza di saldatura ...... 209
8.9 Configurazione del programma di saldatura ...... 209
8.10 Posizione di avvio/inizio saldatura...................... 210
9.
USO .............................................................................. 211
9.1 Programmazione dei parametri di saldatura ...... 211
9.2 Saldatura ............................................................. 211
9.3 Riposizionamento della pinza di saldatura in
posizione di base/0 ............................................. 211
9.4 Interruzione della saldatura ................................ 212
9.5 Smontaggio della pinza di saldatura dal pezzo da
saldare ................................................................ 213
9.6 Preparazione dell'immagazzinamento ................ 214
166
ORBITALuM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com
ORBIWELD TP 400, TP 600
10. MANUTENZIONE STRAORDINARIA ED ELIMINAZIONE
DEI GUASTI .................................................................. 215
10.1 Avvisi per la cura del sistema .............................. 215
10.2 Manutenzione ordinaria e cura ........................... 215
10.2.1 Processo di pulizia standard ................... 216
10.3 Sostituzione dell'ugello e della lente del gas ...... 216
10.4 Eliminazione dei guasti ....................................... 218
193
10.5 Rifacimento della punta degli elettrodi .............. 218
10.6 Assistenza/servizio alla clientela ......................... 219
Elenco dei ricambi ................................................................ 275
196
CE Dichiarazione di conformità ............................................ 314
[REV. 20231027] OW_ORBIWELD_TP_BA_812060201_01__INH-01_IT
ORBIWELD TP 400, TP 600
1.
GENERALITÀ SuL PRESENTE MANuALE
1.1
Avvertenze
Le avvertenze utilizzate nel presente manuale hanno lo scopo di evitare lesioni alle persone e danni alle cose.
X Leggere ed attenersi sempre alle avvertenze!
SIMBOLO DI
Simbolo di avvertenza. Indica il pericolo di lesioni o danni. Per evitare lesioni, anche letali,
AVVERTENZA
adottare i provvedimenti indicati dai simboli di sicurezza.
LIVELLO DI
SIMBOLO SIGNIFICATO
PERICOLO
PERICOLO!
Situazione di pericolo imminente che, se non si adottano le misure di sicurezza, causa lesioni
gravi ed anche letali.
AVVERTENZA!
Situazione di potenziale pericolo che, se non si adottano le misure di sicurezza, può causare
lesioni gravi ed anche letali.
ATTENZIONE!
Situazione di potenziale pericolo che, se non si adottano le misure di sicurezza, può causare
lesioni leggere.
AVVISO!
Situazione di potenziale pericolo che, se non si adottano le misure di sicurezza, può causare
danni alle cose.
1.2
Altri simboli e segnali
CATEGORIA
SIMBOLO SIGNIFICATO
OBBLIGO
Questo simbolo deve essere rispettato.
INFORMAZIONE
Importanti informazioni sulla comprensione.
AZIONE
1.
Operazione all'interno di una procedura: eseguire quanto indicato.
2.
...
Operazione singola, non compresa in una procedura: eseguire quanto indicato.
X
1.3
Abbreviazioni
ABBREVIAZIONE
SIGNIFICATO
OW
Pinza di saldatura orbitale, tipo "ORBIWELD"
TP
Esecuzione "TP" (Tube & Pipe)
KD
Unità del filo freddo (KD)
AVC/OSC
Regolazione della distanza dell'arco (AVC) e oscillazione (OSC)
[REV. 20231027] OW_ORBIWELD_TP_BA_812060201_01__INH-01_IT
ITALIANO
Generalità sul presente manuale
Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com
167

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Orbiweld tp 400 kd3-100Orbiweld tp 400 avc/oscOrbiweld tp 600Orbiweld tp 600 kd3-100Orbiweld tp 600 avc/osc