Yamaha YFZ450T Manual Del Propietário página 55

Tabla de contenido

Publicidad

G
Toujours recourir aux techniques recommandées si le
VTT cale ou recule lors de l'ascension d'une colline.
Pour éviter de caler, sélectionner la vitesse appropriée
et maintenir une allure stable lors de l'ascension
d'une colline. Si le VTT cale ou roule en arrière, re-
courir à la technique spéciale de freinage décrite dans
ce manuel. Descendre du côté amont du véhicule ou,
si le VTT est dirigé droit vers l'amont, descendre
d'un des côtés. Tourner le VTT et l'enfourcher, en
suivant le procédé décrit dans ce manuel.
G
Toujours repérer les obstacles avant de rouler sur un
terrain inconnu.
G
Toujours éviter les obstacles de grande taille, tels que
des rochers ou des arbres renversés. Recourir aux
techniques de traversée d'obstacles décrites dans ce
manuel.
G
Siga siempre los procedimientos adecuados si
se cala el motor o el vehículo rueda hacia atrás
mientras sube una pendiente. Cuando suba una
pendiente, utilice la marcha adecuada y manten-
ga una velocidad uniforme para evitar que se
cale el motor. Si se cala el motor o el vehículo
rueda hacia atrás, siga el procedimiento especial
de frenado descrito en este manual. Apéese por
el lado ascendente si está en sentido oblicuo o
perpendicular a la pendiente, o por cualquiera de
los lados si sube en línea recta hacia la cima.
Gire el ATV y monte de nuevo siguiendo el pro-
cedimiento descrito en este manual.
G
Antes de conducir en una zona desconocida,
compruebe siempre si hay obstáculos.
G
No trate nunca de superar obstáculos grandes,
tales como rocas o árboles caídos. Siga siempre
los procedimientos indicados en este manual
para conducir sobre obstáculos.
2-12

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido