Osprey Medical DyeVert Power XT Instrucciones De Uso página 14

Ocultar thumbs Ver también para DyeVert Power XT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Aucune compétence spécifique supplémentaire ni formation n'est requise pour
utiliser le système, mais les médecins doivent connaître parfaitement la
documentation relative au DyeVert Power XT Contrast Reduction System, y
compris l'étiquetage du produit. Les médecins peuvent contacter Osprey Medical
pour faire une demande de formation.
MODE D'EMPLOI
A. Assemblage et amorçage
1) Amorcer l'injecteur électrique comme indiqué dans le mode d'emploi
applicable.
2) Introduire le système DyeVert Power XT et le Smart Bag dans le champ
stérile conformément à la procédure normale.
3) Raccorder le Luer femelle du robinet DyeVert Power XT au Luer mâle à
l'extrémité de la conduite d'injecteur électrique. (Voir Figure 1)
Écran numérique
du volume dévié
référence rapide
Languette
Module
d'extraction de
DyeVert
la batterie
Power XT
Robinet de
Smart Bag
sélection de
Robinet DyeVert
Power XT
Raccordement
du cathéter
Figure 1` – Assemblage et composants du dispositif
4) S'assurer que le robinet DyeVert Power XT est orienté sur OFF vers le
raccordement du cathéter et sur ON vers le robinet de sélection de la valve.
(Voir Figure 1)
5) À l'aide de l'injecteur électrique, injecter de la solution saline ou du produit
de contraste dans le système DyeVert Power XT jusqu'à ce que l'air soit
complètement évacué de la conduite et que le fluide sorte de l'extrémité
distale du DyeVert Power XT. REMARQUE : puisque cette action
n'amorcera qu'un côté de la conduite de dérivation du
DyeVert Power XT, continuer avec les étapes 6 à 7 pour amorcer le côté
opposé avant l'utilisation.
4F
6) Régler le robinet de sélection de la valve sur l'autre position de la valve.
(Voir Figure 2)
&
5F
Figure 2 – Amorçage du circuit de dérivation du côté opposé
Raccordement
du Smart Bag
Graphique de
4F
6F
et
et
5F
7F
la valve
Conduite
d'injecteur
Clapet
électrique
antiretour
6F
&
7F
O
7) À l'aide de l'injecteur électrique, injecter de la solution saline ou du produit
de contraste dans le DyeVert Power XT jusqu'à ce que l'air soit
complètement évacué de la conduite et que le fluide sorte de l'extrémité
distale du DyeVert Power XT.
8) Relier le Smart Bag au raccord Luer situé à l'extrémité distale du système
DyeVert Power XT. (Voir Figure 1)
9) Orienter le robinet DyeVert Power XT sur OFF vers le raccordement du
cathéter et sur ON vers le robinet de sélection de la valve. (Voir Figure 1)
10) Suspendre le Smart Bag de façon à ce qu'il soit orienté à la verticale.
11) Retirer la languette d'extraction de la batterie pour démarrer l'écran
numérique du volume dévié (voir Figure 3).
Écran numérique du
volume dévié
mL
Languette
d'extraction de
la batterie
Figure 3 – Retrait de la languette d'extraction de la batterie et bouton ZERO
12) À l'aide de l'injecteur électrique, injecter de la solution saline ou du produit
de contraste dans le DyeVert Power XT jusqu'à ce que le niveau de fluide
atteigne l'indicateur d'amorçage sur le Smart Bag (voir Figure 4). Lorsque le
niveau d'amorçage est atteint, l'écran numérique clignote et indique « 000 ».
Figure 4 – Indicateur d'amorçage (niveau de fluide d'amorçage)
13) Mettre sur ZERO l'écran numérique du volume dévié en appuyant sur le
bouton ZERO situé à l'avant de l'écran (l'écran numérique doit indiquer « 0 »
(zéro). (Voir Figure 3)
14) Orienter le robinet DyeVert Power XT sur OFF vers le robinet de sélection de
la valve. (Voir Figure 5)
Figure 5 – Robinet DyeVert Power XT fermé
15) Les cathéters ou conduites de prolongement doivent être fixés au raccord
mâle Luer rotatif sur le robinet DyeVert Power XT. Rincer et amorcer les
cathéters et conduites conformément à la procédure normale.
Bouton
ZERO
mL
mL
Indicateur
d'amorçage
Fluide
O
8300-E Jan 2021

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido