Montaje De La Rueda - Yamaha YFZ450T Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Repose d'une roue
Pour remettre la roue en place, suivre les étapes de la dé-
pose dans l'ordre inverse.
N.B.:
_
La flèche
sur les pneus avant doit pointer dans le
sens de rotation de la roue.
_
Serrer les écrous de la roue au couple spécifié.
Couple de serrage d'écrou de roue:
Avant: 45 Nm (4,5 m·kgf)
Arrière: 45 Nm (4,5 m·kgf)
FBU14031

Montaje de la rueda

Para montar la rueda invierta el procedimiento de
desmontaje.
NOTA:
_
La marca en forma de flecha
delantero deberá señalar en el sentido de rotación
de la rueda.
_
Apriete las tuercas de las ruedas al par prescrito.
Par de apriete de las tuercas de rueda:
Delanteras: 45 Nm (4,5 m·kgf)
Traseras: 45 Nm (4,5 m·kgf)
8-124
SBU14031
de cada neumático

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido