Yamaha YFZ450T Manual Del Propietário página 109

Tabla de contenido

Publicidad

N.B.:
_
En raison de différences dans la production, le nombre
total des crans de réglage peut varier selon les dispositifs
de réglage de la force d'amortissement. Le nombre total
de crans représente toutefois la même plage de réglage.
Afin d'obtenir un réglage précis, il est préférable de véri-
fier le nombre de crans de chaque dispositif et d'adapter
les valeurs données, si nécessaire.
_
AVERTISSEMENT
_
G
Les organes de la suspension chauffent lors-
qu'ils fonctionnent. Éviter tout contact direct de
la peau avec la vis de réglage de la force de com-
pression et de la force de détente, ainsi que le ré-
servoir d'huile avant d'avoir laissé suffisam-
ment refroidir les organes de la suspension.
G
Toujours régler les dispositifs de réglage gauche
et droit des amortisseurs sur la même position.
_
NOTA:
_
Aunque es posible que el número total de clics de un
mecanismo de ajuste de la fuerza de amortiguación
no corresponda exactamente con las especificacio-
nes arriba mencionadas debido a pequeñas diferen-
cias durante la producción, el número real de clics
siempre representa todo el margen de ajuste. Para
obtener un ajuste preciso, es aconsejable verificar el
número de clics de cada mecanismo de ajuste de la
fuerza de amortiguación y modificar las especifica-
ciones como sea necesario.
_
ADVERTENCIA
_
G
Los componentes de la suspensión están
calientes durante la operación. No toque
nunca el tornillo de ajuste de la fuerza de la
amortiguación de compresión, el tornillo de
ajuste de la fuerza de la amortiguación de
rebote, ni el depósito de aceite con las ma-
nos desnudas ni con ninguna parte del
cuerpo hasta que los componentes de la
suspensión se hayan enfriado.
G
Ajuste siempre los amortiguadores de los
lados izquierdo y derecho al mismo ajuste.
_
4-38

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido