Luces Indicadoras Y De Aviso - Yamaha YFZ450T Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Témoins et témoins d'avertissement
Témoin de point mort "N"
Ce témoin s'allume quand la transmission est à la posi-
tion "N".
Témoin d'avertissement de la température du liquide
de refroidissement "
Lorsque la température du liquide de refroidissement at-
teint un certain niveau, ce témoin s'allume pour signaler
la surchauffe du liquide. Si le témoin s'allume pendant
une randonnée, couper le moteur dès que possible et le
laisser refroidir pendant environ 10 minutes.
Contrôler le circuit électrique du témoin comme suit:
1. Placer le coupe-circuit du moteur à la position
"RUN", puis tourner la clé de contact sur "ON".
2. Mettre la boîte de vitesses au point mort ou dé-
brayer.
"
FBU08020

Luces indicadoras y de aviso

FBU06030
Luz de control de punto muerto "N"
Se enciende cuando la transmisión está en punto
muerto.
FBU13850
Luz de aviso de la temperatura del refrigerante
"
"
Cuando la temperatura del refrigerante alcanza un
nivel especificado, se enciende esta luz para avisar
que la temperatura del refrigerante es demasiado al-
ta. Si se enciende con el motor en marcha, párelo en
cuando la seguridad lo permita y deje que se enfría
durante unos 10 minutos.
El circuito eléctrico de la luz de aviso puede compro-
barse mediante los procedimientos siguientes.
1. Ponga el interruptor de parada en "RUN" y gire
la llave a la posición "ON".
2. Cambie la transmisión a la posición de punto
muerto o tire de la palanca del embrague.
4-4
SBU08020
SBU06030
SBU13850

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido